登陆注册
15698900000070

第70章

The aspect of one and all of them dissatisfied him; theirgorgeousness seemed fierce, passionate, and even unnatural. Therewas hardly an individual shrub which a wanderer, straying by himselfthrough a forest, would not have been startled to find growing wild,as if an unearthly face had glared at him out of the thicket. Several,also, would have shocked a delicate instinct by an appearance ofartificialness, indicating that there had been such commixture, and,as it were, adultery of various vegetable species, that the productionwas no longer of God's making, but the monstrous offspring of man'sdepraved fancy, glowing with only an evil mockery of beauty. They wereprobably the result of experiment, which, in one or two cases, hadsucceeded in mingling plants individually lovely into a compoundpossessing the questionable and ominous character that distinguishedthe whole growth of the garden. In fine, Giovanni recognized but twoor three plants in the collection, and those of a kind that he wellknew to be poisonous. While busy with these contemplations, he heardthe rustling of a silken garment, and turning, beheld Beatriceemerging from beneath the sculptured portal.

Giovanni had not considered with himself what should be hisdeportment; whether he should apologize for his intrusion into thegarden, or assume that he was there with the privity, at least, if notby the desire, of Doctor Rappaccini or his daughter. But Beatrice'smanner placed him at his ease, though leaving him still in doubt bywhat agency he had gained admittance. She came lightly along the path,and met him near the broken fountain. There was surprise in herface, but brightened by a simple and kind expression of pleasure.

"You are a connoisseur in flowers, Signor," said Beatrice with asmile, alluding to the bouquet which he had flung her from the window.

"It is no marvel, therefore, if the sight of my father's rarecollection has tempted you to take a nearer view. If he were here,he could tell you many strange and interesting facts as to thenature and habits of these shrubs, for he has spent a life-time insuch studies, and this garden is his world.""And yourself, lady"- observed Giovanni- "if fame says true- you,likewise, are deeply skilled in the virtues indicated by these richblossoms, and these spicy perfumes. Would you deign to be myinstructress, I should prove an apter scholar than under SignorRappaccini himself.""Are there such idle rumors?" asked Beatrice, with the music of apleasant laugh. "Do people say that I am skilled in my father'sscience of plants? What a jest is there! No; though I have grown upamong these flowers, I know no more of them than their hues andperfume; and sometimes, methinks I would fain rid myself of eventhat small knowledge. There are many flowers here, and those not theleast brilliant, that shock and offend me, when they meet my eye. But,pray, Signor, do not believe these stories about my science. Believenothing of me save what you see with your own eyes.""And must I believe all that I have seen with my own eyes?" askedGiovanni pointedly, while the recollection of former scenes made himshrink. "No, Signora, you demand too little of me. Bid me believenothing, save what comes from your own lips."It would appear that Beatrice understood him. There came a deepflush to her cheek; but she looked full into Giovanni's eyes, andresponded to his gaze of uneasy suspicion with a queen-likehaughtiness.

I do so bid you, Signor!" she replied. "Forget whatever you mayhave fancied in regard to me. If true to the outward senses, stillit may be false in its essence. But the words of Beatrice Rappaccini'slips are true from the heart outward. Those you may believe!"A fervor glowed in her whole aspect, and beamed upon Giovanni'sconsciousness like the light of truth itself. But while she spoke,there was a fragrance in the atmosphere around her rich anddelightful, though evanescent, yet which the young man, from anindefinable reluctance, scarcely dared to draw into his lungs. Itmight be the odor of the flowers. Could it be Beatrice's breath, whichthus embalmed her words with a strange richness, as if by steepingthem in her heart? A faintness passed like a shadow over Giovanni, andflitted away; he seemed to gaze through the beautiful girl's eyes intoher transparent soul, and felt no more doubt or fear.

The tinge of passion that had colored Beatrice's manner vanished;she became gay, and appeared to derive a pure delight from hercommunion with the youth, not unlike what the maiden of a lonelyisland might have felt, conversing with a voyager from the civilizedworld. Evidently her experience of life had been confined within thelimits of that garden. She talked now about matters as simple as theday-light or summer-clouds, and now asked questions in reference tothe city, or Giovanni's distant home, his friends, his mother, and hissisters; questions indicating such seclusion, and such lack offamiliarity with modes and forms, that Giovanni responded as if toan infant. Her spirit gushed out before him like a fresh rill, thatwas just catching its first glimpse of the sunlight, and wondering, atthe reflections of earth and sky which were flung into its bosom.

There came thoughts, too, from a deep source, and fantasies of agem-like brilliancy, as if diamonds and rubies sparkled upward amongthe bubbles of the fountain. Ever and anon, there gleamed across theyoung man's mind a sense of wonder, that he should be walking sideby side with the being who had so wrought upon his imagination- whomhe had idealized in such hues of terror- in whom he had positivelywitnessed such manifestations of dreadful attributes- that he shouldbe conversing with Beatrice like a brother, and should find her sohuman and so maiden-like. But such reflections were only momentary;the effect of her character was too real, not to make itselffamiliar at once.

同类推荐
热门推荐
  • 张学荣

    张学荣

    张学荣是国务院警务处内受过严格训练的中国特种部队成员,身手高强,思维敏捷。由于表现优秀的他被选为保镖,专门负责国家领导人的生命安全。而在接受保护一号首长南巡的任务之前,他被派往香江执行一项任务,就是保护一宗凶杀案的证人杨洛诗……
  • 电话迷藏

    电话迷藏

    宋媛媛,一个风韵犹存的陌生中年美女,赵之,一个生活稳定的中年男,一面之缘宋媛媛在赵之的心里投下了深深的印记,当宋媛媛的女儿小宋打来电话说宋媛媛病重时,赵之的生活失去了稳定,伴随着小宋一个个扑朔迷离的电话,赵之的中年情感会开花结果吗?
  • 女人要懂点色彩心理学

    女人要懂点色彩心理学

    女人是视觉动物,对色彩有着天生的敏感和与生俱来的偏爱。每个女人都有自己所钟爱的色彩,并用不同的色彩演绎着自己的千般妩媚与万种风情。而色彩本身也极具个性,它们在替女人展现内心情绪变化的同时,更对女人的心理产生着潜移默化的影响,于不知不觉间左右女人的情绪,影响女人的心情。可以说,色彩心理学是热爱生活的女人不可不了解的一门学问。《女人要懂点色彩心理学》在向女人讲解了色彩与人的心理之间的关系的同时,更让女人体味色彩的趣味、了解色彩的用途、掌握运用色彩的技巧,从而帮助女人真正成为“深知色彩、善用色彩”的画师,以描绘出七彩斑斓的人生画卷。
  • 我所认识的民谣

    我所认识的民谣

    民谣民间流行的、富于民族色彩的歌曲,称为民谣或民歌。民谣的历史悠远,故其作者多不知名。民谣的内容丰富,有宗教的、爱情的、战争的、工作的,也有饮酒、舞蹈作乐、祭典等等。民谣既是表现一个民族的感情与习尚,因此各有其独特的音阶与情调风格。如法国民谣的蓬勃、意大利民谣的热情、英国民谣的淳朴、日本民谣的悲愤、西班牙民谣的狂放不羁、中国民谣的缠绵悱恻,都表现了强烈的民族气质与色彩。
  • 在时光中的爱情

    在时光中的爱情

    这是一本我自己的日记,记录着在我身上发生的爱情。
  • 中国传统道德论卷(中华民族传统美德教育读本)

    中国传统道德论卷(中华民族传统美德教育读本)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 青云一梦

    青云一梦

    彼时,已经身为中土大唐国师的青云有一个梦,他想回到从前,回到那一年,那一年她还康健的时候。然后上天,上天就真的借了他二十年,时光回溯从前,那一年,是他下山的时候,也是一切的起点。但他失忆了,他还是那个刚刚下山的小道士……青云:(┬_┬)
  • 杨光成仙记

    杨光成仙记

    杨印耀和杨光百年不和。一天一小吵,七天一大吵,一个月打一架。但是他们不是情侣。不过杨印耀对杨光也是爱慕已久,杨光却不知,她一直以为杨印耀是情商最低的小白兔,却不料自己碰上了大灰狼。杨印耀笑道:“反正你最后归宿必须是我。也是,他们俩牵手、拥抱、接吻、约会,什么没干过啊。说他们俩不是情侣,谁信呢?
  • 寂宇星辰

    寂宇星辰

    从现在到未来的发展中,每个人都起着独特的作用,如同宇宙中的星辰,本书以未来国际关系变化和未来战争为背景,以主人公在个人际遇和自体体验为故事线,从未来学角度探讨人类社会发展中的有关资源流动和权利配置的天生缺陷和弊端,同时也引发读者对于意识和生命本质的思索
  • 英雄联盟脱坑宝典

    英雄联盟脱坑宝典

    搜集英雄联盟最新玩法,让你不再孤陋寡闻大惊小怪的。注意:此本小说更可以说是游戏攻略而不是一本小说,想脱坑的撸友快点进来观看吧。