登陆注册
15712600000021

第21章 NOBODY'S STORY(2)

"I don't understand this any the better," said he; "but I think it cannot be right.Nay, by the clouded Heaven above me, I protest against this as my wrong!"Becoming peaceable again (for his passion was usually short-lived, and his nature kind), he looked about him on his Sundays and holidays, and he saw how much monotony and weariness there was, and thence how drunkenness arose with all its train of ruin.Then he appealed to the Bigwig family, and said, "We are a labouring people, and I have a glimmering suspicion in me that labouring people of whatever condition were made--by a higher intelligence than yours, as I poorly understand it-- to be in need of mental refreshment and recreation.See what we fall into, when we rest without it.Come! Amuse me harmlessly, show me something, give me an escape!"But, here the Bigwig family fell into a state of uproar absolutely deafening.When some few voices were faintly heard, proposing to show him the wonders of the world, the greatness of creation, the mighty changes of time, the workings of nature and the beauties of art--to show him these things, that is to say, at any period of his life when he could look upon them--there arose among the Bigwigs such roaring and raving, such pulpiting and petitioning, such maundering and memorialising, such name-calling and dirt-throwing, such a shrill wind of parliamentary questioning and feeble replying- -where "I dare not" waited on "I would"--that the poor fellow stood aghast, staring wildly around.

"Have I provoked all this," said he, with his hands to his affrighted ears, "by what was meant to be an innocent request, plainly arising out of my familiar experience, and the common knowledge of all men who choose to open their eyes? I don't understand, and I am not understood.What is to come of such a state of things!"He was bending over his work, often asking himself the question, when the news began to spread that a pestilence had appeared among the labourers, and was slaying them by thousands.Going forth to look about him, he soon found this to be true.The dying and the dead were mingled in the close and tainted houses among which his life was passed.New poison was distilled into the always murky, always sickening air.The robust and the weak, old age and infancy, the father and the mother, all were stricken down alike.

What means of flight had he? He remained there, where he was, and saw those who were dearest to him die.A kind preacher came to him, and would have said some prayers to soften his heart in his gloom, but he replied:

"O what avails it, missionary, to come to me, a man condemned to residence in this foetid place, where every sense bestowed upon me for my delight becomes a torment, and where every minute of my numbered days is new mire added to the heap under which I lie oppressed! But, give me my first glimpse of Heaven, through a little of its light and air; give me pure water; help me to be clean; lighten this heavy atmosphere and heavy life, in which our spirits sink, and we become the indifferent and callous creatures you too often see us; gently and kindly take the bodies of those who die among us, out of the small room where we grow to be so familiar with the awful change that even its sanctity is lost to us; and, Teacher, then I will hear--none know better than you, how willingly- -of Him whose thoughts were so much with the poor, and who had compassion for all human sorrow!"He was at work again, solitary and sad, when his Master came and stood near to him dressed in black.He, also, had suffered heavily.His young wife, his beautiful and good young wife, was dead; so, too, his onlychild.

"Master, 'tis hard to bear--I know it--but be comforted.I would give you comfort, if I could."The Master thanked him from his heart, but, said he, "O you labouring men! The calamity began among you.If you had but lived more healthily and decently, I should not be the widowed and bereft mourner that I am this day.""Master," returned the other, shaking his head, "I have begun to understand a little that most calamities will come from us, as this one did, and that none will stop at our poor doors, until we are united with that great squabbling family yonder, to do the things that are right.We cannot live healthily and decently, unless they who undertook to manage us provide the means.We cannot be instructed unless they will teach us; we cannot be rationally amused, unless they will amuse us; we cannot but have some false gods of our own, while they set up so many of theirs in all the public places.The evil consequences of imperfect instruction, the evil consequences of pernicious neglect, the evil consequences of unnatural restraint and the denial of humanising enjoyments, will all come from us, and none of them will stop with us.They will spread far and wide.They always do; they always have done--just like the pestilence.I understand so much, I think, at last."But the Master said again, "O you labouring men! How seldom do we ever hear of you, except in connection with some trouble!""Master," he replied, "I am Nobody, and little likely to be heard of (nor yet much wanted to be heard of, perhaps), except when there is some trouble.But it never begins with me, and it never can end with me.As sure as Death, it comes down to me, and it goes up from me."There was so much reason in what he said, that the Bigwig family, getting wind of it, and being horribly frightened by the late desolation, resolved to unite with him to do the things that were right--at all events, so far as the said things were associated with the direct prevention, humanly speaking, of another pestilence.But, as their fear wore off, which it soon began to do, they resumed their falling out among themselves, and did nothing.Consequently the scourge appeared again--low down as before--and spread avengingly upward as before, and carried off vast numbers of the brawlers.But not a man among them ever admitted, if in the least degree he ever perceived, that he had anything to do with it.

So Nobody lived and died in the old, old, old way; and this, in the main, is the whole of Nobody's story.

Had he no name, you ask? Perhaps it was Legion.It matters little what his name was.Let us call him Legion.

If you were ever in the Belgian villages near the field of Waterloo, you will have seen, in some quiet little church, a monument erected by faithful companions in arms to the memory of Colonel A, Major B, Captains C, D and E, Lieutenants F and G, Ensigns H, I and J, seven non-commissioned officers, and one hundred and thirty rank and file, who fell in the discharge of their duty on the memorable day.The story of Nobody is the story of the rank and file of the earth.They bear their share of the battle; they have their part in the victory; they fall; they leave no name but in the mass.The march of the proudest of us, leads to the dusty way by which they go.O! Let us think of them this year at the Christmas fire, and not forget them when it is burnt out.

同类推荐
  • 艺苑卮言

    艺苑卮言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Hated Son

    The Hated Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说瞿昙弥记果经

    佛说瞿昙弥记果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 思陵翰墨志

    思陵翰墨志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马祖道一禅师广录

    马祖道一禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 投胎专家的修真生活录

    投胎专家的修真生活录

    掌握投胎转世秘法,炼制另类丹药混世。下辈子想要投胎到富贵人家?本大仙可以帮忙,保证你下辈子富贵荣华,衣食无忧,但是别忘了把你的遗产全赠给本大仙。下辈子想要保留这一世的记忆?本大仙可以帮忙,不过这个价格有点贵,怕你付不起,要不然就保留一部分吧,你看只保留英文水平怎么样,看你这学英文也挺不容易的。你是神仙也想投胎转世?还想转世成为修真世家的公子哥?哎呀,这个要求可是有点难啊,不过没关系,我看中你手上那几件仙器了,给了我,我就帮你忙,保准你满意。本大仙郑重承诺,所有服务,七天无条件退换,三十天可以换要求,三年保证服务质量,各位顾客尽管放心。
  • 结印之途

    结印之途

    凌殇本是一名一无所有的少年,虽出身不凡,但却饱受沧桑,直到与神秘的契约魔女签订了一份不凡的契约,从此踏上了步入世界巅峰的路途。强大的战神之体,灵魂内的冥炎恶魔,生死与共的同伴,坚贞不屈的爱情,都在凌殇的身上体现了出来。凌殇持着这一切,并怀着坚定的信念,挫败了一个又一个的对手,最终获得神王的神位传承,终成荣耀的一代神王!
  • 时光清浅:浮生梦若歌

    时光清浅:浮生梦若歌

    她是个平凡的人,过着普通的生活。没想过打扰谁的宁静,可他却乱了她的心湖。一次偶然的认识,竟渐渐的乱了心。他是个富家公子,过着奢华的生活。只想着平淡一生,却在不知不觉中忘记了什么。故意演一场虐心的戏,将她逼走。她遇上他,想要改变自己。他遇上她,想要放纵自己。时光荏苒,心中一处隐藏着某个秘密,却不想让人发现。就让我们彼此观望着彼此的世界,不去打扰。苦涩的味道荡漾在心口处,怎样才能忘掉。对不起,我爱你。可到了最后没有说出口。这是一个没有结局的故事,描绘着谁的青春年少岁月时光。
  • 修神赋

    修神赋

    窥天机,夺造化,逆天命,乱乾坤,笑三界,战无双!他名为步凡,注定一生不凡!不做人上人,不为枭世魔,逆天而行只为成为那巅峰之上万古之神!
  • 鬼牵魂

    鬼牵魂

    被鬼叫魂的次数越多主人公就越能自由控制自己的游魂
  • 玄色巫女

    玄色巫女

    她是一步步走向失落的玄色巫女,她从来没有懂过这个身份真正的内涵,当所有的不幸蜂拥而至,她只能小心守护自己的心,走过迷失,彷徨,最终看到路的尽头,是他/她的等待。
  • 葬礼异记

    葬礼异记

    我因为一次心脏病突发而死。在头七的那天,我妈去祭拜我发现我的墓被人给盗了。当时法医现场对我尸体进行了观察并没有发现盗墓者盗走我身上任何的东西。倒是密封在棺材里七天七夜的尸体让警察对我的身世产生了怀疑。我的好友洋洋特意的从美国赶回来参加我的葬礼,但是他也糊里糊涂的卷入了我的死亡事件中……
  • 盛嫁小甜心:老婆,劫个宝

    盛嫁小甜心:老婆,劫个宝

    作为A城第一少的小秘书,她低调狗腿谦虚认真,不料某日,高冷老板强烈支持她换工作:“年薪100万,住别墅、吃海鲜、送新款大牌衣包鞋、海内外奢华旅游,表现好还有年终神秘大奖,想不想跳槽?”穷酸的她眼前一亮:“什么工作这么好?”“我老婆——”“……”黑心老板立即将她扑倒,“即刻上岗——”蜜月旅行,她看着动物园的大象感叹:“好想骑一次啊……”无耻老板笑笑:“乖,晚上回去让你骑个够。”
  • 甜心男孩么么哒

    甜心男孩么么哒

    在天气晴朗的天气里,突然蹦出三位美少年,竟然都是同一个班!是所谓的骗局,还是无意的好友,真相只有一个!林夜梦不知所措,她想知道事情的真相。美少年们说:“我们在那里等你,一直等待着你的到来!”
  • 医女皇妃:放肆,本宫不约

    医女皇妃:放肆,本宫不约

    董柠儿前一世为医官,医得了万人疾却医不了一人心。纵然医术无双,却只能眼睁睁看着董氏族人遭佞臣陷害,分崩离析。重生这一世,入仕为官,倒是要看看有谁还能动她族人分毫。只是她虽百般挣扎,却还是落入了他的宠溺情网。“董大人!胸肌不错!”“回禀皇上,我是女官!”PS:架空历史,女子可为官。