登陆注册
15699700000047

第47章

Very soon he reached the palace, and was at once brought before the king. When he took the cover off the basket, the king and all his courtiers said with one voice that these were the finest pearls they had ever seen, and they could not take their eyes off them. But then a strange thing happened: the pearls began to lose their whiteness and grew quite dim in colour; then they grew blacker and blacker till at last they were just like so many cinders. Peter was so amazed that he could say nothing for himself, but the king said quite enough for both, and Peter was glad to get away home again as fast as his legs would carry him.

To his father and brothers, however, he gave no account of his attempt, except that it had been a failure.

Next day Paul set out to try his luck. He soon came upon the King of the Ants and the King of the Beetles, who with their armies had encamped on the field of battle all night, and were ready to begin the fight again.

'Come and help me,' said the King of the Ants; 'we got the worst of it yesterday. I may help you some day in return.'

'I don't care though you get the worst of it to-day too,' said Paul. 'I have more important business on hand than mixing myself up in your quarrels.'

So he walked on, and presently the same old woman met him. 'Good morning,' said she; 'what have YOU got in your basket?'

'Cinders,' said Paul, who was quite as insolent as his brother, and quite as anxious to teach other people good manners.

'Very well, cinders be it,' the old woman shouted after him, but Paul neither looked back nor answered her. He thought more of what she said, however, after his pearls also turned to cinders before the eyes of king and court: then he lost no time in getting home again, and was very sulky when asked how he had succeeded.

The third day came, and with it came Jesper's turn to try his fortune. He got up and had his breakfast, while Peter and Paul lay in bed and made rude remarks, telling him that he would come back quicker than he went, for if they had failed it could not be supposed that he would succeed. Jesper made no reply, but put his pearls in the little basket and walked off.

The King of the Ants and the King of the Beetles were again marshalling their hosts, but the ants were greatly reduced in numbers, and had little hope of holding out that day.

'Come and help us,' said their king to Jesper, 'or we shall be completely defeated. I may help you some day in return.'

Now Jesper had always heard the ants spoken of as clever and industrious little creatures, while he never heard anyone say a good word for the beetles, so he agreed to give the wished-for help. At the first charge he made, the ranks of the beetles broke and fled in dismay, and those escaped best that were nearest a hole, and could get into it before Jesper's boots came down upon them. In a few minutes the ants had the field all to themselves; and their king made quite an eloquent speech to Jesper, thanking him for the service he had done them, and promising to assist him in any difficulty.

'Just call on me when you want me,' he said, 'where-ever you are. I'm never far away from anywhere, and if I can possibly help you, I shall not fail to do it.'

Jesper was inclined to laugh at this, but he kept a grave face, said he would remember the offer, and walked on. At a turn of the road he suddenly came upon the old woman. 'Good morning,'

said she; 'what have YOU got in your basket?'

'Pearls,' said Jesper; 'I'm going to the palace to win the princess with them.' And in case she might not believe him, he lifted the cover and let her see them.

'Beautiful,' said the old woman; 'very beautiful indeed; but they will go a very little way towards winning the princess, unless you can also perform the tasks that are set you. However,' she said, 'I see you have brought something with you to eat. Won't you give that to me: you are sure to get a good dinner at the palace.'

'Yes, of course,' said Jesper, 'I hadn't thought of that'; and he handed over the whole of his lunch to the old woman.

He had already taken a few steps on the way again, when the old woman called him back.

'Here,' she said; 'take this whistle in return for your lunch.

It isn't much to look at, but if you blow it, anything that you have lost or that has been taken from you will find its way back to you in a moment.'

Jesper thanked her for the whistle, though he did not see of what use it was to be to him just then, and held on his way to the palace.

When Jesper presented his pearls to the king there were exclamations of wonder and delight from everyone who saw them.

It was not pleasant, however, to discover that Jesper was a mere fisher-lad; that wasn't the kind of son-in-law that the king had expected, and he said so to the queen.

'Never mind,' said she, 'you can easily set him such tasks as he will never be able to perform: we shall soon get rid of him.'

'Yes, of course,' said the king; 'really I forget things nowadays, with all the bustle we have had of late.'

That day Jesper dined with the king and queen and their nobles, and at night was put into a bedroom grander than anything of the kind he had ever seen. It was all so new to him that he could not sleep a wink, especially as he was always wondering what kind of tasks would be set him to do, and whether he would be able to perform them. In spite of the softness of the bed, he was very glad when morning came at last.

After breakfast was over, the king said to Jesper, 'Just come with me, and I'll show you what you must do first.' He led him out to the barn, and there in the middle of the floor was a large pile of grain. 'Here,' said the king, 'you have a mixed heap of wheat, barley, oats, and rye, a sackful of each. By an hour before sunset you must have these sorted out into four heaps, and if a single grain is found to be in a wrong heap you have no further chance of marrying my daughter. I shall lock the door, so that no one can get in to assist you, and I shall return at the appointed time to see how you have succeeded.'

同类推荐
热门推荐
  • 重回镇海

    重回镇海

    龙少宇在一次前往天海市所在的神龙山谷探险中意外穿越了,穿越的到一个叫龙宇大陆的一个小城,重生当上了少城主,为了重回镇海市去找刘悦,在龙宇大陆走上巅峰,经过无数次的生死考验中续写他的武道之路。
  • 韦小宝逍遥都市

    韦小宝逍遥都市

    嚣张跋扈,流氓无赖,猥琐下流,卑鄙无耻,滥情花心,这些,都是别人眼中的我,我是韦小宝,我只做自己,无需别人喂我袋盐!PS:本书坚决不走套路,誓将猥琐进行到底……
  • 武侠之系统天下

    武侠之系统天下

    武功秘籍,神兵利器,位面穿越,灵丹妙药,武林高手……只有想不到的,没有抽不到的。地球青年刘惊羽,无意间获得了“万界武侠抽奖系统”。带着系统穿越的他,会得到怎样的惊喜呢?想知道的话,就点一下吧!
  • 轮回道之自学成仙

    轮回道之自学成仙

    丹阳子本是天庭的一位上仙,因与孙悟空打赌输掉家中美酒,这一日他元魂出窍想去猪八戒那里捞点损失,谁知半路上异变突起
  • 邪魔之刃

    邪魔之刃

    神国元家长子元天在上古遗迹入口崩溃时被吸入,为了见到自己的妹妹,元天开始寻找出口,并找到了消失已久的元家秘境,得到了元夜的传承以及邪魔之刃。。。。。。。。。
  • 西游之强者崛起

    西游之强者崛起

    “五百年前我师父曾大闹天宫,今天,轮到我孙天落了!!”一个青年,手持九变,一声怒吼,迎着云霄之上的百万天兵天将,杀入重围。…………“大善,我且问你,我师父何在!!”“悟空魔性复生,我送他去镇魔殿,祛除心魔,方得归来。”“狗屁!!我师父魔性早已消泯,秃驴,你还我师傅!!”“孙天落,苦海无涯,你切莫多作恶孽!!”“我若成魔,你奈我何!!!”
  • 驻爱星河城

    驻爱星河城

    她是民国的一位小姐兼裁缝,内心纯净,不染红尘,甚至会读心术,却被善妒的姐姐杀害,不甚重生穿越。他是现代的豪门阔少,富甲一方,只手遮天,无数女人的心之所向,却独独遇上她,把心给了她一人。“先生,我会读心,所以你骗我也没用哦”她眉眼弯弯,像是不染尘埃的天使。“那你读出来了么?它在说我爱你。”他邪魅一笑,把她的手放在胸口。新人开坑,卖萌打滚求包养
  • 穿越之嫡女江湖游

    穿越之嫡女江湖游

    国际刑警王牌,不慎摔倒,自此一脚香消玉殒,却没有直接out,而是间接out,穿越到了未知国家将军府的千金身上,无爹无娘,姨娘一堆,哥哥还失踪的,走,姐带你游江湖。
  • 寻魄

    寻魄

    在这异界大陆里,藏着一群有着深厚魄力的人。他们,就是仅次于各大长老的术师......
  • 风极苍穹

    风极苍穹

    创生?毁灭?…………人族与兽族的混血少年,背负着两族的命运,修神诀,锻神体,掌创世!如果阻你的是整个世界呢?那么,便将这个世道改变了吧……这个世界,终究由我来创造!