登陆注册
15687700000274

第274章 CHAPTER XXXV(9)

It was not difficult to guess who these "bad people" were who took such a keen interest in my doings, and who wanted to examine my apartment in my absence. Any doubts I had on the subject were soon removed. On the morrow and following days I noticed that whenever I went out, and wherever I might walk or drive, I was closely followed by two unsympathetic-looking individuals--so closely that when I turned round sharp they ran into me. The first and second times this little accident occurred they received a strong volley of unceremonious vernacular; but when we became better acquainted we simply smiled at each other knowingly, as the old Roman Augurs are supposed to have done when they met in public unobserved.

There was no longer any attempt at concealment or mystification. I

knew I was being shadowed, and the shadowers could not help perceiving that I knew it. Yet, strange to say, they were never changed!

The reader probably assumes that the secret police had somehow got wind of my relations with the revolutionists. Such an assumption presupposes on the part of the police an amount of intelligence and perspicacity which they do not usually possess. On this occasion they were on an entirely wrong scent, and the very day when I first noticed my shadowers, a high official, who seemed to regard the whole thing as a good joke, told me confidentially what the wrong scent was. At the instigation of an ex-ambassador, from whom I had the misfortune to differ in matters of foreign policy, the Moscow Gazette had denounced me publicly by name as a person who was in the habit of visiting daily the Ministry of Foreign Affairs--

doubtless with the nefarious purpose of obtaining by illegal means secret political information--and the police had concluded that I

was a fit and proper person to be closely watched. In reality, my relations with the Russian Foreign Office, though inconvenient to the ex-ambassador, were perfectly regular and above-board--

sanctioned, in fact, by Prince Gortchakoff--but the indelicate attentions of the secret police were none the less extremely unwelcome, because some intelligent police-agent might get onto the real scent, and cause me serious inconvenience. I determined, therefore, to break off all relations with Dimitri Ivan'itch and his friends, and postpone my studies to a more convenient season;

but that decision did not entirely extricate me from my difficulties. The collection of revolutionary pamphlets was still in my possession, and I had promised to return it. For some little time I did not see how I could keep my promise without compromising myself or others, but at last--after having had my shadowers carefully shadowed in order to learn accurately their habits, and having taken certain elaborate precautions, with which I need not trouble the reader, as he is not likely ever to require them--I

paid a visit secretly to Dimitri Ivan'itch in his small room, almost destitute of furniture, handed him the big parcel of pamphlets, warned him not to visit me again, and bade him farewell.

Thereupon we went our separate ways and I saw him no more. Whether he subsequently played a leading part in the movement I never could ascertain, because I did not know his real name; but if the conception which I formed of his character was at all accurate, he probably ended his career in Siberia, for he was not a man to look back after having put his hand to the plough. That is a peculiar trait of the Russian revolutionists of the period in question.

Their passion for realising an impossible ideal was incurable.

Many of them were again and again arrested; and as soon as they escaped or were liberated they almost invariably went back to their revolutionary activity and worked energetically until they again fell into the clutches of the police.

From this digression into the sphere of personal reminiscences I

return now and take up again the thread of the narrative.

We have seen how the propaganda and the agitation had failed, partly because the masses showed themselves indifferent or hostile, and partly because the Government adopted vigorous repressive measures. We have seen, too, how the leaders found themselves in face of a formidable dilemma; either they must abandon their schemes or they must attack their persecutors. The more energetic among them, as I have already stated, chose the latter alternative, and they proceeded at once to carry out their policy. In the course of a single year (February, 1878, to February, 1879) a whole series of terrorist crimes was committed; in Kief an attempt was made on the life of the Public Prosecutor, and an officer of gendarmerie was stabbed; in St. Petersburg the Chief of the Political Police of the Empire (General Mezentsef) was assassinated in broad daylight in one of the central streets, and a similar attempt was made on his successor (General Drenteln); at Kharkof the Governor (Prince Krapotkin) was shot dead when entering his residence. During the same period two members of the revolutionary organisation, accused of treachery, were "executed" by order of local Committees. In most cases the perpetrators of the crimes contrived to escape. One of them became well known in Western Europe as an author under the pseudonym of Stepniak.

Terrorism had not the desired effect. On the contrary, it stimulated the zeal and activity of the authorities, and in the course of the winter of 1878-79 hundreds of arrests--some say as many as 2,000--were made in St. Petersburg alone. Driven to desperation, the revolutionists still at large decided that it was useless to assassinate mere officials; the fons et origo mali must be reached; a blow must be struck at the Tsar himself! The first attempt was made by a young man called Solovyoff, who fired several shots at Alexander II. as he was walking near the Winter Palace, but none of them took effect.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 逆仙尊

    逆仙尊

    (最新火爆仙侠文)神秘少年从天而降,负废物之名,修天地之功,醒万古玄魂,战诸天神佛,化万世为圣。龙冢,是我的;美女,是我的;功法,是我的;一切,都是我的。
  • 天界神级商城

    天界神级商城

    被女朋友出轨后的郑志祥,偶得了一部神奇手机,他利用这部神奇手机与各路大神进行交易,最重要的是,他竟然开启了神级系统,让这神级系统变成了一个十六岁的萌妹子……后来,郑志祥边和各路大神做着交易,边和这个萌妹子一起升级打妖怪!!!
  • 别闹,主角来也!

    别闹,主角来也!

    天才少女兼杀手一姐的栗箬竹一朝穿越到了一个名叫“青云上”的地方,还成为了帝国学院的一名学生,开启了她的位面穿越之旅,攻略各种奇葩问题。什么,有人要抢我主角位子?那绝对不能忍啊!怼TA,姐一定要怼死TA!然……“麻烦让让好吗,这个C位是我的。”
  • 说话的艺术全集

    说话的艺术全集

    本书讲述了最简单最有效的说话方法,包括“如何与陌生人说话”、“如何与领导说话”、“如何与同事说话”、“如何与朋友说话”...
  • 天下至速

    天下至速

    这是一个阳光少年为了梦想打拼,不畏艰难险阻,不惧邪恶,努力成长的故事。(新人新书,前面不顺,可从第十五章开始阅读,谢谢)
  • 千亿萌宝极品辣妈

    千亿萌宝极品辣妈

    时隔六年,她强势回国,找儿子却找到了他家门口。她是未婚怀孕被扫地出门的顾家千金,他是隐忍不发傲娇自恋的君家大少;因此彼此需要,她成了他的私人秘书;他却成了她儿子的专属爹地。可是明明说好的河水不犯井水,君大少请问你没事对我玩什么壁咚?关键时候超级萌宝来相助:“爹地,想娶妈咪请拿千亿身家来换。”某腹黑宝贝躲在房间眼冒金光,开始数钱:哼,现在君家我最有钱,看以后谁还敢欺负妈咪……【情节虚构,请勿模仿】
  • 一鼓倾城:逆天小姐

    一鼓倾城:逆天小姐

    千年前,尘埃大陆有个传说得“飞天神鼓者”得天下。千年后,在战场上,一个身穿红衣的女子敲着大鼓,一击抵万兵。战争平复后却消失于江湖,终究被良人辜负消损而逝。幸的上天再次眷顾,这一世,负我之人绝不放过,护我之人由我守护......
  • 与拽校草同居的日子

    与拽校草同居的日子

    男朋友?未婚夫?老公?同居?培养感情?OMG!!开什么国际大玩笑?我怎么可能为了了一棵树放弃大片森林,但是父母之命不可违抗,不得已之下我只得勉强与这个每天端着一张扑克牌脸的大帅哥展开同居生活,但是明明说好的规则为什么最后全变了,喂!混蛋帅哥,你为什么要摸我?为什么要亲我?为什么要……--情节虚构,请勿模仿
  • 璀璨青春之复活计划

    璀璨青春之复活计划

    她是个好女孩,因为他,导致了车祸,变得失去自我,可又当和仇人熟悉时面对重重困难,他让她找回了自我,但又在面临着劫难……