登陆注册
15710900000096

第96章

A quarrel presently happened between the King of Media and Phraates of Parthia, beginning, it is said, about the division of the booty that was taken from the Romans, and creating great apprehension in the Median lest he should lose his kingdom. He sent, therefore, ambassadors to Antony, with offers of entering into a confederate war against Phraates. And Antony, full of hopes at being thus asked, as a favour, to accept that one thing, horse and archers, the want of which had hindered his beating the Parthians before, began at once to prepare for a return to Armenia, there to join the Medes on the Araxes, and begin the war afresh. But Octavia, in Rome, being desirous to see Antony, asked Caesar's leave to go to him; which he gave her, not so much, say most authors, to gratify his sister, as to obtain a fair pretence to begin the war upon her dishonourable reception. She no sooner arrived at Athens, but by letters from Antony she was informed of his new expedition, and his will that she should await him there. And, though she were much displeased, not being ignorant of the real reason of this usage, yet she wrote to him to know to what place he would be pleased she should send the things she had brought with her for his use; for she had brought clothes for his soldiers, baggage, cattle, money, and presents for his friends and officers, and two thousand chosen soldiers sumptuously armed, to form praetorian cohorts. This message was brought from Octavia to Antony by Niger, one of his friends, who added to it the praises she deserved so well. Cleopatra, feeling her rival already, as it were, at hand, was seized with fear, lest if to her noble life and her high alliance, she once could add the charm of daily habit and affectionate intercourse, she should become irresistible, and be his absolute mistress forever. So she feigned to be dying for love of Antony, bringing her body down by slender diet; when he entered the room, she fixed her eyes upon him in a rapture, and when he left, seemed to languish and half faint away. She took great pains that he should see her in tears, and, as soon as he noticed it, hastily dried them up and turned away, as if it were her wish that he should know nothing of it. All this was acting while he prepared for Media; and Cleopatra's creatures were not slow to forward the design, upbraiding Antony with his unfeeling, hard-hearted temper, thus letting a woman perish whose soul depended upon him and him alone. Octavia, it was true, was his wife, and had been married to him because it was found convenient for the affairs of her brother that it should be so, and she had the honour of the title; but Cleopatra, the sovereign queen of many nations, had been contented with the name of his mistress, nor did she shun or despise the character whilst she might see him, might live with him, and enjoy him; if she were bereaved of this, she would not survive the loss. In fine, they so melted and unmanned him that, fully believing she would die if he forsook her, he put off the war and returned to Alexandria, deferring his Median expedition until next summer, though news came of the Parthians being all in confusion with intestine disputes.

Nevertheless, he did some time after go into that country, and made an alliance with the King of Media, by marriage of a son of his by Cleopatra to the king's daughter, who was yet very young; and so returned, with his thoughts taken up about the civil war.

When Octavia returned from Athens, Caesar, who considered she had been injuriously treated, commanded her to live in a separate house;but she refused to leave the house of her husband, and entreated him, unless he had already resolved, upon other motives, to make war with Antony, that he would on her account let it alone; it would be intolerable to have it said of the two greatest commanders in the world that they had involved the Roman people in a civil war, the one out of passion for, the other out of resentment about, a woman.

And her behaviour proved her words to be sincere. She remained in Antony's house as if he were at home in it, and took the noblest and most generous care, not only of his children by her, but of those by Fulvia also. She received all the friends of Antony that came to Rome to seek office or upon any business, and did her utmost to prefer their requests to Caesar; yet this her honourable deportment did but, without her meaning it, damage the reputation of Antony; the wrong he did to such a woman made him hated. Nor was the division he made among his sons at Alexandria less unpopular; it seemed a theatrical piece of insolence and contempt of his country. For assembling the people in the exercise ground, and causing two golden thrones to be placed on a platform of silver, the one for him and the other for Cleopatra, and at their feet lower thrones for their children, he proclaimed Cleopatra Queen of Egypt, Cyprus, Libya, and Coele-Syria, and with her conjointly Caesarion, the reputed son of the former Caesar, who left Cleopatra with child. His own sons by Cleopatra were to have the style of king of kings; to Alexander he gave Armenia and Media, with Parthia, so soon as it should be overcome; to Ptolemy, Phoenicia, Syria, and Cilicia. Alexander was brought out before the people in Median costume, the tiara and upright peak, and Ptolemy, in boots and mantle and Macedonian cap done about with the diadem; for this was the habit of the successors of Alexander, as the other was of the Medes and Armenians. And as soon as they had saluted their parents, the one was received by a guard of Macedonians, the other by one of Armenians. Cleopatra was then, as at other times when she appeared in public, dressed in the habit of the goddess Isis, and gave audience to the people under the name of the New Isis.

同类推荐
热门推荐
  • 剩但快乐

    剩但快乐

    大龄剩女逗比文艺女青年苏冰影,一直爱慕着青梅竹马一起长大的邻家大哥何峰。无奈何峰一直把她当成妹妹。暖萌系帅哥唐远泽的出现,潜移默化中融化了苏冰影的心。
  • 末世双生子

    末世双生子

    能不能把自己榨干,这样就会在无边的痛苦中得到一丝温暖,我说过不会再留流一滴眼泪,只因它是人类软弱的象征,而我,早已不是人类,只是个骇人的怪物,即使这样,我也要挥动利爪,拼尽一切,保护好,你们。仇恨,爱情,亲情,友情,异能,交织成一把火,点燃了末世的琉璃花。
  • 武绝神王

    武绝神王

    一声吼,奇遇降临,美女投怀送抱,登上人生巅峰!
  • 三毛的流金岁月:三毛扮演者王龙基的精彩人生

    三毛的流金岁月:三毛扮演者王龙基的精彩人生

    本书讲述的是电影《三毛流浪记》中”三毛”的扮演者--王龙基,父亲王云阶及母亲的故事,1948年,根据著名漫画家张乐平创作的《三毛流浪记》而改编成的电影上演后引起了极大轰动,在影片中饰演三毛的王龙基红遍全国,成为家喻户晓的”天才童星”。王龙基的父亲王云阶是我国著名的音乐作曲家,他为40多部电影配写的音乐深受人们的喜爱。王龙基除了外形极像漫画中的三毛外,更重要的是他幼年时的贫困生活赐予了他和三毛相似的经历和一样的倔强性格。他的表演充分地展示了三毛身上的那种善良、机智、坚毅、乐观、幽默、勇敢、天真无邪和嫉恶如仇等可贵品质。
  • 异世界妹调物语

    异世界妹调物语

    与可爱的万人迷妹妹不同(重度兄控症患者晚期),哥哥是一个不注重外表,沉迷创作的小说家,以请假旷课为日常,通宵赶稿的幽灵学生就是这样怎么看都与现充无缘的洛臣,在某天突然收到了来自本校女生的告白信件但…为什么对方是自己的老妹洛雅啊?!老妹的告白未予答复就突然被召唤到异世界,差点卷入龙的力量而领便当,最后被长相与妹妹十分相似的美少女所救…于是,酸酸甜甜的异世界后宫之旅就此展开!
  • 网游之天下之战

    网游之天下之战

    曾经天下内测的第一玩家战神,五年前放弃了兄弟,放弃了公会,突然消失,五年后,面对天下公测的诱惑,是继续沉沦于没有梦想的现实还是强势回归,五年前究竟发生了什么,回归后有该怎样面对以前的兄弟和公会,敬请关注天下之战
  • 天界朋友圈

    天界朋友圈

    某天,情场失意的陈煜意外发现,他的微信多出了一堆令人哭笑不得的好友。玉皇大帝、太白金星、月老、太上老君、文曲星……这些神话传说中的神仙真实出现在陈煜的生活中。他们发红包、混朋友圈、做微商,其乐融融。直到陈煜无意间看到嫦娥仙子的果照后,他的生活发生了翻天覆地的变化。他与玉皇大帝称兄道弟,他跟齐天大圣切磋武功而不落下风,他跟嫦娥仙子关系暧昧,他跟阎罗王情同手足,他跟月老亲密无间……驻颜丹、姻缘符、还魂丹、蟠桃……还有嫦娥现在的贴身衣物,关键还能修仙!简直不要太吊!总而言之,陈煜要性福啦!
  • 幻卡异闻录

    幻卡异闻录

    幻卡,可以封印人类幻想中诞生的技能的卡片,不管是武功,魔法,超能力,意外获得幻卡的吕煜成为留学生,在日本的学校开始了呼风唤雨的异见异闻的人生。
  • 穿越异界玩升级

    穿越异界玩升级

    帅杰是一个职业玩家,在一次买了游戏头盔后,发现戴上头盔后昏迷了过去,醒来后穿越到了异界大陆并且附身在了一个丹田被废的家族世子上,名字叫秦匡,本以为要平凡地度过自己的修真世界,可在一次意外中偶然获得了魔神系统。从此......
  • 御色绯雾

    御色绯雾

    被败家舅舅逼去陪同盗墓,谁知误闯密室,妖孽男子附身,这该如何是好?!从此,她不得不接受他的威胁,替他去完成未完成的任务。……