登陆注册
15728900000003

第3章

In this extreame calamity, the sicke being thus forsaken of neighbors, kinred, and friends, standing also in such need of servants; a custome came up among them, never heard of before, that there was not any woman, how noble, young, or faire soever shee was, but falling sicke, shee must of necessity have a man to attend her, were hee young or otherwise, respect of shame or modesty no way prevailing, but all parts of her body must be discovered to him, which (in the like urgency) was not to be seene by any but women: whereon ensued afterward, that upon the parties healing and recovery, it was the occasion of further dishonesty, which many being more modestly curious of, refused such disgracefull attending, chusing rather to die, then by such helpe to bee healed.In regard whereof, as well through the want of convenient remedies, (which the sicke by no meanes could attaine unto) as also the violence of the contagion, the multitude of them that died night and day, was so great, that it was a dreadfull sight to behold, and as much to heare spoken of.So that meere necessity (among them that remained living) begat new behaviours, quite contrary to all which had beene in former times, and frequently used among the City Inhabitants.

The custome of precedent dayes (as now againe it is) was, that women, kinred, neighbours, and friends, would meete together at the deceased parties house, and there, with them that were of neerest alliance, expresse their hearts sorrow for their friends losse.If not thus, they would assemble before the doore, with many of the best Cittizens and kindred, and (according to the quality of the deceased) the Cleargy met there likewise, and the dead body was carried (in comely manner) on mens shoulders, with funerall pompe of Torch light, and singing, to the Church appointed by the deceased.But these seemely orders, after that the fury of the pestilence began to encrease, they in like manner altogether ceased, and other new customes came in their place; because not onely people died, without having any women about them, but infinites also past out of this life, not having any witnesse, how, when, or in what manner they departed.

So that few or none there were, to deliver outward shew of sorrow and grieving: but insteed thereof, divers declared idle joy and rejoycing, a use soone learned of immodest women, having put off all feminine compassion, yea, or regard of their owne welfare.

Very few also would accompany the body to the grave, and they not any of the Neighbours, although it had beene an honourable Citizen, but onely the meanest kinde of people, such as were grave-makers, coffin-bearers, or the like, that did these services onely for money, and the beere being mounted on their shoulders, in all hast they would runne away with it, not perhaps to the Church appointed by the dead, but to the neerest at hand, having some foure or sixe poore Priests following, with lights or no lights, and those of the silliest; short service being said at the buriall, and the body unreverently throwne into the first open grave they found.Such was the pittifull misery of poore people, and divers, who were of better condition, as it was most lamentable to behold; because the greater number of them, under hope of healing, or compelled by poverty, kept still within their house weake and faint, thousands falling sicke daily, and having no helpe, or being succoured any way with foode or physicke, all of them died, few or none escaping.

Great store there were, that died in the streetes by day or night, and many more beside, although they died in their houses; yet first they made it knowne to their neighbours, that their lives perished, rather by the noysome smell of dead and putrified bodies, then by any violence of the disease in themselves.So that of these and the rest, dying in this manner every where, the neighbours observed one course of behaviour, (moved thereto no lesse by feare, that the smell and corruption of dead bodies should harme them, then charitable respect of the dead) that themselves when they could, or being assisted by some bearers of coarses, when they were able to procure them, would hale the bodies (already dead) out of their houses, laying them before their doores, where such as passed by, especially in the mornings, might see them lying in no meane numbers.Afterward, Bieres were brought thither, and such as might not have the helpe of Bieres, were glad to lay them on tables; and Bieres have bin observed, not onely to be charged with two or three dead bodies at once, but many times it was seene also, that the wife with the husband, two or three Brethren together; yea, the Father and the Mother, have thus beene carried along to the grave upon one Biere.

Moreover, oftentimes it hath beene seene, that when two Priests went with one Crosse to fetch the body; there would follow (behind) three or foure bearers with their Bieres, and when the Priests intended the buriall but of one body, sixe or eight more have made up the advantage, and yet none of them being attended by any seemly company, lights, teares, or the very least decencie, but it plainly appeared, that the very like account was then made of Men or Women, as if they had bene Dogges or Swine.Wherein might manifestly bee noted, that that which the naturall course of things could not shew to the wise, with rare and little losse, to wit, the patient support of miseries and misfortunes, even in their greatest height: not onely the wise might now learne, but also the very simplest people; and in such sort, that they should alwaies bee prepared against all infelicities whatsoever.

同类推荐
  • 佛说圣宝藏神仪轨经

    佛说圣宝藏神仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阅微草堂笔记

    阅微草堂笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燥门

    燥门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明珠缘

    明珠缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上说十炼生神救护经

    太上说十炼生神救护经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 丧尸之体

    丧尸之体

    末日来了,一无所有的他,改如何应对?本该一生平凡,突如其来的末日打破了这一切,生存,为了生存,杀!
  • 青云变

    青云变

    一名遗忘10岁前记忆的少年,在父母生死存亡之际,独自一人踏入了神魔之战的古战场,寻找那传说中“生死人,肉白骨”的“命兰”。一只幕后的黑手游走在他身后,神秘的保护者又是来自何处……他一步一步的崛起,不平凡一生究竟要经历多少风雨……而背负的神魔臂与天生的宿命,他又要如何去面对、去抉择?天注定的,谁也无法改变!!!
  • 唯独你是不可代替

    唯独你是不可代替

    一个从未被家人认可的私生子,从异国返乡,带着冷漠、精明和超强的能力进入父亲经营的庞大企业一展身手。在打拼过程中,遇到初出茅庐的实习女记者,两人从一开始的误会重重到后来的倾心相恋,期间遇到来自家庭的阻力和腹黑女的施计离间,来自朋友的帮助,冲破障碍,谱写浪漫篇章。全书情节曲折,引人入胜,不乏妙趣笑料。他们的第一次邂逅是突然,第二次邂逅是偶然,第三次邂逅却是在他的朋友的相亲席上。人生能有多少次这样的相遇?接下来又会有怎样的故事?还有除了男女主角之外,他们的朋友也有着不同爱情交集。敬请留意故事的发展。
  • 穿越之大魔女王妃

    穿越之大魔女王妃

    沐芸熙一生古灵精怪,是文学系的校花,自幼喜爱古风。她是红颜,艳惊天下,她是陌上弦第一大教主,是凝香坊的宫主,他是桀骜不驯的晨王爷,是冷绝尘宫主,只求一生一世一双人。
  • 重生小麻雀

    重生小麻雀

    当我会飞的时候,我一点都不高兴,因为我居然变成一只鸟,我选择狗带!!!我就是我,不一样的烟火~
  • Irish Fairy Tales

    Irish Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那些年盛开的蔷薇花

    那些年盛开的蔷薇花

    她是呆萌俏皮的才女,他是放荡不羁的傲娇美男。他一次次捉弄她,渐渐的她走进了他的心里,他们之间究竟会擦出怎么样的火花呢……
  • 明日成仙

    明日成仙

    明日成仙,今天就始终在路上,正是有了方向、有了梦想,大道之路才不会迷茫!这是一个小镇少年的仙途之旅!
  • 恶魔校花追校草

    恶魔校花追校草

    她,是西瑾学院无人不知的『暴君』校花。他,是圣尼撒学院无人不晓的『恶魔』校草。当『暴君』遇上『恶魔』。又会是怎样的一番风景。校花反追校草。立誓一定要把校草追到手然后甩掉!这戏弄人的把戏只是为了一时的开心。不料却深陷其中。作者致谢:本小说封面由墨星小说封面网免费制作,还没有封面的赶快去免费申请啦!百度搜索“墨星”即可找到!
  • 封魂录之亘古战场

    封魂录之亘古战场

    你相信灵魂吗来自远古的灵魂穿越时光的阻碍,又一次来到了人间。不一样的是经叱咤风云的大人物们,也不得不附之于一个个强大的战魂师,一个学生——江凡承载着大禹大帝的意志,与被邪恶所侵蚀的大帝灵魂战斗去恢复古老的神圣的大帝荣耀。