登陆注册
15729400000264

第264章

That is a task impossible, until You tune your heart-strings to a higher key Than earthly melodies.

JULIA.

How shall I do it?

Point out to me the way of this perfection, And I will follow you; for you have made My soul enamored with it, and I cannot Rest satisfied until I find it out.

But lead me privately, so that the world Hear not my steps; I would not give occasion For talk among the people.

VALDESSO.

Now at last I understand you fully.Then, what need Is there for us to beat about the bush?

I know what you desire of me.

JULIA.

What rudeness!

If you already know it, why not tell me?

VALDESSO.

Because I rather wait for you to ask it With your own lips.

JULIA.

Do me the kindness, then, To speak without reserve; and with all frankness, If you divine the truth, will I confess it.

VALDESSO.

I am content.

JULIA.

Then speak.

VALDESSO.

You would be free From the vexatious thoughts that come and go Through your imagination, and would have me Point out some royal road and lady-like Which you may walk in, and not wound your feet;You would attain to the divine perfection, And yet not turn your back upon the world;You would possess humility within, But not reveal it in your outward actions;You would have patience, but without the rude Occasions that require its exercise;You would despise the world, but in such fashion The world should not despise you in return;Would clothe the soul with all the Christian graces, Yet not despoil the body of its gauds;Would feed the soul with spiritual food, Yet not deprive the body of its feasts;Would seem angelic in the sight of God, Yet not too saint-like in the eyes of men;In short, would lead a holy Christian life In such a way that even your nearest friend Would not detect therein one circumstance To show a change from what it was before.

Have I divined your secret?

JULIA.

You have drawn The portrait of my inner self as truly As the most skilful painter ever painted A human face.

VALDESSO.

This warrants me in saying You think you can win heaven by compromise, And not by verdict.

JULIA

You have often told me That a bad compromise was better even Than a good verdict.

VALDESSO.

Yes, in suits at law;

Not in religion.With the human soul There is no compromise.By faith alone Can man be justified.

JULIA.

Hush, dear Valdesso;

That is a heresy.Do not, I pray you, Proclaim it from the house-top, but preserve it As something precious, hidden in your heart, As I, who half believe and tremble at it.

VALDESSO.

I must proclaim the truth.

JULIA.

Enthusiast!

Why must you? You imperil both yourself And friends by your imprudence.Pray, be patient.

You have occasion now to show that virtue Which you lay stress upon.Let us return To our lost pathway.Show me by what steps I shall walk in it.

[Convent bells are heard.

VALDESSO.

Hark! the convent bells Are ringing; it is midnight; I must leave you.

And yet I linger.Pardon me, dear Countess, Since you to-night have made me your confessor, If I so far may venture, I will warn you Upon one point.

JULIA.

What is it? Speak, I pray you, For I have no concealments in my conduct;All is as open as the light of day.

What is it you would warn me of?

VALDESSO.

Your friendship With Cardinal Ippolito.

JULIA.

What is there To cause suspicion or alarm in that, More than in friendships that I entertain With you and others? I ne'er sat with him Alone at night, as I am sitting now With you, Valdesso.

VALDESSO.

Pardon me; the portrait That Fra Bastiano painted was for him.

Is that quite prudent?

JULIA.

That is the same question Vittoria put to me, when I last saw her.

I make you the same answer.That was not A pledge of love, but of pure gratitude.

Recall the adventure of that dreadful night When Barbarossa with two thousand Moors Landed upon the coast, and in the darkness Attacked my castle.Then, without delay, The Cardinal came hurrying down from Rome To rescue and protect me.Was it wrong That in an hour like that I did not weigh Too nicely this or that, but granted him A boon that pleased him, and that flattered me?

VALDESSO.

Only beware lest, in disguise of friendship Another corsair, worse than Barbarossa, Steal in and seize the castle, not by storm But strategy.And now I take my leave.

JULIA.

Farewell; but ere you go look forth and see How night hath hushed the clamor and the stir Of the tumultuous streets.The cloudless moon Roofs the whole city as with tiles of silver;The dim, mysterious sea in silence sleeps;And straight into the air Vesuvius lifts His plume of smoke.How beautiful it is!

[Voices in the street.

GIOVAN ANDREA.

Poisoned at Itri.

ANOTHER VOICE.

Poisoned? Who is poisoned?

GIOVAN ANDREA.

The Cardinal Ippolito, my master.

Call it malaria.It was sudden.

[Julia swoons.

V.

VITTORIA COLONNA

A room in the Torre Argentina.

VITTORIA COLONNA and JULIA GONZAGA.

VITTORIA.

Come to my arms and to my heart once more;My soul goes out to meet you and embrace you, For we are of the sisterhood of sorrow.

I know what you have suffered.

JULIA.

Name it not.

Let me forget it.

VITTORIA.

I will say no more.

Let me look at you.What a joy it is To see your face, to hear your voice again!

You bring with you a breath as of the morn, A memory of the far-off happy days When we were young.When did you come from Fondi?

JULIA.

I have not been at Fondi since--

VITTORIA.

Ah me!

You need not speak the word; I understand you.

JULIA.

I came from Naples by the lovely valley The Terra di Lavoro.

VITTORIA.

And you find me But just returned from a long journey northward.

I have been staying with that noble woman Renee of France, the Duchess of Ferrara.

JULIA.

Oh, tell me of the Duchess.I have heard Flaminio speak her praises with such warmth That I am eager to hear more of her And of her brilliant court.

VITTORIA.

You shall hear all But first sit down and listen patiently While I confess myself.

JULIA.

What deadly sin Have you committed?

VITTORIA.

Not a sin; a folly I chid you once at Ischia, when you told me That brave Fra Bastian was to paint your portrait.

JULIA

Well I remember it.

VITTORIA.

Then chide me now, For I confess to something still more strange.

同类推荐
  • 开元天宝遗事

    开元天宝遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全唐诗话

    全唐诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE FORGED COUPON

    THE FORGED COUPON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Martin Guerre

    Martin Guerre

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辛丑年

    辛丑年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晗光正暖,烈夏风景

    晗光正暖,烈夏风景

    一场惊天浩劫。一个女孩,两个少年。他们转世重生。他,是叱咤风云的商界强手,坐拥韩国软件开发行业的半壁江山。她,来自中国,是品学兼优的学霸,进入首尔大学一个月左右,便轰动了整个计算机系。原来,他们都转世重生了,只有那个少年,还在原来的世界里,等待着她的出现。他们之间,究竟发生了什么样的故事,那个少年为何不愿告别过去,即使要毫无希望的等下去,也要等到她。由于爸爸的工作,辗转来到韩国的她,又将如何与两个少年延续这一段双世遗恋?曾经的那段历史,是否早已被封尘?他们,究竟是谁?
  • 史上第一知县

    史上第一知县

    现代骚年穿越古代,惊讶发现自己变身一方父母官,历史转变,风云莫测,且看他如何在朝堂与民间游走,成为史上第一知县!
  • 懂得装傻的女人最幸福

    懂得装傻的女人最幸福

    面对这么多零乱繁杂待处理的事情和关系,只有适时的装傻,柔化掉过多的锋芒,大度的看待和化解,才能让自己在复杂的生活中游刃有余。而装“傻”也并不是一般人所想象的那般简单。它是一种生活技能,也是一种生活态度。与素养有关,与教育和阅历有关,更与心态有关。装傻是一门学问,值得我们花些时间去好好钻研用心实验,谁让它与我们的幸福有关呢。
  • 释迦文尼佛金刚一乘修行仪轨法品

    释迦文尼佛金刚一乘修行仪轨法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 踏宇劈天

    踏宇劈天

    泰哥见义勇为成功抓获抢劫犯,萌妹纸主动投怀送抱,正打算请妹纸吃麻辣烫的时候,谁知......
  • 虞城

    虞城

    洁白的婚纱,梦幻的童话,是每个女孩子心中最美的向往,身为21世纪的金牌杀手,不得不说她是幸运的。当她为组织完成最后一次任务的时候,她得到了解脱,她如愿以偿的脱离了组织,嫁给了她深爱的那个男人。本以为,从今往后就能过上平凡人的生活了,殊不知这一切才是噩梦的开始,当她披上婚纱走入礼堂的那一刻,就注定这是个悲惨的结局。当那个她最心爱的人将那把她最熟悉的匕首插入她的心脏的时候,她已经全然明白了,她注定不能平凡的过完这一生,因为她不配。“别在我坟前哭,免得脏了我轮回的路”临死前,她用尽全身的力气,微弱的吐出这句话。再次醒来,她已经来到了一个完全陌生的、却属于她自己的世界,那个地方叫做——虞城。
  • 八荒剑神

    八荒剑神

    星辰演化大道,日月繁衍规则。强者无敌于世,夺天地之造化。叶晨风身负神秘金色血液,融合噬神之脑,继承恒古不朽意志,一念万骨枯,一剑沧海平,一人一剑横扫天地八荒,气凌万古苍穹,成就八荒剑神!
  • 魔兽法师纵横异界

    魔兽法师纵横异界

    一个纵横魔兽世界的技术流与意识流的法师,经过一场意外来到了神临大陆,凭着自己的意识与技术以及穿越所随身携带的技能纵横整片大陆,让所有的人都知道,魔兽法师是最强的。
  • 嬴曦女皇

    嬴曦女皇

    现代暗劲高手吴伟,由于武馆经营不善,面临被收购,反抗被枪杀,回到两千多年的大秦,成为了始皇的公主,却发现被禁足十年,不许出宫,始皇到底在防着谁,为什么又对她宠爱有加,始皇帝求长生到底原由为何......亲爱的读者朋友,非常感谢您阅读我的小说,请花半分钟注册个帐号,收藏一下我的作品吧。
  • 炎帝降临

    炎帝降临

    少年林炎异界杀神!降临异界谁与争锋!不服就是干!