登陆注册
15730700000003

第3章

4.Newgate, so called from its being built later than the other principal gates, is situated on the north-west corner of the city, said to be erected in the reign of Henry I.or King Stephen, when the way through Ludgate was interrupted by enlarging the cathedral of St.Paul's and the churchyard about it.This gate hath been the county jail for Middlesex at least five hundred years.The west, or outside of the gate is adorned with three ranges of pilasters and their entablements of the Tuscan order.Over the lowest is a circular pediment, and above it the King's arms.The inter columns are four niches, and as many figures in them, well carved, and large as the life.The east, or inside of the gate, is adorned with a range of pilasters with entablements as the other, and in three niches are the figures of justice, mercy, and truth, with this inscription, viz., "This part of Newgate was begun to be repaired in the mayoralty of Sir James Campel, Knight, anno 1630, and finished in the mayoralty of Sir Robert Ducie, Bart., anno 1631; and being damnified by the fire in 1666, it was repaired in the mayoralty of Sir George Waterman, anno 1672."5.Ludgate, the ancient western gate of the city, stands between Newgate and the Thames, built by King Lud about threescore years before the birth of our Saviour.It was repaired in the reign of King John, anno 1215, and afterwards in the year 1260, when it was adorned with the figures of King Lud and his two sons, Androgeus and Theomantius; but at the Reformation, in the reign of Edward VI., some zealous people struck off all their heads, looking upon images of all kinds to be Popish and idolatrous.In the reign of Queen Mary, new heads were placed on the bodies of these kings, and so remained till the 28th of Queen Elizabeth, anno 1586, when the gate, being very ruinous, was pulled down, and beautifully rebuilt: the east or inside whereof was adorned with four pilasters and entablature of the Doric order, and in the intercolumns were placed the figures of King Lud and his two sons (who are supposed to have succeeded him) in their British habits again; and above them the queen's arms, viz., those of France and England quarterly, the supporters a lion and a dragon.It was afterwards repaired and beautified, anno 1699, Sir Francis Child lord mayor.The west or outside of the gate is adorned with two pilasters and entablature of the Ionic order; also two columns and a pediment adorning a niche, wherein is placed a good statue of Queen Elizabeth in her robes and the regalia; and over it the queen's arms between the city supporters, placed at some distance.This gate was made a prison for debtors who were free of the city, anno 1 Richard II., 1378, Nicholas Brember then mayor, and confirmed such by the mayor and common council, anno 1382, John Northampton mayor.

The Tower of London is situated at the south-east end of the city, on the river Thames, and consists in reality of a great number of towers or forts, built at several times, which still retain their several names, though at present most of them, together with a little town and church, are enclosed within one wall and ditch, and compose but one entire fortress.

It was the vulgar opinion that the Tower was built by Julius Caesar;but, as I have before shown, history informs us that Caesar made no stay in England, that he erected no town or fortress, unless that with which he enclosed his ships on the coast of Kent, nor left a single garrison or soldier in the island on his departure.

This Tower, as now encompassed, stands upon twelve acres of ground, and something more, being of an irregular form, but approaching near to that of an oblong, one of the longest sides lying next the river, from whence it rises gradually towards the north, by a pretty deep ascent, to the armoury, which stands upon the highest ground in the Tower, overlooking the White Tower built by William the Conqueror, and the remains of the castle below it on the Thames side, said to be built by William Rufus.

As to the strength of the place, the works being all antique, would not be able to hold out four-and-twenty hours against an army prepared for a siege: the ditch indeed is of a great depth, and upwards of a hundred feet broad, into which the water of the Thames may be introduced at pleasure; but I question whether the walls on the inside would bear the firing of their own guns: certain it is, two or three battering-pieces would soon lay them even with the ground, though, after all, the ditch alone is sufficient to defend it against a sudden assault.There are several small towers upon the walls; those of the largest dimensions, and which appear the most formidable, are the Divelin Tower, on the north-west; and the Martin Tower on the north-east; and St.Thomas's Tower on the river by Traitor's Bridge; which I take to be part of the castle said to be built by William Rufus.There is also a large tower on the outside the ditch, called the Lions' Tower, on the south-west corner, near which is the principal gate and bridge by which coaches and carriages enter the Tower; and there are two posterns with bridges over the ditch to the wharf on the Thames side, one whereof is called Traitor's Bridge, under which state prisoners used to enter the Tower.

The principal places and buildings within the Tower, are (1) The parochial church of St.Peter (for the Tower is a parish of itself, in which are fifty houses and upwards, inhabited by the governor, deputy-governor, warders, and other officers belonging to the fortress).

同类推荐
  • 太子慕魄经

    太子慕魄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Memories and Portraits

    Memories and Portraits

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 原机启微

    原机启微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百家姓考略

    百家姓考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉耶经

    玉耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 永恒龙脉

    永恒龙脉

    少年林幽,受寒魂噬体,饱受折磨,只为存活,无意间却陷入种种争斗的漩涡,为为求自身之道,为结心中之惑,最终却陷入一场更大的争斗之中,强者主宰一切,神灵蔑视苍生,三尊藐视一切,正邪争;佛魔斗;道佛争;神妖斗,而苍生在他们眼中,不过是一颗颗棋子罢了,他们才是主宰一切之人,生命在他们眼中,不过只是刍狗罢了·····················
  • 霸龙游

    霸龙游

    当莫凡从无意识醒来时,他才知道,自己到了另一个世界。是的,他神奇的穿越了。他用了一个月时间,来适应新的世界和新的身份。这一个世界,他是个傻子。当然,不是他傻,而是他穿越到一个傻子的身上。
  • 气血天下1

    气血天下1

    这是一个炼气与炼体的世界。每个人都想站在九天之上,翻手为云,覆手为雨。享受那万人敬仰的目光,使自己成为一个传说。炼气分为;后天力境,先天气境,金丹境,元婴境,合体境,婴化境,化龙境,,神境,,;炼体和炼气差不多从婴化境开始是飞龙境,神境,,。我们的主角原本是一个胸无大志的少年,只想安安心心的过完一辈子,找个漂亮的老婆,可是天不遂人愿,当无数次事件发生后,他觉得他想要的生活是多么的不容易,想要平凡却一定要别人不敢打扰他才行。,过他想要的生活。功法分为一阶,二阶,三阶,灵阶,天阶,灵阶和天阶分为高中低三阶,
  • 凤女来袭

    凤女来袭

    一枚古朴的戒指将带来一场怎样的命运轮回?
  • 亿万豪宠:腹黑帝少宠萌妻

    亿万豪宠:腹黑帝少宠萌妻

    他是权势滔天财力雄厚的帝王。他嗜血残忍,冷酷无情。却唯独宠她,爱她,为她保驾护航,保她周全。凌宇煜,你看,这个地方好美呀。苏暖秋随口一说,五分钟后,她的手机就收到了订票的信息。夜里,苏暖秋随口对着出差在外的凌宇煜撒娇道。凌宇煜,我想你了。半夜,凌宇煜出现在她的面前。她以为自己直到凌宇煜之后才被深深的爱着。其实,她不知道,早在很早很早之前,凌宇煜就一直爱着她。
  • 明亡述略

    明亡述略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 今古侠客行

    今古侠客行

    吕先生在现实生活中很无奈,却在梦里跑到古代去,提着手枪,开着飞行器(热气球),放着通灵猫(投影机、对讲机集合的一体机),操着大炮,紫电神剑(电棍)等等现代高科技,与一干大侠一起行侠仗义。故事的主旋律,是一个漫长的寻侠旅程。李寻欢、陆小凤、花满楼、胡铁花等,是本书主教要寻找的对象,然后一起向恶势力宣战。现实生活中的种种不平的故事,都会在本书中一一展现。强拆者、冤假错案者、逼良为娼者、我爸是某某者——因为青天大人,他们无处可逃!
  • 普通语言学论文选集

    普通语言学论文选集

    博杜恩·德·库尔德内以其深刻的语言学思想在俄罗斯语言学界和西方语言学界备受关注,但我国语言学界关于他语言学思想的研究却几近空白,只有零星的介绍性文章,缺乏综合性、系统性的研究,更无横向和纵向的对比研究。《普通语言学论文选集》作为博杜恩?德?库尔德内语言学论述的集大成者,共收录他的主要论文52篇。《普通语言学论文选集》在现代语言学蓬勃发展的今天,当可补我国介绍和研究国外语言学流派与理论的教科书和著作之阙。
  • 我的限穿生涯

    我的限穿生涯

    本书就是一个有时间限制的万恶穿越!各种地图可以有,但是侧重点为一些事件,覆盖一个时代的很少。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)