登陆注册
15746700000050

第50章

Distracted by these thoughts, I forgot the dinner hour; and when I saw the sun sinking behind the turrets of the castle I realized too late that my absence must have been noticed, and that I could not appear without submitting to Edmee's searching questions, and to the abbe's cold, piercing gaze, which, though it always seemed to avoid mine, Iwould suddenly surprise in the act of sounding the very depths of my conscience.

I resolved not to return to the house till nightfall, and I threw myself upon the grass and tried to find rest for my aching head in sleep. I did fall asleep in fact. When I awoke the moon was rising in the heavens, which were still red with the glow of sunset. The noise which had aroused me was very slight; but there are some sounds which strike the heart before reaching the ear; and the subtlest emanations of love will at times pierce through the coarsest organization.

Edmee's voice had just pronounced my name a short distance away, behind some foliage. At first I thought I had been dreaming; Iremained where I was, held my breath and listened. It was she, on her way to the hermit's, in company with the abbe. They had stopped in a covered walk five or six yards from me, and they were talking in low voices, but in those clear tones which, in an exchange of confidence, compels attention with peculiar solemnity.

"I fear," Edmee was saying, "that there will be trouble between him and M. de la Marche; perhaps something very serious--who knows? You do not understand Bernard.""He must be got away from here, at all costs," answered the abbe. "You cannot live in this way, continually exposed to the brutality of a brigand.""It cannot be called living. Since he set foot in the house I have not had a moment's peace of mind. Imprisoned in my room, or forced to seek the protection of my friends, I am almost afraid to move. It is as much as I dare to do to creep downstairs, and I never cross the corridor without sending Leblanc ahead as a scout. The poor woman, who has always found me so brave, now thinks I am mad. The suspense is horrible. I cannot sleep unless I first bolt the door. And look, abbe, I never walk about without a dagger, like the heroine of a Spanish ballad, neither more nor less.""And if this wretch meets you and frightens you, you will plunge it into your bosom? Oh! that must not be. Edmee, we must find some means of changing a position which is no longer tenable. I take it that you do not wish to deprive him of your father's friendship by confessing to the latter the monstrous bargain you were forced to make with this bandit at Roche-Mauprat. But whatever may happen--ah! my poor little Edmee, I am not a bloodthirsty man, but twenty times a day I find myself deploring that my character of priest prevents me from challenging this creature, and ridding you of him forever."This charitable regret, expressed so artlessly in my very ear, made me itch to reveal myself to them at once, were it only to put the abbe's warlike humour to the proof; but I was restrained by the hope that Ishould at last discover Edmee's real feelings and real intentions in regard to myself.

"Have no fear," she said, in a careless tone. "If he tries my patience too much, I shall not have the slightest hesitation in planting this blade in his cheek. I am quite sure that a little blood-letting will cool his ardour."Then they drew a few steps nearer.

"Listen to me, Edmee," said the abbe, stopping again. "We cannot discuss this matter with Patience. Let us come to some decision before we put it aside. Your relations with Bernard are now drawing to a crisis. It seems to me, my child, that you are not doing all you ought to ward off the evils that may strike us; for everything that is painful to you will be painful to all of us, and will touch us to the bottom of our hearts.""I am all attention, excellent friend," answered Edmee; "scold me, advise me, as you will."So saying she leant back against the tree at the foot of which I was lying among the brushwood and long grass. I fancy she might have seen me, for I could see her distinctly. However, she little thought that Iwas gazing on her divine face, over which the night breeze was throwing, now the shadows of the rustling leaves, and now the pale diamonds that the moon showers down through the trees of the forest.

"My opinion, Edmee," answered the abbe, crossing his arms on his breast and striking his brow at intervals, "is that you do not take the right view of your situation. At times it distresses you to such an extent that you lose all hope and long to die--yes, my dear child, to such an extent that your health plainly suffers. At other times, and I must speak candidly at the risk of offending you a little, you view your perils with a levity and cheerfulness that astound me.""That last reproach is delicately put, dear friend," she replied; "but allow me to justify myself. Your astonishment arises from the fact that you do not know the Mauprat race. It is a tameless, incorrigible race, from which naught but Headbreakers and Hamstringers may issue.

同类推荐
  • 紫竹林颛愚衡和尚语录

    紫竹林颛愚衡和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 京师五城坊巷胡同集

    京师五城坊巷胡同集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙真人摄养论

    孙真人摄养论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 述异记

    述异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庸盦笔记

    庸盦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 蝉泣盛夏

    蝉泣盛夏

    广泽因为和朋友一起用独角仙比赛,为了得到健壮的甲虫,广泽和弟弟不想被父母发现便一起计划好晚上的时候偷偷溜出去,可没想到被妹妹发现了,无奈便将其一起带走........可那天他们恰好遇到了月全食,但天空又开始下起了小雨,所以并不知道有月全食,可是广泽不想无功而返,便冒着雨找寻了近两个小时,然而并没有收获,无奈只得扫兴而返......回到家时,广泽打算再从前门偷偷溜进去,可当经过父母房门前时,眼前的一幕却让他吓傻了眼——父亲满身是血的趴倒在桌上,母亲倒在了厨房,苍白的脸上流露出狰狞,整个房间充满了恐怖的气息......而最令人意想不到的是——凶手却是他.....
  • 穿越冷血宠妃:浴火重生

    穿越冷血宠妃:浴火重生

    她是黑道至尊的孙女,因信错人,被害死亡,闺蜜成了陪葬品她是被人陷害的丑小鸭,荒山野岭,死无葬身之地她的到来是否能浴火重生,让丑小鸭变成白天鹅
  • 流年花开花落

    流年花开花落

    青春,我们只是路过,青春就好比一本书,我们曾静努力过,奋斗过,绝望过,痛苦过,来认真读这本书,可是我们怎么也读不懂,甚至想合上这本书,但往往只是想想,直到很久以后我们才理解,其实当我们翻开书的时候,就注定没有了合上这本书的权利,我们只能认真的去阅读。
  • 末世手册

    末世手册

    末世三姐妹的日常逃命生活!各种危机,伺机而动。
  • 魔之五毒教

    魔之五毒教

    清幽一生隐居山林,从未有人知道其生前之事迹,也未曾有人知道其来历,一生收徒五人,将自己一身的绝学分别传授其五人,没人只得学其一样。清幽本意是想让自己的五位徒弟匡扶正义,行大侠之道,怎奈,世态炎凉,五位徒弟下山之后,便掀起一片腥风血雨,民不聊生。。。
  • 宠

    江哲麟宠钟意的时候,总爱给她许多钱;如果非要他再宠一点,也不过给她许多许多的钱。这段莫名其妙的婚姻里,钟小姐忍辱负重到濒临精神分裂,可恨江大BOSS动机不明却偏偏乐在其中。
  • 谁暖半张床

    谁暖半张床

    故事不是离奇的炫目经历,情节也不是跌宕的起承转合,而里面跑来跑去的却恰同身边的你我他......
  • 孽庭

    孽庭

    我所期望的家庭,那个美好、幸福,和温暖的家庭,在这一日,这个空间,彻底的粉碎了······
  • 婚以温情

    婚以温情

    苏沐是谁,在别人眼中,只不过是个低颜值,低情商的大龄剩女罢了。当逗比的苏沐遇到外表高冷内心腹黑的大BOSS……和高大帅气温柔的偶像,两个“有钱的男人”围绕着她,她的事业从此开始转运,还被大BOSS莫名其妙的逼婚领证……总而言之,就是一路火花带闪电的故事。却不知这一切都是大BOSS精心制造的一场阴谋。