登陆注册
15712700000006

第6章 THE HOUSE OF MAPUHI(6)

The wind strangled him.He could not face it and breathe, for it rushed in through his mouth and nostrils, distending his lungs like bladders.At such moments it seemed to him that his body was being packed and swollen with solid earth.Only by pressing his lips to the trunk of the tree could he breathe.Also, the ceaseless impact of the wind exhausted him.Body and brain became wearied.He no longer observed, no longer thought, and was but semiconscious.One idea constituted his consciousness: SO THIS WAS A HURRICANE.That one idea persisted irregularly.It was like a feeble flame that flickered occasionally.From a state of stupor he would return to it--SO THIS WAS A HURRICANE.Then he would go off into another stupor.

The height of the hurricane endured from eleven at night till three in the morning, and it was at eleven that the tree in which clung Mapuhi and his women snapped off.Mapuhi rose to the surface of the lagoon, still clutching his daughter Ngakura.Only a South Sea islander could have lived in such a driving smother.The pandanus tree, to which he attached himself, turned over and over in the froth and churn; and it was only by holding on at times and waiting, and at other times shifting his grips rapidly, that he was able to get his head and Ngakura's to the surface at intervals sufficiently near together to keep the breath in them.But the air was mostly water, what with flying spray and sheeted rain that poured along at right angles to the perpendicular.

It was ten miles across the lagoon to the farther ring of sand.Here, tossing tree trunks, timbers, wrecks of cutters, and wreckage of houses, killed nine out of ten of the miserable beings who survived the passage of the lagoon.Half-drowned, exhausted, they were hurled into this mad mortar of the elements and battered into formless flesh.But Mapuhi wasfortunate.His chance was the one in ten; it fell to him by the freakage of fate.He emerged upon the sand, bleeding from a score of wounds.

Ngakura's left arm was broken; the fingers of her right hand were crushed; and cheek and forehead were laid open to the bone.He clutched a tree that yet stood, and clung on, holding the girl and sobbing for air, while the waters of the lagoon washed by knee-high and at times waist-high.

At three in the morning the backbone of the hurricane broke.By five no more than a stiff breeze was blowing.And by six it was dead calm and the sun was shining.The sea had gone down.On the yet restless edge of the lagoon, Mapuhi saw the broken bodies of those that had failed in the landing.Undoubtedly Tefara and Nauri were among them.He went along the beach examining them, and came upon his wife, lying half in and half out of the water.He sat down and wept, making harsh animal noises after the manner of primitive grief.Then she stirred uneasily, and groaned.He looked more closely.Not only was she alive, but she was uninjured.She was merely sleeping.Hers also had been the one chance in ten.

Of the twelve hundred alive the night before but three hundred remained.The mormon missionary and a gendarme made the census.The lagoon was cluttered with corpses.Not a house nor a hut was standing.In the whole atoll not two stones remained one upon another.One in fifty of the cocoanut palms still stood, and they were wrecks, while on not one of them remained a single nut.

There was no fresh water.The shallow wells that caught the surface seepage of the rain were filled with salt.Out of the lagoon a few soaked bags of flour were recovered.The survivors cut the hearts out of the fallen cocoanut trees and ate them.Here and there they crawled into tiny hutches, made by hollowing out the sand and covering over with fragments of metal roofing.The missionary made a crude still, but he could not distill water for three hundred persons.By the end of the second day, Raoul, taking a bath in the lagoon, discovered that his thirst was somewhat relieved.He cried out the news, and thereupon three hundred men, women, and children could have been seen, standing up to their necks in the lagoon and trying to drink water in through their skins.Their dead floated about them, or were stepped upon where they still lay uponthe bottom.On the third day the people buried their dead and sat down to wait for the rescue steamers.

In the meantime, Nauri, torn from her family by the hurricane, had been swept away on an adventure of her own.Clinging to a rough plank that wounded and bruised her and that filled her body with splinters, she was thrown clear over the atoll and carried away to sea.Here, under the amazing buffets of mountains of water, she lost her plank.She was an old woman nearly sixty; but she was Paumotan-born, and she had never been out of sight of the sea in her life.Swimming in the darkness, strangling, suffocating, fighting for air, she was struck a heavy blow on the shoulder by a cocoanut.On the instant her plan was formed, and she seized the nut.In the next hour she captured seven more.Tied together, they formed a life-buoy that preserved her life while at the same time it threatened to pound her to a jelly.She was a fat woman, and she bruised easily; but she had had experience of hurricanes, and while she prayed to her shark god for protection from sharks, she waited for the wind to break.But at three o'clock she was in such a stupor that she did not know.Nor did she know at six o'clock when the dead calm settled down.She was shocked into consciousness when she was thrown upon the sand.She dug in with raw and bleeding hands and feet and clawed against the backwash until she was beyond the reach of the waves.

She knew where she was.This land could be no other than the tiny islet of Takokota.It had no lagoon.No one lived upon it.

同类推荐
热门推荐
  • 品读诗文(一生必读名家精品)

    品读诗文(一生必读名家精品)

    集中外名家美文之精粹,好书是来自伟大心灵的宝贵血脉,让我们的精神生命得以延续更生。在人生无以反复的过程中,只有那些历史上最具天赋的作家才能使我们的灵魂受到一次又一次的震撼,只有那些超越了时空的经典文字才能把无数的智慧和美好对比着愚昧和丑陋一起呈现给我们,指引着我们远离浮华虚空。
  • 天上掉下个仙二代

    天上掉下个仙二代

    有富二代,星二代,官二代,黑二代,可听过仙二代?仙人世家的二世祖,可以比富二代更嚣张,比星二代更耀眼,比官二代更蛮横,比黑二代更黑。人家寿命漫长,惹急了挥挥小手,在庞大的资产也会在一夜间化为乌有。
  • 灵啊灵

    灵啊灵

    丁一死了。丁一是个不算太好的好人。这是丁一混在死亡世界的日子。如此而已……
  • 从故事中学会遵纪守法(教青少年为人处事的故事宝库)

    从故事中学会遵纪守法(教青少年为人处事的故事宝库)

    《教青少年为人处事的故事宝库:从故事中学会遵纪守法》以青少年为主要读者对象。通过曹操割发自罚、孙中山不让大哥当都督、林肯替受冤人洗掉罪名等100多个古今中外历史名人、伟人遵纪守法的故事,目的是让青少年读者感受到遵纪守法的必要性。
  • 千年老妖

    千年老妖

    仗剑天涯,四海为家。上九霄战天宫,入人间斩妖魔。到头来只是寂寞。
  • 鬼校凶灵

    鬼校凶灵

    身为龙狮山传人的张泽凯,因为暗恋的村花在医科大失踪了。遂带着半吊子的道术进入了医科大学,寻找村花失踪之谜。他经历了诡异教学楼、死亡短信、招魂木偶一系列匪夷所思的灵异事件。但相比这些,那些校花、系花各种花的柔情似水才更让他头疼。
  • 绝世灵君

    绝世灵君

    少年家族突变,开启神秘石头,改变命运轨迹,孤军撅起,笑傲风云!十二灵珠齐聚,天地变色!
  • 穿越之爆笑无良女

    穿越之爆笑无良女

    身旁丫鬟看着面前的女子是汗颜不止,从这小姐来这以来可是一刻都没有消停过,都不知道这些奇思妙想的鬼主意是怎么来的。下痒痒粉也就算了,好吧,把人弄粪坑……【情节虚构,请勿模仿】
  • 遗落的永恒:薇爱,微伤【第二部更新中】

    遗落的永恒:薇爱,微伤【第二部更新中】

    【原创作者社团『未央』出品】当他站在她面前的时候,她就像个肮脏不堪的小丑。他高贵,他圣洁,她却卑微。那个暴风雨的黑夜,命运的黑线将他们牵扯在一起,他赋予了她光环,让她成为橱窗里的美丽布偶,华丽的伪装掩盖了真实,她拥有了人人惊羡的一切。她失去了自由,失去了原有喜怒哀乐,在他面前,只能默默地遵守他定下的规则,充当一个完美的角色。等待漫长的岁月,她任性地挣脱了沉重的锁链,而另一个他的出现,却又让她单纯的愿望再次受到牵连,原本以为早已被磨碎的心,重新被粘贴,可是心一破碎,怎样粘黏,还是会有细微的裂痕,心已不完整,一次次更为沉重的伤害,她又该选择相信谁?
  • 少庄主的出逃娇妻

    少庄主的出逃娇妻

    天下之大,没有他办不到的事情。可有一个人确是他人生的那道坎,就是那个指腹为婚的小妮子。名,利,对她来说一文不值,老是异想天开,说走就走,怎样才抓住这个古灵精怪的丫头?!少庄主头好大!!!