登陆注册
15698900000047

第47章

Now, her voice was the sweetest Robin had heard that night, theairy counterpart of a stream of melted silver; yet he could not helpdoubting whether that sweet voice spoke Gospel truth. He looked up anddown the mean street, and then surveyed the house before which theystood. It was a small, dark edifice of two stories, the second ofwhich projected over the lower floor; and the front apartment hadthe aspect of a shop for petty commodities.

"Now truly I am in luck," replied Robin, cunningly, "and soindeed is my kinsman, the major, in having so pretty a housekeeper.

But I prithee trouble him to step to the door; I will deliver him amessage from his friends in the country, and then go back to mylodgings at the inn.""Nay, the major has been a-bed this hour or more," said the lady ofthe scarlet petticoat; "and it would be to little purpose to disturbhim tonight, seeing his evening draught was of the strongest. But heis a kind-hearted man, and it would be as much as my life's worth tolet a kinsman of his turn away from the door. You are the good oldgentleman's very picture, and I could swear that was his rainy-weatherhat. Also he has garments very much resembling those leathersmall-clothes. But come in, I pray, for I bid you hearty welcome inhis name."So saying, the fair and hospitable dame took our hero by thehand; and the touch was light, and the force was gentleness, andthough Robin read in her eyes what he did not hear in her words, yetthe slender-waisted woman in the scarlet petticoat proved strongerthan the athletic country youth. She had drawn his half-willingfootsteps nearly to the threshold, when the opening of a door in theneighborhood startled the major's housekeeper, and, leaving themajor's kinsman, she vanished speedily into her own domicile. Aheavy yawn preceded the appearance of a man, who, like the Moonshineof Pyramus and Thisbe, carried a lantern, needlessly aiding his sisterluminary in the heavens. As he walked sleepily up the street, heturned his broad, dull face on Robin, and displayed a long staff,spiked at the end.

"Home, vagabond, home!" said the watchman, in accents that seemedto fall asleep as soon as they were uttered. "Home, or we'll set youin the stocks, by peep of day!""This is the second hint of the kind," thought Robin. "I wishthey would end my difficulties, by setting me there tonight."Nevertheless, the youth felt an instinctive antipathy towards theguardian of midnight order, which at first prevented him from askinghis usual question. But just when the man was about to vanish behindthe corner, Robin resolved not to lose the opportunity, and shoutedlustily after him- "I say, friend! will you guide me to the house ofmy kinsman, Major Molineux?"The watchman made no reply, but turned the corner and was gone; yetRobin seemed to hear the sound of drowsy laughter stealing along thesolitary street. At that moment, also, a pleasant titter saluted himfrom the open window above his head; he looked up, and caught thesparkle of a saucy eye; a round arm beckoned to him, and next he heardlight footsteps descending the staircase within. But Robin, being ofthe household of a New England clergyman, was a good youth, as well asa shrewd one; so he resisted temptation, and fled away.

He now roamed desperately, and at random, through the town,almost ready to believe that a spell was on him, like that by whicha wizard of his country had once kept three pursuers wandering, awhole winter night, within twenty paces of the cottage which theysought. The streets lay before him, strange and desolate, and thelights were extinguished in almost every house. Twice, however, littleparties of men, among whom Robin distinguished individuals inoutlandish attire, came hurrying along; but though on both occasionsthey paused to address him, such intercourse did not at allenlighten his perplexity. They did but utter a few words in somelanguage of which Robin knew nothing, and perceiving his inabilityto answer, bestowed a curse upon him in plain English, and hastenedaway. Finally, the lad determined to knock at the door of everymansion that might appear worthy to be occupied by his kinsman,trusting that perseverance would overcome the fatality that hadhitherto thwarted him. Firm in this resolve, he was passing beneaththe walls of a church, which formed the corner of two streets, when,as he turned into the shade of its steeple, he encountered a bulkystranger, muffled in a cloak. The man was proceeding with the speed ofearnest business, but Robin planted himself full before him, holdingthe oak cudgel with both hands across his body, as a bar to furtherpassage.

"Halt, honest man, and answer me a question," said he, veryresolutely. "Tell me, this instant, whereabouts is the dwelling ofmy kinsman, Major Molineux?""Keep your tongue between your teeth, fool, and let me pass!"said a deep, gruff voice, which Robin partly remembered. "Let me pass,I say, or I'll strike you to the earth!""No, no, neighbor!" cried Robin, flourishing his cudgel, and thenthrusting its larger end close to the man's muffled face. "No, no, I'mnot the fool you take me for, nor do you pass till I have an answer tomy question. Whereabouts is the dwelling of my kinsman, MajorMolineux?"The stranger, instead of attempting to force his passage, steppedback into the moonlight, unmuffled his face, and stared full into thatof Robin.

"Watch here an hour, and Major Molineux will pass by," said he.

同类推荐
  • 蜀中言怀

    蜀中言怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 抚州曹山元证禅师语录

    抚州曹山元证禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐霞客游记

    徐霞客游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 媚史

    媚史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太子和休经

    太子和休经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 美男是我的收藏

    美男是我的收藏

    意潇潇意外的加入了一个名为“万能红包群”的群内。由于手速过快,她要十个红包内抢到了五个可红包内不是金灿灿的钱币,而是这样的“恭喜你抢到美男一枚”这是第一个红包“恭喜你抢到绝顶容貌”“恭喜你抢到穿越机会一次”“恭喜您抢到提问机会三次”“恭喜你抢到萌宠一只”意潇潇一下子蒙了,这是啥?群里面哀嚎一片,大呼意潇潇你手速也太快了吧!还我美男
  • 陷入无尽长眠

    陷入无尽长眠

    我,一个没有梦想,对未来没有规划甚至于说是充满迷茫的大学生,从初中开始接触网游学会通宵之后就迷恋上了无尽的沉睡。通宵之后的补眠暂且不说,暑假在家我常常是凌晨2、3点睡,早上7、8点自然睁眼,然后再闭上眼换个姿势睡到天昏地暗。借由这一恶习衍生出的拖住我苏醒脚步的,就按字面意思来称呼它吧——白日梦。但我更喜欢称呼它为——白日梦魇。
  • 火影中的黑衣剑士

    火影中的黑衣剑士

    “姓名!”“桐人…”“性别!”“男…”“你有证据吗?”“……”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 仙笔单戈

    仙笔单戈

    本文属于玄幻类型,原类型是因为作者的头脑一时发热产生的结果,希望看官大人们见谅!!
  • exo艺妍萌晴

    exo艺妍萌晴

    她是一个千金,但她过得很平凡,她很漂亮,在她平凡的生活中有一群他们出现改变了她的生活,她和他们发生了什么呢?鹿晗:我要你在我身边吴世勋:你永远都是我的女人黄子韬:我只允许我欺负你张艺兴:我永远都在背后守护你吴亦凡:我爱你,你却不知道边伯贤:我是你的波波虎,我爱你朴灿烈:我要把我的快乐病毒传给你
  • 太子妃不可欺

    太子妃不可欺

    “什么,司徒景妍成了太子妃?”他们口中的司徒景妍,不仅善良,聪慧,还敢恨敢爱,由于机缘巧合认识了云国大皇子云昊,便就深深印在脑海里挥之不去,她决定,无论千山万水也要把他找出来。途中惊险重重,身受剧毒,她是否逃脱一劫?面对冷若冰霜的太子,她又能否感动他冰冻的心,尝试去接受她,爱她。(这是个女追男的故事,阴谋和真相也逐渐浮现!)
  • 匪娘有毒,抢个堡主当老公

    匪娘有毒,抢个堡主当老公

    别人穿越都是吃香的喝辣的,凭什么她林瑾然穿越就是生孩子?!别动,痛死老娘了,破孩子还不给我出来!恩,这孩子还挺萌,像个包子,什么宋家堡主?那是谁不认识,乖儿子别乱认老爹,给你娘我找麻烦。等等,为毛这么像?娃啊,他不会真是你亲爹吧?某女人一脸错愕的看着似笑非笑的某男人,额头挂满黑线,林子涵默默的捏了一把汗,他娘就是彪悍如牛。【情节虚构,请勿模仿】
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我的体内有支笔

    我的体内有支笔

    陈正宇因夺宝被人围剿,最后被迫吞下神物自爆而亡。可自爆过后,却发现自己重生了,回到出生那一天,带着往昔零碎的记忆,和以命守护的一支笔,及一具瞬息千变的鬼躯,开始了重返巅峰之路。