登陆注册
15746700000031

第31章

All this tenderness of which Edmee was the object, this family affection so completely new to me, the genuinely cordial relations existing between respectful plebeians and kindly patricians--everything that I now saw and heard seemed like a dream. I looked on with a sensation that it was all unintelligible to me. However, soon after our caravan started my brain began to work; for I then saw the lieutenant-general (M. de la Marche) thrust his horse between Edmee's and my own, as if he had a right to be next to her. I remembered her telling me at Roche-Mauprat that he was her betrothed. Hatred and anger at once surged up within me, and I know not what absurdity Ishould have committed, had not Edmee, apparently divining the workings of my unruly soul, told him that she wanted to speak to me, and thus restored me to my place by her side.

"What have you to say to me?" I asked with more eagerness than politeness.

"Nothing," she answered in an undertone. "I shall have much to say later. Until then will you do everything I ask of you?""And why the devil should I do everything you ask of me, cousin?"For a moment she hesitated to reply; then, making an effort, she said:

"Because it is thus that a man proves to a woman that he loves her.""Do you believe that I don't love you?" I replied abruptly.

"How should I know?" she said.

This doubt astonished me very much, and I tried to combat it after my fashion.

"Are you not beautiful?" I said; "and am not I a young man? Perhaps you think I am too much of a boy to notice a woman's beauty; but now that my head is calm, and I am sad and quite serious, I can assure you that I am even more deeply in love with you than I thought. The more Ilook at you the more beautiful you seem. I did not think that a woman could be so lovely. I tell you I shall not sleep till . . .""Hold your tongue," she said sharply.

"Oh, I suppose you are afraid that man will hear me," I answered, pointing to M. de la Marche. "Have no fear; I know how to keep my word; and, as you are the daughter of a noble house, I hope you know how to keep yours."She did not reply. We had reached a part of the road where it was only possible for two to walk abreast. The darkness was profound, and although the chevalier and the lieutenant-general were at our heels, Iwas going to make bold to put my arm round her waist, when she said to me, in a sad and weary voice:

"Cousin, forgive me for not talking to you. I'm afraid I did not quite understand what you said. I am so exhausted that I feel as if I were going to die. Luckily, we have reached home now. Promise me that you will love my father, that you will yield to all his wishes, that you will decide nothing without consulting me. Promise me this if you would have me believe in your friendship.""Oh, my friendship? you are welcome not to believe in that," Ianswered; "but you must believe in my love. I promise everything you wish. And you, will you not promise me anything? Do, now, with a good grace.""What can I promise that is not yours?" she said in a serious tone.

"You saved my honour; my life belongs to you."The first glimmerings of dawn were now beginning to light the horizon.

We had reached the village of Saint-Severe, and soon afterward we entered the courtyard of the chateau. On dismounting from her horse Edmee fell into her father's arms; she was as pale as death. M. de la Marche uttered a cry, and helped to carry her away. She had fainted.

The cure took charge of me. I was very uneasy about my fate. The natural distrust of the brigand sprang up again as soon as I ceased to be under the spell of her who had managed to lure me from my den. Iwas like a wounded wolf; I cast sullen glances about me, ready to rush at the first being who should stir my suspicions by a doubtful word or deed. I was taken into a splendid room, and a meal, prepared with a luxury far beyond anything I could have conceived, was immediately served. The cure displayed the kindest interest in me; and, having succeeded in reassuring me a little, he went to attend to his friend Patience. The disturbed state of my mind and my remnant of uneasiness were not proof against the generous appetite of youth. Had it not been for the respectful assiduity of a valet much better dressed than myself, who stood behind my chair, and whose politeness I could not help returning whenever he hastened to anticipate my wants, I should have made a terrific breakfast; as it was, the green coat and silk breeches embarrassed me considerably. It was much worse when, going down on his knees, he set about taking off my boots preparatory to putting me to bed. For the moment I thought he was playing a trick upon me, and came very near giving him a good blow on the head; but his manner was so serious as he went through this task that I sat and stared at him in amazement.

At first, at finding myself in bed without arms, and with people entering and leaving my room always on tip-toe, I again began to feel suspicious. I took advantage of a moment when I was alone to get out of bed and take from the table, which was only half cleared, the longest knife I could find. Feeling easier in my mind, I returned to bed and fell into a sound sleep, with the knife firmly clasped in my hand.

同类推荐
热门推荐
  • 奔跑的鹿:激发工作热情的职场寓言

    奔跑的鹿:激发工作热情的职场寓言

    《奔跑的鹿:激发工作热情的职场寓言》主要内容:有一只来自远方的鹿,他风尘仆仆奔跑而来,跑过森林、跑过乡村、跑过都市,他向遇到的每一个人讲述自己的传奇经历,并且兴致勃勃地告诉人们一个永恒的真理,当你真正找到奔跑的乐趣时,你的激情将如火山一样喷发! 如果说,职场是一片广阔的原野,那么你我就像那只鹿一样,每天都在不停地奔跑。直到有一天,你厌倦了,或者感到疲倦不堪,你可曾在河边停下脚步,静静地想一想,我为什么而奔跑? 你不应把工作视作一种无可避免的苦役。否则,即使你从事的是自己最喜欢的工作,你依然无法持久地保持对工作的热情。
  • 孽爱:公爵的折翼新娘

    孽爱:公爵的折翼新娘

    有一种男人,他睥睨天下,霸道,可怕,自负,万千世界皆不在他眼中……有一种男人,他生来就处在人性两极灰色地带的最高点,被人视若撒旦般敬畏和恐惧着……有一种男人,他拥有最高贵的出身和最优雅迷人的教养,但他不讲法律和道德,他诠释着强权即正义……就是这样一个男人,这样一个高至巅峰之顶的连自己都不曾爱过的男人,他爱上了一个小女人,一个平凡娇弱的小女人!于是,他把她划到他的羽翼之下,从此,他甘心情愿交付一切宠爱这个心智不成熟的女人,用他的强大护她一生,只做她一个人的好男人!
  • 苍狼特种兵

    苍狼特种兵

    苍狼特种兵:就是特别有种的兵。弯刀:掠过无影,破风无声,弯刀一出,血溅五步。枪刺:枪,刺刀,棍,三种武器完美结合的杀人凶器。狠毒如毒蛇之牙,无情似死神之手,枪刺一出,绝不给敌人以喘息之机……
  • 痞妃在上邪王心尖宠

    痞妃在上邪王心尖宠

    她,21世纪的女毒医。却意外穿越到苏府废柴三小姐身上。心里憋屈,可我不说。一枚绣花针,取你狗命。他,传闻不近女色,心理变态的高冷王爷,世人皆道他有一颗独称王的心。当火星撞地球,她说:火花撞不出来,倒可以把那变态撞死。他笑:你毁我名誉,还想一走了之?
  • 顺从天意爱上你

    顺从天意爱上你

    天庭神满为患,一份裁员名单悄然诞生。千百年来,受不了人间情愫诱惑而自甘入轮回的例子屡见不鲜,因此像灵雾仙子这种没有尝过人间情爱的小仙子成为第一批名单人选。那究竟她能不能经得起考验,保住她神仙的位置呢?
  • 如果他曾来过

    如果他曾来过

    漫天的落叶吹在脸上,苍白的皮肤痛得通红,亨利的目光随着静瑜的身影不断坠落。身下盛开洁白的蔷薇,在一片纯白的背影中带来强烈的视觉冲击,如果这是一场梦境,亨利愿永不醒来。
  • 唤青春

    唤青春

    苏漫这辈子最恨的就是顾尘,虽然顾尘也不喜欢她。。。。。好吧,这是一篇唯美的青春文,欢迎跳坑。
  • 关键在于落实全集

    关键在于落实全集

    本书从多个方面诠释了如何做到落实,点出落实在现在社会的应用,为有效落实提供了建设性的意见。
  • 校草快投降

    校草快投降

    因为之前出了一点小状况,多次复审都没有成功,所以想要弃文,因为我感觉到了失败,就连上着课上着自习我都在思考小说情节〒_〒,可是我的收获确是细微的。如果你能有幸看到我这篇小说的话,如果你对我的小说有那么一丝丝的感兴趣,那么就说明我们或许会有些许的共同语言,我现在也是伤不起的初三党了,但我还是对于网络小说很是喜爱,也不想放弃写小说,所以我又写了一本关于明星的小说,还没有发表,不过相对于这一本小说来说不知道是否有所进步,但是我还是希望能够坚持下去。要想直到这个我未完成的任务的结局的话,可以加我的QQ:1310790506……尽管我知道这个可能性会很小……╭(╯ε╰)╮曾经看过或是点击过我这篇小说的读者们,老虎油╭(╯ε╰)╮
  • 偷星九月天之再战八方

    偷星九月天之再战八方

    看了偷星九月天总感觉沧月少了点什么,于是我又按照自己的想法写了下去,希望大家喜欢。谢谢