登陆注册
15739100000006

第6章

THE EMPEROR FRANCIS.

The Emperor Francis had to-day entered his study at an earlier hour than usual, and was industriously engaged there in finishing a miniature cup which he had commenced cutting from a peach-stone yesterday. On the table before him lay the drawing of the model after which he was shaping the cup; and Francis lifted his eves only from time to time to fix them on the drawing, and compare it with his own work. These comparisons, however, apparently did not lead to a cheering result, for the emperor frowned and put the cup rather impetuously close to the drawing on the table.

"I believe, forsooth, the cup is not straight," murmured the emperor to himself, contemplating from all sides the diminutive object which had cost him so much labor. "Sure enough, it is not straight, it has a hump on one side. Yes, yes, nothing is straight, nowadays; and even God in heaven creates His things no longer straight, and does not shrink from letting the peach-stones grow crooked. But no matter--what God does is well done," added the emperor, crossing himself devoutly; "even an emperor must not censure it, and must not grumble when his cup is not straight because God gave the peach-stone a hump. Well, perhaps, I may change it yet, and make the cup straight."He again took up the little cup, and commenced industriously working at it with his sharp files, pointed knives, and gimlets. It was hard work; large drops of sweat stood on the emperor's forehead; his arms ached, and his fingers became sore under the pressure of the knives and files; but the emperor did not mind it, only from time to time wiping the sweat from his brow, and then continuing his labor with renewed zeal.

Close to the small table containing the tools stood the emperor's large writing-table. Large piles of documents and papers lay on this table, and among them were scattered also many letters and dispatches with broad official seals. But the emperor had not yet thought of opening these dispatches or unsealing these letters. The peach-stone had engrossed his attention this morning, and he had unsealed only one of the papers; the emperor had read only the report of the secret police on the events of the previous day. These reports of the secret police and the Chiffre-Cabinet were the favorite reading matter of the Emperor Francis, and he would have flown into a towering passion if he had not found them on his writing-table early every morning.

Thanks to these reports, the emperor knew every morning all that had occurred in Vienna during the previous day; what the foreign ambassadors had done, and, above all things, what his brothers, the Archdukes Charles, Ferdinand, Joseph, and John, had said, done, and perhaps only thought. To-day's report had not communicated many important things to the emperor; it had only informed him that, at daybreak, a courier from Paris had arrived at the house of the French ambassador, Count Andreossi, and that there were good reasons to believe that be had brought highly important news.

It was exactly for the purpose of dispelling the anxiety with which this unpleasant intelligence had filled him, that. Francis bad laid aside the report and recommenced his work on the cup; and by this occupation he bad succeeded in forgetting the burdensome duties of his imperial office.

He was just trying very hard to plane one side of his cup, when a low rap at the small door leading to the narrow corridor, and thence to the apartments of the empress, interrupted him. The emperor gave a start and looked toward the door, listening and hoping, perhaps, that his ear might have deceived him. But no, the rapping was heard once more: there could no longer be a doubt of it--somebody sought admittance, and intended to disturb the peaceful solitude of the emperor.

"What does the empress want?" murmured Francis. "What does she come here for? I am afraid something unpleasant has happened again."He rose with a shrug from his chair, put his miniature cup hastily into the drawer of his table, and hurried to open the door.

同类推荐
  • 岳阳风土记

    岳阳风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漏网喁鱼集

    漏网喁鱼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天王欢乐经

    元始天王欢乐经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 民间草药药性赋

    民间草药药性赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心赋注

    心赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 朱可夫传

    朱可夫传

    朱可夫出生于沙皇统治末期的一个没有任何显赫背景的普普通通的农家。如果没有战争的发生,朱可夫可能会成为一名毛皮匠,平凡地度过一生,除了家人外,不会被其他人记得。然而,由于沙皇扩军参战,朱可夫不可避免地开始了他的军旅生涯。 朱可夫是军事史上的一个传奇人物,仅用了25年的时间就从一名普普通通的士兵成长为名垂军史的伟大元帅,走过了光辉的战斗历程,在世界战争史上写下了不朽的篇章。 由于在漫长的军旅生涯中立下显赫战功,朱可夫曾经四次荣膺苏联英雄称号,两次获得胜利勋章,此外,还获得列宁勋章6枚,十月革命勋章1枚,红旗勋章3枚,一级苏沃洛夫勋章2枚,以及多枚外国勋章。
  • 臣皇

    臣皇

    数年之后终回首,不知是臣还是皇。大正王朝,康平二年,锦衣卫嚣张拔萃,东厂苟延残喘,白莲教,鞑坦蠢蠢欲动……随着王译的出现,黑骑军,天下师爷……应运而生,这是一个精彩的时代……
  • 仙侠奇缘之佳人依依

    仙侠奇缘之佳人依依

    以前你为了保护我不被人欺负,而自己被人欺凌。以前我想要星星,你虽然找不到但会抓一大堆萤火虫给我。你说他不是星星,但依旧可以点亮漆黑的夜。谢谢你在我冷的时候,给的温暖拥抱,你知道吗?我曾无数次幻想过要嫁给你。可惜,现在我现在只有杀了你。沐长风,你可以放弃权利,放弃武功,放弃亲人,放弃朋友,放弃同门,你有何理由不能放弃我?
  • 迷踪幻墓

    迷踪幻墓

    废柴徐泽,无故被牵扯到盗墓集团,在眼镜男和孤僻儿的胁迫下,一次次进入古墓……一切仿佛都只是巧合,但太多的巧合就不是巧合了,那就成了阴谋!这一场阴谋,谁才是幕后的操控者,徐泽又该何去何从?
  • 前夫出没,妻绕行

    前夫出没,妻绕行

    本来她好好的做着萌萌哒小保姆,结果一不小心被金主拐上手,总裁大人,吃肉要给钱!初吻给十亿,洞房也十亿……爱财吗?总裁不差钱!前妻,快来乖乖跟我复婚!
  • 小鹿乱窜

    小鹿乱窜

    “总裁夫人让您回家。”“告诉夫人我一会就回去。”“总裁刚刚杨小姐去家里找您被夫人打了,现在杨小姐的父亲已经找到家了。”“一会就回去。”“总裁,夫人说如果您再不回去她就要去找男人了。”小秘书一边说着一边侧过身,果然眼前一个黑影闪了过去,再抬头看总裁办公椅,哪还有什么人。她是第一家族的宠儿,他是新回国的首位总裁,三年前他看上她,回国以后他追她,费尽心思,终于俘获她的心。她见他身边的花朵太多非常不高兴,一朵一朵给他摘了,他还夸他说越来越能干。都说他是妻管严,他却偏偏站在世人面前对她言听计从。她吃虾他剥皮她吃面他下厨她吃面炸茄子他也照做她问他:“都是我吃的你吃什么?”他一本正经的回答她:“我吃你。”
  • 篮球追逐者

    篮球追逐者

    记忆停留在那次不屈的反抗之中但,一次回神却已是天壤之别天赋不再平平,努力却是依旧;前途尽是模糊,诱惑层层深入直到最后我才发现,周公梦蝶,可碟,可周公。我已明了,我是谁我是追逐在篮球路上,那个平凡的谢可。
  • 盗墓术士

    盗墓术士

    术士,也叫方士,就是古代的科学家。精通医学、天文、相术、堪舆、占卜、炼丹。云清风四岁开始就跟爷爷学习术法,为了得到墓中的古玉进行修炼,进“活人坟”,探“红山女神庙”,后来竟挖通了阴间的“黄泉路”……
  • 集验背疽方

    集验背疽方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孤胆少年行

    孤胆少年行

    一本奇书,几经风雨,误入平凡少年手,一段人生,历经坎坷,终至康庄大道旁。亲情,爱情,友情,当我们无奈的失去它们时,我们又该何去何从?是在痛苦的仇恨中走向灭亡,还是在繁华的名城中迷失自我........