登陆注册
15712600000012

第12章 THE POOR RELATION'S STORY(3)

"Look at the snivelling milksop!" said my uncle."Look at the baby! This is the gentleman who, people say, is nobody's enemy but his own.This is the gentleman who can't say no.This is the gentleman who was making such large profits in his business that he must needs take a partner, t'other day.This is the gentleman who is going to marry a wife without a penny, and who falls into the hands of Jezabels who are speculating on my death!"I knew, now, how great my uncle's rage was; for nothing short of his being almost beside himself would have induced him to utter that concluding word, which he held in such repugnance that it was never spoken or hinted at before him on any account.

"On my death," he repeated, as if he were defying me by defying his own abhorrence of the word."On my death--death--Death! But I'll spoil the speculation.Eat your last under this roof, you feeble wretch, and may it choke you!"You may suppose that I had not much appetite for the breakfast to which I was bidden in these terms; but, I took my accustomed seat.I saw that I was repudiated henceforth by my uncle; still I could bear that very well, possessing Christiana's heart.

He emptied his basin of bread and milk as usual, only that he took it on his knees with his chair turned away from the table where I sat.When he had done, he carefully snuffed out the candle; and the cold, slate- coloured, miserable day looked in upon us.

"Now, Mr.Michael," said he, "before we part, I should like to have a word with these ladies in your presence.""As you will, sir," I returned; "but you deceive yourself, and wrong us, cruelly, if you suppose that there is any feeling at stake in this contract but pure, disinterested, faithful love."To this, he only replied, "You lie!" and not one other word.

We went, through half-thawed snow and half-frozen rain, to the house where Christiana and her mother lived.My uncle knew them very well.

They were sitting at their breakfast, and were surprised to see us at that hour.

"Your servant, ma'am," said my uncle to the mother."You divine the purpose of my visit, I dare say, ma'am.I understand there is a world of pure, disinterested, faithful love cooped up here.I am happy to bring it all it wants, to make it complete.I bring you your son-in-law, ma'am-- and you, your husband, miss.The gentleman is a perfect stranger to me, but I wish him joy of his wise bargain."He snarled at me as he went out, and I never saw him again.

It is altogether a mistake (continued the poor relation) to suppose that my dear Christiana, over-persuaded and influenced by her mother, married a rich man, the dirt from whose carriage wheels is often, in these changed times, thrown upon me as she rides by.No, no.She married me.

The way we came to be married rather sooner than we intended, was this.I took a frugal lodging and was saving and planning for her sake, when, one day, she spoke to me with great earnestness, and said:

"My dear Michael, I have given you my heart.I have said that I loved you, and I have pledged myself to be your wife.I am as much yours through all changes of good and evil as if we had been married on the day when such words passed between us.I know you well, and know that if we should be separated and our union broken off, your whole life would be shadowed, and all that might, even now, be stronger in your character for the conflict with the world would then be weakened to the shadow of what it is!""God help me, Christiana!" said I."You speak the truth.""Michael!" said she, putting her hand in mine, in all maidenly devotion, "let us keep apart no longer.It is but for me to say that I can live contented upon such means as you have, and I well know you are happy.I say so from my heart.Strive no more alone; let us strive together.My dear Michael, it is not right that I should keep secret from you what you do not suspect, but what distresses my whole life.My mother: without considering that what you have lost, you have lost for me, and on the assurance of my faith: sets her heart on riches, and urges another suit upon me, to my misery.I cannot bear this, for to bear it is to be untrue toyou.I would rather share your struggles than look on.I want no better home than you can give me.I know that you will aspire and labour with a higher courage if I am wholly yours, and let it be so when you will!"I was blest indeed, that day, and a new world opened to me.We were married in a very little while, and I took my wife to our happy home.That was the beginning of the residence I have spoken of; the Castle we have ever since inhabited together, dates from that time.All our children have been born in it.Our first child--now married--was a little girl, whom we called Christiana.Her son is so like Little Frank, that I hardly know which is which.

The current impression as to my partner's dealings with me is also quite erroneous.He did not begin to treat me coldly, as a poor simpleton, when my uncle and I so fatally quarrelled; nor did he afterwards gradually possess himself of our business and edge me out.On the contrary, he behaved to me with the utmost good faith and honour.

Matters between us took this turn:- On the day of my separation from my uncle, and even before the arrival at our counting-house of my trunks (which he sent after me, NOT carriage paid), I went down to our room of business, on our little wharf, overlooking the river; and there I told John Spatter what had happened.John did not say, in reply, that rich old relatives were palpable facts, and that love and sentiment were moonshine and fiction.He addressed me thus:

同类推荐
热门推荐
  • 超级最强兵王系统

    超级最强兵王系统

    学生孙涛无意中获得超级最强兵王系统,部队.都市.战场.花丛.那都有他的身影,新人新书写的不好请各位大大多多包涵。
  • 他把青春都给了我

    他把青春都给了我

    有一种爱叫一见钟情,有一种爱叫日久生情,还有一种爱叫青梅竹马。现在的孩子都早熟,不知从小学何时起他喜欢上她。他放弃去读重点初中的机会,只为了守护心爱的她,她对他的热情没有丝毫的动容。在初中喜欢上了别人,他是默默祝福还是强取豪夺?他(2)是豪门阔少,为了爱的人抛弃就读白金级别实验中学,来到县城只为她,大富大贵比不上她的一颦一笑。本以为坚持就会有收获,半路却杀出个程咬金。“别给我阳光,我怕我会化。”是块冰,就是这么冷漠,为什么要用你炽热的心来温暖我呢。“我不在乎爱我的人遍体鳞伤只在意我爱的人是否毫发无损。”所以说,爱这玩意儿在某人眼里是自私的。“我的坚持不懈最终换来了你的不屑一顾。”某人声音非常苦涩,嘴唇却上扬着,我知道他是勉强在苦笑。初中拜金女,千金大小姐,豪门阔少爷,社会大混子…那些年我们一起叛逆过,一起疯过。他最后附在我耳前轻轻地对我说,我的青春都给了你。
  • 都市诡话3

    都市诡话3

    无论伊氏兄妹搬到哪个城市,死亡诅咒总是如影随行,他们能预知哪些人将会在诡异事件中死去,却也将自己拖入了死咒包围的深渊。画中恶鬼索命、随意扭曲的变形人、吃人的五角怪屋、海中爬出的灵瞳恶女、能把活人拉进去杀死的恐怖片、让人一梦不醒的恶灵、迷失的异次元公寓,惊悚恐怖的事情接二连三发生,他们用脆弱的身体拼命抵抗,这些无助的人们惊声尖叫,他们想要活下去! 然而,眼睛会欺骗他们,环境会迷惑他们,头脑会误导他们。人怕鬼,鬼玩人,他们一次次眼睁睁地看着被诅咒的人坠入死亡深渊。到底怎样才能活下去!
  • 盛夏艳阳天

    盛夏艳阳天

    天若有情天亦老,人间大道尽沧桑!作品介绍稍后更新谢谢大家么么哒!
  • 剑之妖邪

    剑之妖邪

    阴谋陷害,家破人亡,江氏遗孤。何为仙?何为道?仙道就可以随便制裁良人?何为权?何为力?权力就可以让人人面兽心?当孱弱之婴长大成人,当江姓之子学得杀人之技——手提利剑一柄,杀尽该杀之人!
  • 看一起繁华似锦的凉澜

    看一起繁华似锦的凉澜

    她本是杀手,只因一句“前世”就穿越到了一个一灵力为尊的古代,还是一个婴儿,就因为一个大师的话还需要扮成男装。父母为护没有灵力的她,到了其他地方。为了报仇,找回父母,她一朝成为最厉害的人。玩心机,契约魔兽,炼丹药。无所不能
  • 生存博弈术:获得绝对生存优势

    生存博弈术:获得绝对生存优势

    本书对博弈论模型进行系统的梳理和阐释,理论联系实际,为读者在生活中面对困境或者选择时,提供最佳的决策,以获得最大化利益,从而进一步让自己的思维方式和处事方法都发生质的飞跃,为自己的人生走向提供另一种可能。
  • 上古道纪

    上古道纪

    这是一个由诸神统治但即将走向末世的国度,天门大开,魔族席卷而来,乱世将启,在这个神人魔鬼的世界将会演绎出怎样的惊心动魄。战火在弥漫,硝烟四寂,神域更加繁华!
  • 醉录

    醉录

    利用闲暇时间写一本自己想写的小说,祝愿所有人能够做自己想做的。
  • 公主不爱大野狼吗

    公主不爱大野狼吗

    [花雨授权]她是他的人!这是什么鬼话啊?为他们家工作的是她的父母可不是她!如果他以为她还会像小时候那样逆来顺受,那就大错特错!为捍卫自身权益她决定展开大反攻,首先就从改正他动不动便爬上她的床这坏习惯开始!