登陆注册
15692800000046

第46章 ADELAIDE RISTORI(2)

One of the greatest difficulties that they meet is in not knowing how to walk upon a stage, which, owing to the slight inclination in con struction, easily causes the feet to totter, particularly if one is a beginner, and especially at the entrances and exits. I myself encountered this difficulty. Though I had dedicated myself to the art from my infancy and had been instructed with the greatest care every day of my life by my grandmother, at the age of fifteen my movements had not yet acquired all the ease and naturalness necessary to make me feel at home upon the stage, and certain sudden turns always frightened me.

When I began my artistic apprenticeship, the use of diction was given great importance, as a means of judging an actor. At that time the audience was critical and severe.

In our days, the same audience has become less exacting, less critical, and does not aim to improve the artist, by counting his defects. According to my opinion, the old system was best, as it is not in excessive indulgence and solely by considering the good qualities, without correcting the bad ones, that real artists are made.

It is also my conviction that a person who wishes to dedicate himself to the stage should not begin his career with parts of great importance, either comic, dramatic, or tragic. The interpretation becomes too difficult for a beginner and may harm his future career:

first, the discouragement over the difficulties that he meets;secondly, an excessive vanity caused by the appreciation with which the public apparently honours him. Both these sentiments will lead the actor, in a short time, to neglect his study. On the other hand, by taking several parts, he becomes familiar with the means of rendering his part natural, thus convincing himself that by representing correctly characters of little importance, he will be given more important ones later on. Thus it will come about that his study will be more careful.

SALVINI AND ROSSI

One of the greatest of the living examples of the school of realism is my illustrious fellow artist, Signor Tommaso Salvini, with whom, for a number of years, I had the fortune to share the fatigues and the honours of the profession which I also shared with Ernesto Rossi. The former was and is still admired. His rare dramatic merits have nothing of the conventional, but owe their power to that spontaneity which is the most convincing revelation of art. The wealth of plasticity which Salvini possesses, is in him, a natural gift.

Salvini is the true exponent of the Italian dramatic artAPPEARS AS LADY MACBETHIn the month of June, 1857, we began to rerehearse "Macbeth," at Covent Garden, London, It had been arranged for our company by Mr.

Clarke, and translated into most beautiful Italian verse by Giulio Carcano. The renowned Mr. Harris put it on the stage according to English traditions. The representation of the part of Lady Macbeth, which afterward became one of my favourite roles, preoccupied me greatly, as I knew only too well what kind of comparisons would be made. The remembrance of the marvellous creation of that character as given by the famous Mrs. Siddons and the traditional criticisms of the press, might have rendered the public very severe and difficult to please.

I used all my ability of interpretation to reveal and transmit the most minute intentions of the author. To the English audience it seemed that I had really incarnated that perfidious but great character of Lady Macbeth, in a way that surpassed all expectations.

We had to repeat the drama for several evenings, always producing a most profound impression upon the minds of the audience, particularly in the grand sleep-walking scene. So thoroughly had I entered into the nature of Lady Macbeth, that during the entire scene my pupils were motionless in their orbit, causing me to shed tears. To this enforced immobility of the eye I owe the weakening of my eyesight.

From the analytical study which I shall give of this diabolical character [at the close of her Memoirs] the reader can form for himself an idea of how much its interpretation cost me (particularly in the final culminating scene), in my endeavour to get the right intonation of the voice and the true expression of the physiognomy.

AS MANAGER

My exceptionally good health never abandoned me through my long and tiresome journeys, though unfortunately I never was able to accustom myself to voyaging by sea. All through those rapid changes I acquired a marvellous store of endurance. That sort of life infused in me sufficient energy to lead me through every kind of hardship with the resolution and authority of a commanding general. All obeyed me.

None questioned my authority owing to my absolute impartiality, being always ready, as I was, either to blame or correct him who did not fulfil his obligations, also to praise without any distinction of class those who deserved it. I almost always met with courtesy among the actors under my direction, and if any one of them dared to trouble our harmony, he was instantly put to his proper place by the firmness of my discipline.

同类推荐
  • 禅门宝藏录

    禅门宝藏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄风庆会录

    玄风庆会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓十回度人早朝开收仪

    金箓十回度人早朝开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿难四事经

    佛说阿难四事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阳春集

    阳春集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不可言状的战争

    不可言状的战争

    凌言平凡的人生从他在一盗版贩子手里买了一张碟之后便永远的离他远去。他稀里糊涂的变成了一只“天使”,稀里糊涂的加入了拯救世界的大军中,稀里糊涂的开始在各个不同的世界做着名为拯救世界实则槽点满满的事情。但是灵言并不高兴。原因很多,比如拯救世界却没人感激、拯救世界却没有工资、拯救世界却没有后宫等等,不过,最让她不高兴的还是为什么她是一只奶和为什么她是一只奶以及为什么她是一只奶这三件事情。
  • 宠婚如戏:总裁大人要潜我

    宠婚如戏:总裁大人要潜我

    “怎么?几年过去人变干净,不愿卖了?”“如果我做……那事,影视版权合同能不要为难我。”“你去开房,反正也是二回熟。”一觉醒来,她竟然又上了席穆卿的床,事不过三,可M·Q影视总裁怎会放过她,“你以为我还和当年一样,你想上就上,想走就走?”
  • 风惊天下

    风惊天下

    一念成神,一念成魔,神魔不两立,仙时:当她站在所有人面前说道:“人间的万里江山,风光惊现。”半仙半魔时她对着人皇说:“这是你们人间欠我的。”入魔之后她看着这人间说:“这人间毁了也罢。”他爱上了她,又是否能救她,而她又是否能听他的话呢?小编是学生,更新请各位谅解,如有问题请加入我的QQ群225378473
  • 挚爱前妻入骨情深

    挚爱前妻入骨情深

    婚礼当天,老公带着情人出场,她成为万人的笑柄。她等他回心转意,等来了一纸离婚合约!五年后,她带子强势归来,再次遇到了那个冷血的男人。他冷眼旁观这个女人,再次闯入他的世界!他看她欲擒故纵,看她用美人计,看她玩儿遍三十六计!怎么,她要逃为上计?他怎么会让这个女人,在挑起他的兴趣后,再次逃走?他会捂热她的心,再次挑起她的爱情。只是——万万没想到是,三年前,她已经没心了!
  • 消失不见那窗灯下的背影

    消失不见那窗灯下的背影

    许久的那屋子里稍出了动静。屋内的灯光线而又明和,那盏灯仿佛好奇的向外看,再等着天明的休息。屋外的黑被光驱散了一部分,可看见屋窗里坐着一个长发人影…
  • 对摩天轮说晚安

    对摩天轮说晚安

    望着窗前不停歇的摩天轮...它什么时候会静止,她疑惑的看着....
  • 神级王者穿越都市

    神级王者穿越都市

    从武道大陆穿越而来的战神大少爷,竟是因为被自己的护体兽给一脚踹过来的。看他如何在都市中闯出自己的以前天地
  • 唯愿时光不负我

    唯愿时光不负我

    世上有两种最浪漫的感情,一种惊艳了时光,一种温柔了岁月。你来过我的世界,照亮我的生命,又转身离开,徒留一地伤心。尽管如此,我依然感恩,你曾经给过的温暖。若在多年以后,你和她情深似海,是否会想起曾欠我一个未来?那时的我,也会有人倾心相遇,安暖相伴,在我伤心的时候为我撑起一片天。我相信,总有那么一个人,会用余生为我暖一盏茶,晚风微扬时提醒我别忘了回家。当我不愿再颠沛流离,他便将我此生收藏。时光是场有去无回的旅行,好的坏的都是风景。我在时光中活成自己想要的样子,不求生命随心所欲,惟愿时光不负我,一生努力,一生被爱。
  • 西游记之齐天小圣

    西游记之齐天小圣

    唐僧西天取经,大徒弟孙悟空有七十二变化。在隐雾山大战南山大王,猪八戒向孙大圣求救,孙悟空从身上拔下一把猴毛变作自己的模样,个个手使棒子,让敌人分不清真假。战胜之后,孙悟空收回猴毛,却有一根猴毛未曾收回,这根猴毛遗落人间,为祸为福,成为盛世神偷,贯穿了整个大唐盛世。
  • 我的学生哪有这么喜欢怪谈

    我的学生哪有这么喜欢怪谈

    这是标准简介:退休的退魔师岩崎久终于解决了他目前面临的最大问题——生活费!而且接手的工作是一份十分神圣的职业——教师!只不过这个学校所在的城市有些特殊——怪谈事件多发!并且他带的这个班的学生有点特别——一群熊孩子!所以岩崎久不得不拿起老本行——保护这群熊孩子!以上,就是这本书要记录的主要内容。这是补充简介:上面的简介你就当真的看,别较真一个有着特殊能力的老师推妖怪推学生推同僚开hougong这种太直白的简介你让我这矫情人怎么都没法太直白的抖落出来。