登陆注册
15691600000021

第21章

The early setting sun warned us that the shortening days must soon end our twilight drives, and the moonlight nights were too chilly to linger long in the rustic arbors or shady nooks outside. With the peculiar charm of this season of the year there is always a touch of sadness in nature, and it seemed doubly so to me, as my engagement was not one of unmixed joy and satisfaction. Among all conservative families there was a strong aversion to abolitionists and the whole anti-slavery movement. Alone with Cousin Gerrit in his library he warned me, in deep, solemn tones, while strongly eulogizing my lover, that my father would never consent to my marriage with an abolitionist. He felt in duty bound, as my engagement had occurred under his roof, to free himself from all responsibility by giving me a long dissertation on love, friendship, marriage, and all the pitfalls for the unwary, who, without due consideration, formed matrimonial relations. The general principles laid down in this interview did not strike my youthful mind so forcibly as the suggestion that it was better to announce my engagement by letter than to wait until I returned home, as thus I might draw the hottest fire while still in safe harbor, where Cousin Gerrit could help me defend the weak points in my position. So I lingered at Peterboro to prolong the dream of happiness and postpone the conflict I feared to meet.

But the Judge understood the advantage of our position as well as we did, and wasted no ammunition on us. Being even more indignant at my cousin than at me, he quietly waited until I returned home, when I passed through the ordeal of another interview, with another dissertation on domestic relations from a financial standpoint. These were two of the most bewildering interviews I ever had. They succeeded in making me feel that the step I proposed to take was the most momentous and far-reaching in its consequences of any in this mortal life. Heretofore my apprehensions had all been of death and eternity; now life itself was filled with fears and anxiety as to the possibilities of the future. Thus these two noble men, who would have done anything for my happiness, actually overweighted my conscience and turned the sweetest dream of my life into a tragedy. How little strong men, with their logic, sophistry, and hypothetical examples, appreciate the violence they inflict on the tender sensibilities of a woman's heart, in trying to subjugate her to their will! The love of protecting too often degenerates into downright tyranny. Fortunately all these sombre pictures of a possible future were thrown into the background by the tender missives every post brought me, in which the brilliant word-painting of one of the most eloquent pens of this generation made the future for us both, as bright and beautiful as Spring with her verdure and blossoms of promise.

However, many things were always transpiring at Peterboro to turn one's thoughts and rouse new interest in humanity at large. One day, as a bevy of us girls were singing and chattering in the parlor, Cousin Gerrit entered and, in mysterious tones, said: "I have a most important secret to tell you, which you must keep to yourselves religiously for twenty-four hours."

We readily pledged ourselves in the most solemn manner, individually and collectively.

"Now," said he, "follow me to the third story."

This we did, wondering what the secret could be. At last, opening a door, he ushered us into a large room, in the center of which sat a beautiful quadroon girl, about eighteen years of age. Addressing her, he said:

"Harriet, I have brought all my young cousins to see you. I want you to make good abolitionists of them by telling them the history of your life杦hat you have seen and suffered in slavery."

Turning to us he said:

"Harriet has just escaped from her master, who is visiting in Syracuse, and is on her way to Canada. She will start this evening and you may never have another opportunity of seeing a slave girl face to face, so ask her all you care to know of the system of slavery."

For two hours we listened to the sad story of her childhood and youth, separated from all her family and sold for her beauty in a New Orleans market when but fourteen years of age. The details of her story I need not repeat. The fate of such girls is too well known to need rehearsal.

We all wept together as she talked, and, when Cousin Gerrit returned to summon us away, we needed no further education to make us earnest abolitionists.

Dressed as a Quakeress, Harriet started at twilight with one of Mr. Smith's faithful clerks in a carriage for Oswego, there to cross the lake to Canada. The next day her master and the marshals from Syracuse were on her track in Peterboro, and traced her to Mr. Smith's premises. He was quite gracious in receiving them, and, while assuring them that there was no slave there, he said that they were at liberty to make a thorough search of the house and grounds. He invited them to stay and dine and kept them talking as long as possible, as every hour helped Harriet to get beyond their reach; for, although she had eighteen hours the start of them, yet we feared some accident might have delayed her. The master was evidently a gentleman, for, on Mr. Smith's assurance that Harriet was not there, he made no search, feeling that they could not do so without appearing to doubt his word. He was evidently surprised to find an abolitionist so courteous and affable, and it was interesting to hear them in conversation, at dinner, calmly discussing the problem of slavery, while public sentiment was at white heat on the question. They shook hands warmly at parting and expressed an equal interest in the final adjustment of that national difficulty.

同类推荐
热门推荐
  • 用灵魂也赎罪

    用灵魂也赎罪

    一个家族每隔10年,就会有人死于非命,而这一次,可能会轮到我的头上。
  • 王遇女神

    王遇女神

    女神剪下一缕青丝,当作信物赠给廪君时,她并不知道那丝丝缕缕最终将缠住的只是自己。
  • 盛夏的晴天

    盛夏的晴天

    新转来了一位学生,她的名字叫上官梦洁,她遇到了一系列的事情,学校里有三位校草,上官梦洁跟这三位校草杠上了,不久之后,她的妹妹上官婉儿转来了,上官婉儿喜欢其中的一位叫欧阳晨修,她觉得欧阳晨修,喜欢她的姐姐,便起了嫉妒之心,上官梦洁这个学校里认识了三位朋友,每次都是她的朋友帮她解围。
  • 致我的少女时代

    致我的少女时代

    我叫连棠,籍贯浅乌山黑水池子东,在十六岁时进入赫赫有名的浅乌门学艺。谨以此文向我别姨娘,交姐妹,究往事,探冤案,斗乱贼,撩公子的少女时代致敬!
  • 黄金农场

    黄金农场

    一纸辞退令打回原籍的张小天因为一把折扇开启了神圣的妈祖仙井,在那美丽的小山村开启了一段不一样的人生,有山有水,有地有河,种地逍遥,美女环绕,田园生活,乐不思蜀!?
  • 邪王娇妻来袭

    邪王娇妻来袭

    她,现代排名第一的杀手,因一次任务的失败,导致她在现代死亡穿越到了古代;他,梧桐国的王爷,腹黑难以对付;当腹黑遇到腹黑就变得更腹黑,一场你追我赶的游戏现在开始…………
  • 处世需要谋略(人生高起点)

    处世需要谋略(人生高起点)

    人要了解他人、褒贬他人是容易的,若要真正了解自己、正视自己却十分困难。要打扮、粉饰自己的外貌是容易的,但要做到事事都无愧于心并不容易。尽管如此,我们仍然要做到以诚待人,要对人真诚,不要用欺骗的方法来与人相处。
  • 天灾王冠

    天灾王冠

    当古代陨石和滚床单扯上关系会发生什么?古老的纺车原石遗失。被女巫引爆,爆炸产生的Arora病毒强制性的对人类进行了淘汰与进化,无情的结晶吞没了世界,部分人类陷入了死寂沉睡之中,但醒着的人却拥有了各种各样强大的能力。六个月后,一名被关押在加勒比海湾活人墓铁狱的青年【凌彻】在神秘组织【达纳都斯】的帮助下越狱。他的出现让各大联邦、组织陷入了无尽的争端之中。凌彻为了寻找的女友的下落,在破碎的结晶末世中寻求生机,用几近毁灭人类的结晶化为武器抵抗四处横行的行尸走肉。然而他的出现让各大联邦、组织陷入了无尽的争端之中。这名叫做凌彻的青年到底拥有什么样的力量让各方势力为之大打出手?而他与这天劫又有怎样的关系呢?
  • 白衣,红衣

    白衣,红衣

    云雾缭绕着空中一个巨大的宫殿,在这个宫殿里花草就像有生命一样,不管是什么季节它们依然存活,繁华的宫殿有很多仆人,就像华夏的皇宫一样
  • 剑虚神道

    剑虚神道

    三年前,被家族驱逐、追杀。叶辰一路险些丧命。三年好,叶辰强势回归,一手剑术、一手炼丹之术,纵横武域。斩魔神,斗苍穹;破武陣,抗天劫;剑锋所指,血染天地!