登陆注册
15698900000060

第60章

there was nothing in his fist but a parcel of old rags.""Hold your tongue, you silly old Tabby!" cried Peter in greatwrath. "They were as good golden guincas as ever bore the effigiesof the king of England. It seems as if I could recollect the wholecircumstance, and how I, or old Peter, or whoever it was, thrust in myhand, or his hand, and drew it out all of a blaze with gold. Old rags,indeed!"But it was not an old woman's legend that would discourage PeterGoldthwaite. All night long he slept among pleasant dreams, andawoke at daylight with a joyous throb of the heart, which few arefortunate enough to feel beyond their boyhood. Day after day helabored hard without wasting a moment, except at meal times, whenTabitha summoned him to the pork and cabbage, or such other sustenanceas she had picked up, or Providence had sent them. Being a truly piousman, Peter never failed to ask a blessing; if the food were none ofthe best, then so much the more earnestly, as it was more needed-nor to return thanks, if the dinner had been scanty, yet for thegood appetite, which was better than a sick stomach at a feast. Thendid he hurry back to his toil, and, in a moment, was lost to sightin a cloud of dust from the old walls, though sufficiently perceptibleto the ear by the clatter which he raised in the midst of it. Howenviable is the consciousness of being usefully employed! Nothingtroubled Peter; or nothing but those phantoms of the mind which seemlike vague recollections, yet have also the aspect of presentiments.

He often paused, with his axe uplifted in the air, and said tohimself- "Peter Goldthwaite, did you never strike this blowbefore?"- or, "Peter, what need of tearing the whole house down? Thinka little while, and you will remember where the gold is hidden."Days and weeks passed on, however, without any remarkable discovery.

Sometimes, indeed, a lean, gray rat peeped forth at the lean, grayman, wondering what devil had got into the old house, which had alwaysbeen so peaceable till now. And, occasionally, Peter sympathizedwith the sorrows of a female mouse, who had brought five or sixpretty, little, soft and delicate young ones into the world just intime to see them crushed by its ruin. But, as yet, no treasure!

By this time, Peter, being as determined as Fate and as diligent asTime, had made an end with the uppermost regions, and got down tothe second story, where he was busy in one of the front chambers. Ithad formerly been the state bed-chamber, and was honored bytradition as the sleeping apartment of Governor Dudley, and many othereminent guests. The furniture was gone. There were remnants of fadedand tattered paper-hangings, but larger spaces of bare wall ornamentedwith charcoal sketches, chiefly of people's heads in profile. Thesebeing specimens of Peter's youthful genius, it went more to hisheart to obliterate them than if they had been pictures on a churchwall by Michael Angelo. One sketch, however, and that the best one,affected him differently. It represented a ragged man, partlysupporting himself on a spade, and bending his lean body over a holein the earth, with one hand extended to grasp something that he hadfound. But close behind him, with a fiendish laugh on his features,appeared a figure with horns, a tufted tail, and a cloven hoof.

"Avaunt, Satan!" cried Peter. "The man shall have his gold!"Uplifting his axe, he hit the horned gentleman such a blow on thehead as not only demolished him, but the treasure-seeker also, andcaused the whole scene to vanish like magic. Moreover, his axe brokequite through the plaster and laths, and discovered a cavity.

"Mercy on us, Mr. Peter, are you quarrelling with the Old Scratch?"said Tabitha, who was seeking some fuel to put under the pot.

Without answering the old woman, Peter broke down a further spaceof the wall, and laid open a small closet or cupboard, on one sideof the fireplace, about breast high from the ground. It containednothing but a brass lamp, covered with verdigris, and a dusty piece ofparchment. While Peter inspected the latter, Tabitha seized thelamp, and began to rub it with her apron.

"There is no use in rubbing it, Tabitha," said Peter. "It is notAladdin's lamp, though I take it to be a token of as much luck. Lookhere, Tabby!"Tabitha took the parchment and held it close to her nose, which wassaddled with a pair of iron-bound spectacles. But no sooner had shebegan to puzzle over it than she burst into a chuckling laugh, holdingboth her hands against her sides.

"You can't make a fool of the old woman!" cried she. "This isyour own handwriting, Mr. Peter! the same as in the letter you sent mefrom Mexico.""There is certainly a considerable resemblance," said Peter,again examining the parchment. "But you know yourself, Tabby, thatthis closet must have been plastered up before you came to thehouse, or I came into the world. No, this is old Peter Goldthwaite'swriting; these columns of pounds, shillings, and pence are hisfigures, denoting the amount of the treasure; and this at the bottomis, doubtless, a reference to the place of concealment. But the inkhas either faded or peeled off, so that it is absolutely illegible.

What a pity!"

"Well, this lamp is as good as new. That's some comfort," saidTabitha.

"A lamp!" thought Peter. "That indicates light on my researches."For the present, Peter felt more inclined to ponder on thisdiscovery than to resume his labors. After Tabitha had gonedownstairs, he stood poring over the parchment, at one of the frontwindows, which was so obscured with dust that the sun could barelythrow an uncertain shadow of the casement across the floor. Peterforced it open, and looked out upon the great street of the town,while the sun looked in at his old house. The air, though mild, andeven warm, thrilled Peter as with a dash of water.

同类推荐
热门推荐
  • 逍遥狼

    逍遥狼

    一怒鬼神泣、一笑天下安。成王、成人、成修罗,成圣、成尊、成君帝,且看一匹不认命的银狼如何梦圆世间、刹那芳华。
  • 金兰侠骨

    金兰侠骨

    讲述了清朝雍正年间武林中人反清复明的故事,以主人公戴离苦的江湖经历以及和女主人公杨玉珠的感情纠葛为线索,面对江湖的勾心斗角,男女主人公何去何从,是出淤泥而不染还是随波逐流。武林中人的反清大计能否完成
  • 大明1617

    大明1617

    一个现代商人回到明末的山西能做什么?他将成为晋商领袖?他将富可敌国?他将掌握人心,成立理事会,最终将大明变成一个庞大的股份制公司?他将成立商团,用利益驱使士兵,最终获得无上权力?
  • 家庭养花万事通

    家庭养花万事通

    本丛书作为综合性的现代时尚家庭生活必备读物,文字通俗易懂,内容丰富新颖,详细地介绍了现代家庭生活中所涉及到的各种小知识、小经验、小技巧和小窍门,具有知识广博、实用性强、针对性强、现用现查等特点。翻阅本丛书,您会从中找到良方,轻而易举地解决生活中的许多问题,您的生活也会因此变得简单而轻松,您将成为一个“家庭生活万事通”。
  • 伏魔神剑

    伏魔神剑

    一个穷人出身的少年,无意间获得修仙秘籍,因此踏入了一条修仙的不归路。在一次偶然的机遇,少年慢慢得知自己的前世与伏魔大神有着千丝万缕的关系。
  • 夙槿非卿

    夙槿非卿

    洛晟寒,你还有没有良心?夙槿,多年的夙愿,便是木槿花开,用我的魂魄换你所爱之人。
  • 老先生

    老先生

    本书是周实主编《书屋》杂志六年与部分作者的书信往来实录。作者如实记录、深情回忆与张中行、萧乾、李锐、舒芜、李慎之、资中筠、流沙河、蓝英年等28位老先生的交往始末,并首次公开了这些老先生的书信手迹。读者既能从这些文字交往中读到《书屋》杂志很多重量级稿件发表背后的故事,又能感受到这群老知识分子的“先生之风”。
  • 倾凰祭之御酒盲妃

    倾凰祭之御酒盲妃

    天算地算,不如人心难算。???万里江山,锦绣美景,有一半她的功劳,却没有她的一席容身之地。如果说这个世上还有什么值得她相信的,那就是——她自己。前世,她以暗卫谋士的身份为他鞍前马后,为他围城逼宫,夺得金瞑江山。最终抵不过帝心无情,落得剐目噬骨,惨死地牢的命运。今生,她以一副瘫痪之身弃目藏谋,暗珠明投,一步一步设计划谋,将天下慢慢纳入手心,只为把他践踏脚下,生不如死。“南宫晏,你后悔吗?”她一脸淡然微笑且安,双目空洞无神看着他,一把剪刀从左至右狠狠的撕裂那件天下人畏惧并梦寐以求的龙袍皇卦。“后悔。”南宫晏褐色眼眸溢满痛苦,这个女子本该是他所有,是他的自私多疑亲手将她推向地狱化为厉魅。“世上所有的人皆为权势而来往勾心斗角,你凭什么值得我去相信?”“在我的眼里,你秦木兹你就是我的权势,就是我的天下。”“天下之重,比不上你的一根青丝断落,天下之大,不及你心尖上一片净土。”“这天下若无你容身之处,我便让天下之人无容身之地。”多年后,她一袭火红嫁衣站着烽火高台上,暗渊清明的眸子冷冷看着底下俊美冷魅的人,红唇讥讽勾起,大风起兮,决绝无俱的从高台上跳下。我不后悔自己做过的每一件事,包括蒙上双眼相信一个人。他日,若被万箭穿心,我认。但你要记得,伤害过后,再无原谅。
  • 御灵猎手

    御灵猎手

    古戟破天,魔王灭世,救世之战,御灵一脉,赴汤蹈火,义不容辞。
  • 未来的异能世界

    未来的异能世界

    未来世界进入异能者统治的时代,这里只用实力说话,豪强并立。看一个孤儿是如何一步步崛起,终成强者。如何与神周旋,为世界奉献一生。