登陆注册
15688600000237

第237章

"Oh, yes, I assure you, count, they want nothing that can render them happy; they are young and cheerful, they are tenderly attached to each other, and with twenty-five thousand francs a year they fancy themselves as rich as Rothschild.""Five and twenty thousand francs is not a large sum, however," replied Monte Cristo, with a tone so sweet and gentle, that it went to Maximilian's heart like the voice of a father; "but they will not be content with that.Your brother-in-law is a barrister? a doctor?""He was a merchant, monsieur, and had succeeded to the business of my poor father.M.Morrel, at his death, left 500,000 francs, which were divided between my sister and myself, for we were his only children.Her husband, who, when he married her, had no other patrimony than his noble probity, his first-rate ability, and his spotless reputation, wished to possess as much as his wife.He labored and toiled until he had amassed 250,000 francs; six years sufficed to achieve this object.Oh, I assure you, sir, it was a touching spectacle to see these young creatures, destined by their talents for higher stations, toiling together, and through their unwillingness to change any of the customs of their paternal house, taking six years to accomplish what less scrupulous people would have effected in two or three.Marseilles resounded with their well-earned praises.At last, one day, Emmanuel came to his wife, who had just finished making up the accounts.`Julie,'

said he to her, `Cocles has just given me the last rouleau of a hundred francs; that completes the 250,000 francs we had fixed as the limits of our gains.Can you content yourself with the small fortune which we shall possess for the future? Listen to me.Our house transacts business to the amount of a million a year, from which we derive an income of 40,000 francs.We can dispose of the business, if we please, in an hour, for I have received a letter from M.

Delaunay, in which he offers to purchase the good-will of the house, to unite with his own, for 300,000 francs.Advise me what I had better do.' -- `Emmanuel,' returned my sister, `the house of Morrel can only be carried on by a Morrel.Is it not worth 300,000 francs to save our father's name from the chances of evil fortune and failure?' -- `I thought so,'

replied Emmanuel; `but I wished to have your advice.' --`This is my counsel: -- Our accounts are made up and our bills paid; all we have to do is to stop the issue of any more, and close our office.' This was done instantly.It was three o'clock; at a quarter past, a merchant presented himself to insure two ships; it was a clear profit of 15,000francs.`Monsieur,' said Emmanuel, `have the goodness to address yourself to M.Delaunay.We have quitted business.'

-- `How long?' inquired the astonished merchant.`A quarter of an hour,' was the reply.And this is the reason, monsieur," continued Maximilian, "of my sister and brother-in-law having only 25,000 francs a year."Maximilian had scarcely finished his story, during which the count's heart had swelled within him, when Emmanuel entered wearing a hat and coat.He saluted the count with the air of a man who is aware of the rank of his guest; then, after having led Monte Cristo around the little garden, he returned to the house.A large vase of Japan porcelain, filled with flowers that loaded the air with their perfume, stood in the salon.Julie, suitably dressed, and her hair arranged (she had accomplished this feat in less than ten minutes), received the count on his entrance.The songs of the birds were heard in an aviary hard by, and the branches of laburnums and rose acacias formed an exquisite framework to the blue velvet curtains.Everything in this charming retreat, from the warble of the birds to the smile of the mistress, breathed tranquillity and repose.The count had felt the influence of this happiness from the moment he entered the house, and he remained silent and pensive, forgetting that he was expected to renew the conversation, which had ceased after the first salutations had been exchanged.The silence became almost painful when, by a violent effort, tearing himself from his pleasing reverie --"Madame," said he at length, "I pray you to excuse my emotion, which must astonish you who are only accustomed to the happiness I meet here; but contentment is so new a sight to me, that I could never be weary of looking at yourself and your husband.""We are very happy, monsieur," replied Julie; "but we have also known unhappiness, and few have ever undergone more bitter sufferings than ourselves." The Count's features displayed an expression of the most intense curiosity.

"Oh, all this is a family history, as Chateau-Renaud told you the other day," observed Maximilian."This humble picture would have but little interest for you, accustomed as you are to behold the pleasures and the misfortunes of the wealthy and industrious; but such as we are, we have experienced bitter sorrows.""And God has poured balm into your wounds, as he does into those of all who are in affliction?" said Monte Cristo inquiringly.

"Yes, count," returned Julie, "we may indeed say he has, for he has done for us what he grants only to his chosen; he sent us one of his angels." The count's cheeks became scarlet, and he coughed, in order to have an excuse for putting his handkerchief to his mouth."Those born to wealth, and who have the means of gratifying every wish,"said Emmanuel, "know not what is the real happiness of life, just as those who have been tossed on the stormy waters of the ocean on a few frail planks can alone realize the blessings of fair weather."Monte Cristo rose, and without making any answer (for the tremulousness of his voice would have betrayed his emotion)walked up and down the apartment with a slow step.

同类推荐
  • THE CRISIS IN RUSSIA

    THE CRISIS IN RUSSIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨公笔录

    杨公笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后鉴录

    后鉴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瑜伽师地论

    瑜伽师地论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 关于王俊凯的故事

    关于王俊凯的故事

    人心叵测,利益之间的爱情会维持多久?希望是永远吧,请你陪我到白了头,闭了双眼...
  • 报告女王大人

    报告女王大人

    在地铁站遇到的奇怪女孩,开场白居然是约炮?打跑了过来骚扰的小混混,才知道女孩的身份居然是传说中的女神?然后那些小混混也是神??我所居住的城市,居然变成了诸神的战场??十尊神,一死生,要怎样才能做出正确的抉择?来吧!让我加入这场众神之战!然后,让我把这真相看得明明白白!话说,莉莉丝你能不能少损我两句?
  • 如果青春不说话

    如果青春不说话

    她时慵懒高冷毒舌,但又有谁知道她的孤寂。他孤傲冷峻自负,但又有谁知道他的伤痛。当两条平行线,渐渐相交,他和她又会擦出怎样的火花。
  • 再议往事

    再议往事

    上了大学就好了,这句话骗了多少人,又骗了我多少年。我与你相遇在不该相遇的时间,我看不懂人生,看不懂青春,看不懂你的点点滴滴。
  • 鬼咒之死亡诗社

    鬼咒之死亡诗社

    小说采用电影镜头剪辑叙事方式结合“草蛇灰线”的小说写作特点,每一章都留下诺隐诺现的意脉,前后文章相互关联照应,为故事发展和人物命运预作铺垫,须前后推敲悬疑才能明白其意,并首次尝试每部小说以独立电影的情景模式呈现。
  • 裁决之剑之龙战都市

    裁决之剑之龙战都市

    看了许多的小说,我也想塑造自己的主人公,并且让他和我以前看过的小说的主人公在一起发生一些有趣的事情。“六界众生,嘻嘻而来,嚷嚷而去,何人能尽偿所愿,我凡雨,定当不负此生”
  • 堂吉诃德(下)

    堂吉诃德(下)

    主人公堂吉诃德因沉迷于骑士小说,决定外出历险,做一名行侠仗义的骑士。他找来同村的农民桑丘·潘沙作他的侍从。他三次外出历险,作了许多可笑之事。最后他被化装成白月骑士的朋友打败,放弃行侠游历,回家不久后病倒。临死前,他醒悟到自己迷信骑士小说之过。
  • 钢铁狂兵

    钢铁狂兵

    马三刀的好奇像两个月大的猫,一撩就上火。为了追寻真相,他在刘晓苏的教唆下签了保密协议。接触到真相的他一转眼从职业保镖变成了守护世界和平的战士!平行世界相互碰撞,战争一触即发!
  • 史上最强主神系统

    史上最强主神系统

    想跟白羽斗?比文斗他会黑你电脑,比武斗他有主神系统,你想怎么斗?凡是不怀好意接近他的人,全部有来无回。哦对了,美女除外。读者群一七六五五三九一三
  • 修仙大文豪

    修仙大文豪

    他写的聊斋感动了万千女鬼,诞生了无数的聂小倩。他写的与仙女同居的日子,让无数仙子飘落凡尘寻找真爱。他写的斗破苍穹,三十年河东三十年河西,激励了无数少年意气奋发,让修仙世界斗气纵横,开创了新的修炼方式。一部神墓,让漫天神佛震撼,一部缥缈之旅阐述了修真的真意。叶落星辰,他就是上天的恩赐——狠人斗帝没有他就没有我们蜀山剑仙——蜀山第一剑仙如果说开创天庭,他就是天庭之主——万妖之祖