登陆注册
15710700000005

第5章

Do not think, however, that I wish to infer by that, that the size alone of the brain, is enough to indicate the degree of tameness in animals: the quality must correspond to the quantity, and the solids and liquids must be in that due equilibrium which constitutes health.

If, as is ordinarily observed, the imbecile does not lack brain, his brain will be deficient in its consistency - for instance, in being too soft. The same thing is true of the insane, and the defects of their brains do not always escape our investigation. But if the causes of imbecility, insanity, etc., are not obvious, where shall we look for the causes of the diversity of all minds? They would escape the eyes of a lynx and of an argus. A mere nothing, a tiny fiber, something that could never be found by the most delicate anatomy, would have made of Erasmus and Fontenelle two idiots, and Fontenelle himself speaks of this very fact in one of his best dialogues.

Willis has noticed in addition to the softness of the brain-substance in children, puppies and birds, that the corpora striata are obliterated and discolored in all these animals, and that the striations are as imperfectly formed as in paralytics. Il ajoute, ce qui est vrai, que l'homme a la protubérance annulaire fort grosse;

et ensuite toujours diminutivement par dégrés, le singe et les autres animaux nommés ci-devant, tandis que le veau, le boeuf, le loup, la brebis, le cochon, etc. qui ont cette partie d'un tès petit volume, ont les nattes et testes fort gros.

However cautious and reserved one may be about the consequences that can be deduced from these observations, and from many others concerning the kind of variation in the organs, nerves, etc., [one must admit that] so many different varieties cannot be the gratuitous play of nature. They prove at least the necessity for a good and vigorous physical organization, since throughout the animal kingdom the soul gains force with the body and acquires keenness, as the body gains strength.

Let us pause to contemplate the varying capacities of animals to learn.

Doubtless the analogy best framed leads the mind to think that the causes we have mentioned produce all the difference that is found between animals and men, although we must confess that our weak understanding, limited to the coarsest observations, cannot see the bonds that exist between cause and effect. This is a kind of harmony that philosophers will never know.

Among animals, some learn to speak and sing; they remember tunes, and strike the notes as exactly as a musician. Others, for instance the ape, show more intelligence, and yet cannot learn music.

What is the reason for this, except some defect in the organs of speech? But is this defect so essential to the structure that it could never be remedied? In a word, would it be absolutely impossible to teach the ape a language? I do not think so.

I should choose a large ape in preference to any other, until by some good fortune another kind should be discovered, more like us, for nothing prevents there being such a one in regions unknown to us. The ape resembles us so strongly that naturalists have called it ``wild man'' or ``man of the woods.'' I should take it in the condition of the pupils of Amman, that is to say, I

should not want it to be too young or too old; for apes that are brought to Europe are usually too old. I would choose the one with the most intelligent face, and the one which, in a thousand little ways, best lived up to its look of intelligence. Finally not considering myself worthy to be his master, I should put him in the school of that excellent teacher whom I have just named, or with another teacher equally skillful, if there is one.

You know by Amman's work, and by all those who have interpreted his method, all the wonders he has been able to accomplish for those born deaf. In their eyes he discovered ears, as he himself explained, and in how short a time! In short he taught them to hear, speak, read, and write. I grant that a deaf person's eyes see more clearly and are keener than if he were not deaf, for the loss of one member or sense can increase the strength or acuteness of another, but apes see and hear, they understand what they hear and see, and grasp so perfectly the signs that are made to them, that I doubt not that they would surpass the pupils of Amman in any other game or exercise. Why then should the education of monkeys be impossible? Why might not the monkey, by dint of great pains, at last imitate after the manner of deaf mutes, the motions necessary for pronunciation. I do not dare decide whether the monkey's organs of speech, however trained, would be incapable of articulation. But, because of the great analogy between ape and man and because there is no known animal whose external and internal organs so strikingly resemble man's, it would surprise me if speech were absolutely impossible to the ape. Locke, who was certainly never suspected of credulity, found no difficulty in believing the story told by Sir William Temple in his memoirs, about a parrot which could answer rationally, and which had learned to carry on a kind of connected conversation, as we do. I

know that people have ridiculed this great metaphysician; but suppose some one should have announced that reproduction sometimes take place without eggs or a female, would he have found many partisans? Yet M. Trembley has found cases where reproduction takes place without copulation and by fission. Would not Amman too have passed for mad if he had boasted that he could instruct scholars like his in so short a time, before he had happily accomplished the feat? His successes, have, however, astonished the world; and he, like the author of The History of the Polyps, has risen to immortality at one bound.

同类推荐
热门推荐
  • 漫谈武器与战争

    漫谈武器与战争

    战争和武器,这两个如影随形的狰狞怪物,远在阶级产生之前就已产生,强者恃它而成就霸业,弱者也依仗它得以生存和自强。自古有矛就有盾。随着科学的发展,到了现代,战争规模、武器的更新程度以及谋略者们的战争观念,足以令安于现状的局外人所膛目······
  • 清冷小下属:国师大人请放开!

    清冷小下属:国师大人请放开!

    “书遥,你现在最想做的事情是什么?你喜欢的人是谁?”一次执行任务后,国师大人一脸神秘地问自家小下属。“睡觉、你。”她困困地打了个哈欠,充分诠释了什么叫惜字如金。“所以,简称睡我?”国师大人笑得一脸狡诈,“书遥说话真是越来越含蓄了,本座这就让你睡。”“大人,请放开!”她按住扯着她腰间丝带的手,一向清冷没有什么表情的脸红了个透。“放不开了。”次日,被某国师吃干抹净的小下属一脸悲愤:都说发怒时的漓渊最可怕,为什么她觉得,床上的漓渊更可怕?!
  • 还好,曾有你

    还好,曾有你

    “丫头…我回来了。”“为什么,你知不知道我很恨你!”再热热不过初恋,再冷冷不过人心,再远远不过生死。这么多年,这么多事,为的只是证明那句“我是真的喜欢你!”
  • 爱上卡尔

    爱上卡尔

    卡尔,温柔起来使人如沐春风,狠戾起来令人肝颤胆寒。吸血鬼?雪妖?巫师?哪一个才是他的真实身份?人人都对卡尔敬而远之。爱上卡尔,到底是谁的劫难?米娅:我不知道这算不算是愚蠢,我是个自控力极差的人,看电影一定要从头到尾的完整看完,追剧一定要追整部,不看完不睡觉。这种执着,体现在生活的方方面面,比如,对卡尔。
  • 逆世嫡女

    逆世嫡女

    凰府嫡女凰月灵,废材一个,当现代杀手凰月灵魂穿到这个极品废材身上,只见她翻手为云,覆手为雨。昔日欺负自己的,杀!往日嘲笑自己的,杀!在敌人面前是死亡使者,在母亲面前是乖乖女。当傲慢自负的她,高冷淡漠的他相遇,又将掀起一场怎样的腥风血雨?
  • 驭夫攻略,霸野总裁你要乖

    驭夫攻略,霸野总裁你要乖

    一场阴谋,她成了冷酷恶魔的情人。他在商场上杀伐果断、冷血无情,在家却对她宠溺入骨。天造地设的一对人儿,自然也惹来无数箭矢,腹黑如墨的狠毒闺蜜、奸狡似蛇的前任男友、专横麻木的坏公公,还有那一个个刁蛮跋扈的千金情敌,纷纷前来搅合,又将揭开怎样的恩怨?看着自己的心头肉寡不敌众,某冷酷男厉声道:我的女人,岂轮得到你们来欺负!
  • 外星合伙人

    外星合伙人

    大学毕业,杨叶找了份看管仓库的工作。却没想到上班的第一天竟遇到外星人,而且对方和他一样,也是个穷吊丝……于是二人一拍即合,在两个不同的时空,创办了同一个公司——无限梦(英文简称:ID)(新书《无象天道》上传,从都市开始的修真文,感兴趣可以去看看。)
  • 重生之寒门长嫂

    重生之寒门长嫂

    重生到一个没有电器网络的时代,置身于一个一贫如洗的家庭,原主的脑子有些痴呆,而且还嫁了人。这不是最悲催的事情,悲催的是她身为长嫂,底下还有一堆拖油瓶,更重要的是,还有一个萌萌哒的小包子管她叫娘亲,好吧,为了这群孩子,只能够拼一把了,没有十八般武艺,有得只是一双勤劳的手,一颗想发家致富的心……情节虚构,请勿模仿
  • 爱我你怕了吗

    爱我你怕了吗

    “啪嗒啪嗒”,莫芝芝嘴里叼着薯片,两只手随便在键盘上敲了两下,便见屏幕上穿着鹅黄春衫的小姑娘挥动起手中的双剑,而她前方不远处的青衫剑客便突地由防转攻,几个华丽的技能接二连三地爆出来,让对面的三人很快挺尸。
  • 铭纹武装

    铭纹武装

    书友群168980658求支持~~