登陆注册
15692500000005

第5章

When all at once a cry of sharp distress Aroused Anselmo from his wretchedness;And, looking from the convent window high, He saw a wounded traveller gasping lie Just underneath, who, bruised and stricken sore, Had crawled for aid unto the convent door.

The friar's heart with deep compassion stirred, When the poor wretch's groans for help were heard With gentle hands, and touched with love divine, He bathed his wounds, and poured in oil and wine.

With tender foresight cared for all his needs,--A blessed ministry of noble deeds.

In such devotion passed seven days. At length The poor wayfarer gained his wonted strength.

With grateful thanks he left the convent walls, And once again on death Anselmo calls.

When, lo! his cell was filled with sudden light, And on the wall he saw an angel write, (An angel in whose likeness he could trace, More noble grown, the traveller's form and face), "Courage, Anselmo, though thy sin be great, God grants thee life that thou may'st expiate.

"Thy guilty stains shall be washed white again, By noble service done thy fellow-men.

"His soul draws nearest unto God above, Who to his brother ministers in love."Meekly Anselmo rose, and, after prayer, His soul was lightened of its past despair.

Henceforth he strove, obeying God's high will, His heaven-appointed mission to fulfil.

And many a soul, oppressed with pain and grief, Owed to the friar solace and relief.

---------------------

MISCELLANEOUS POEMS.

---------------------

THE CHURCH AT STRATFORD-ON-AVON.

One autumn day, when hedges yet were green, And thick-branched trees diffused a leafy gloom, Hard by where Avon rolls its silvery tide, I stood in silent thought by Shakspeare's tomb.

O happy church, beneath whose marble floor His ashes lie who so enriched mankind;The many-sided Shakespeare, rare of soul, And dowered with an all-embracing mind.

Through the stained windows rays of sunshine fall In softened glory on the chancel floor;While I, a pilgrim from across the sea, stand with bare head in reverential awe.

Churches there are within whose gloomy vaults Repose the bones of those that once were kings;Their power has passed, and what remains but clay?

While in his grave our Shakspeare lives and sings.

Kings were his puppets, kingdoms but his stage,--Faint shadows they without his plastic art,--He waves his wand, and lo! they live again, And in his world perform their mimic part.

Born in the purple, his imperial soul Sits crowned and sceptred in the realms of mind.

Kingdoms may fall, and crumble to decay, Time but confirms his empire o'er mankind.

MRS. BROWNING'S GRAVE AT FLORENCE.

FLORENCE wears an added grace, All her earlier honors crowning;Dante's birthplace, Art's fair home, Holds the dust of Barrett Browning.

Guardian of the noble dead That beneath thy soil lie sleeping, England, with full heart, commends This new treasure to thy keeping.

Take her, she is half thine own;

In her verses' rich outpouring, Breathes the warm Italian heart, Yearning for the land's restoring.

From thy skies her poet-heart Caught a fresher inspiration, And her soul obtained new strength, With her bodily translation.

Freely take what thou hast given, Less her verses' rhythmic beauty, Than the stirring notes that called Trumpet-like thy sons to duty.

Rarest of exotic flowers In thy native chaplet twining, To the temple of thy great Add her--she is worth enshrining.

MY CASTLE.

I have a beautiful castle, With towers and battlements fair;And many a banner, with gay device, Floats in the outer air.

The walls are of solid silver;

The towers are of massive gold;

And the lights that stream from the windows A royal scene unfold.

Ah! could you but enter my castle With its pomp of regal sheen, You would say that it far surpasses The palace of Aladeen.

Could you but enter as I do, And pace through the vaulted hall, And mark the stately columns, And the pictures on the wall;With the costly gems about them, That send their light afar, With a chaste and softened splendor Like the light of a distant star!

And where is this wonderful castle, With its rich emblazonings, Whose pomp so far surpasses The homes of the greatest kings?

Come out with me at morning And lie in the meadow-grass, And lift your eyes to the ether blue, And you will see it pass.

There! can you not see the battlements;

And the turrets stately and high, Whose lofty summits are tipped with clouds, And lost in the arching sky?

Dear friend, you are only dreaming, Your castle so stately and fair Is only a fanciful structure,--A castle in the air.

Perchance you are right. I know not If a phantom it may be;But yet, in my inmost heart, I feel That it lives, and lives for me.

For when clouds and darkness are round me, And my heart is heavy with care, I steal me away from the noisy crowd, To dwell in my castle fair.

There are servants to do my bidding;

There are servants to heed my call;

And I, with a master's air of pride, May pace through the vaulted hall.

And I envy not the monarchs With cities under their sway;For am I not, in my own right, A monarch as proud as they?

What matter, then, if to others My castle a phantom may be, Since I feel, in the depths of my own heart, That it is not so to me?

APPLE-BLOSSOMS.

I sit in the shadow of apple-boughs, In the fragrant orchard close, And around me floats the scented air, With its wave-like tidal flows.

I close my eyes in a dreamy bliss, And call no king my peer;For is not this the rare, sweet time, The blossoming time of the year?

I lie on a couch of downy grass, With delicate blossoms strewn, And I feel the throb of Nature's heart Responsive to my own.

Oh, the world is fair, and God is good, That maketh life so dear;For is not this the rare, sweet time, The blossoming time of the year?

I can see, through the rifts of the apple-boughs, The delicate blue of the sky, And the changing clouds with their marvellous tints That drift so lazily by.

And strange, sweet thoughts sing through my brain, And Heaven, it seemeth near;Oh, is it not a rare, sweet time, The blossoming time of the year?

SUMMER HOURS.

同类推荐
热门推荐
  • 鬼引

    鬼引

    漆黑的深夜,伸手不见五指。在深山老林里,传一阵甜美歌摇。仿佛在诉说过去的美好。
  • 恶魔王子野蛮公主

    恶魔王子野蛮公主

    海归大小姐,改头换面本想低调进入校园,不想遇到极品,想欺负我,那我就拽给你看,本小姐就是拽,你要把我怎样啊?还有那个校草王子,你该不会是看上我了吧,NONONO要是喜欢你,那你太伤我的心了,再说了,你要死了我不就守寡了?
  • 全世界为你唱这小情歌

    全世界为你唱这小情歌

    在一次又一次的错过中,我始终是要找到你的......年华与陆辰,青梅竹马,两小无猜。16岁时,陆辰漂洋过海美国。n年后,陆辰回国和苏年华重遇,可是他们不断的错过,爱意在心口难开。这时陆辰的同父异母的哥哥夜然突然出现在年华的生活中,三个人陷入情感危机。
  • 盛世独宠:我的男友是校草

    盛世独宠:我的男友是校草

    他,是凉氏集团的独生子;她,是一个平平凡凡的学生。“凉生!你要不要这样啊!不就踩了你一脚么!至于不啊!”“踩了我一脚就想走?没门!”就这样,她开始了她的女佣生活。
  • 计算三部曲之策划

    计算三部曲之策划

    【策划】厉家君的赤膊兄弟经营着服装代加工揽承的小公司,因为抄委托单位后路,并封杀,面临倒闭。他找到赤膊兄弟,几次三番,厉家君同意出山,还将目标设定为达成上市。但是赤膊兄弟这条原本快要冻僵的蛇,在厉家君将它捂暖后,反过来狠命咬了厉家君。这是一部“职场算计、品牌运营、营销架构”的现代都市经典故事。具有现实的模板效应。
  • 十八岁的紫藤花

    十八岁的紫藤花

    《十八岁的紫藤花》用朴实无华的笔触,从一个个温暖感人的小故事中,讲述了人间的真善美。情节 生动,笔调幽默,立意新颖,情节严谨,结构新奇。
  • 单纯天使公主的多变恶魔王子

    单纯天使公主的多变恶魔王子

    "她叫萝樱啊"女人想了想"嗯。。。让小萝樱做轩轩的未婚妻怎么样?"?"好啊"男人笑道。?小萝樱就这样稀里糊涂的成为了这对夫妻的儿子的未婚妻。?"儿子"女人一进家门就大叫着。"老妈,干嘛。"洛轩子墨问到。?"她叫紫梦萝樱,你的未婚妻。"?"我不要"萝樱看到子墨跑了急忙去抓洛轩妈妈的手,想让她送自己回孤儿院。
  • 沙门日用

    沙门日用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙途神曲

    仙途神曲

    仙道迷途,心欲成仙,屠妖斩神,只为谱一首爱恨神曲;苍天之巅,手握神兵,一句“试问苍天奈我何?”让苍天失色,大地颤抖!!!!!!!!1
  • 娇妻

    娇妻

    A市的最大的跨国公司的苏氏集团,突然败落,千金大小姐苏皖不得不踏上职场开始基层工作,偶遇霍氏总裁霍庆天,从此两人开始了一段相濡以沫的爱恋.......