登陆注册
15687700000167

第167章 CHAPTER XXV(2)

Occasionally I walked about the bazaars in the hope of finding interesting specimens of genuine native art-industry, and was urgently invited to purchase every conceivable article which I did not want. At midday or in the evening I visited the most noted traktirs, and made the acquaintance of the caviar, sturgeons, sterlets, and other native delicacies for which these institutions are famous--deafened the while by the deep tones of the colossal barrel-organ, out of all proportion to the size of the room; and in order to see how the common people spent their evenings I looked in at some of the more modest traktirs, and gazed with wonder, not unmixed with fear, at the enormous quantity of weak tea which the inmates consumed.

Allowance must be made here for poetical licence. In reality, very few of the domes are gilt. The great majority of them are painted green, like the roofs of the houses.

Since these first weeks of my sojourn in Moscow more than thirty years have passed, and many of my early impressions have been blurred by time, but one scene remains deeply graven on my memory.

It was Easter Eve, and I had gone with a friend to the Kremlin to witness the customary religious ceremonies. Though the rain was falling heavily, an immense number of people had assembled in and around the Cathedral of the Assumption. The crowd was of the most mixed kind. There stood the patient bearded muzhik in his well-

worn sheepskin; the big, burly, self-satisfied merchant in his long black glossy kaftan; the noble with fashionable great-coat and umbrella; thinly clad old women shivering in the cold, and bright-

eyed young damsels with their warm cloaks drawn closely round them;

old men with long beard, wallet, and pilgrim's staff; and mischievous urchins with faces for the moment preternaturally demure. Each right hand, of old and young alike, held a lighted taper, and these myriads of flickering little flames produced a curious illumination, giving to the surrounding buildings a weird picturesqueness which they do not possess in broad daylight. All stood patiently waiting for the announcement of the glad tidings:

"He is risen!" As midnight approached, the hum of voices gradually ceased, till, as the clock struck twelve, the deep-toned bell on "Ivan the Great" began to toll, and in answer to this signal all the bells in Moscow suddenly sent forth a merry peal. Each bell--

and their name is legion--seemed frantically desirous of drowning its neighbour's voice, the solemn boom of the great one overhead mingling curiously with the sharp, fussy "ting-a-ting-ting" of diminutive rivals. If demons dwell in Moscow and dislike bell-

ringing, as is generally supposed, then there must have been at that moment a general stampede of the powers of darkness such as is described by Milton in his poem on the Nativity, and as if this deafening din were not enough, big guns were fired in rapid succession from a battery of artillery close at hand! The noise seemed to stimulate the religious enthusiasm, and the general excitement had a wonderful effect on a Russian friend who accompanied me. When in his normal condition that gentleman was a quiet, undemonstrative person, devoted to science, an ardent adherent of Western civilisation in general and of Darwinism in particular, and a thorough sceptic with regard to all forms of religious belief; but the influence of the surroundings was too much for his philosophical equanimity. For a moment his orthodox Muscovite soul awoke from its sceptical, cosmopolitan lethargy.

After crossing himself repeatedly--an act of devotion which I had never before seen him perform--he grasped my arm, and, pointing to the crowd, said in an exultant tone of voice, "Look there! There is a sight that you can see nowhere but in the 'White-stone City.'*

Are not the Russians a religious people?"

*Belokamenny, meaning "of white stone," is one of the popular names of Moscow.

To this unexpected question I gave a monosyllabic assent, and refrained from disturbing my friend's new-born enthusiasm by any discordant note; but I must confess that this sudden outburst of deafening noise and the dazzling light aroused in my heretical breast feelings of a warlike rather than a religious kind. For a moment I could imagine myself in ancient Moscow, and could fancy the people being called out to repel a Tartar horde already thundering at the gates!

The service lasted two or three hours, and terminated with the curious ceremony of blessing the Easter cakes, which were ranged--

each one with a lighted taper stuck in it--in long rows outside of the cathedral. A not less curious custom practised at this season is that of exchanging kisses of fraternal love. Theoretically one ought to embrace and be embraced by all present--indicating thereby that all are brethren in Christ--but the refinements of modern life have made innovations in the practice, and most people confine their salutations to their friends and acquaintances. When two friends meet during that night or on the following day, the one says, "Christos voskres!" ("Christ hath risen!"); and the other replies, "Vo istine voskres!" ("In truth he hath risen!"). They then kiss each other three times on the right and left cheek alternately. The custom is more or less observed in all classes of society, and the Emperor himself conforms to it.

This reminds me of an anecdote which is related of the Emperor Nicholas I., tending to show that he was not so devoid of kindly human feelings as his imperial and imperious exterior suggested.

同类推荐
  • 阿弥陀经义述

    阿弥陀经义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠介烬余集

    忠介烬余集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 也是山人医案

    也是山人医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咸亨殿宴近臣诸亲柏

    咸亨殿宴近臣诸亲柏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家庭宝筏

    家庭宝筏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冥妻临门

    冥妻临门

    你知道囚子吗?囚子里的女人,碰不得。大年初四,我走亲戚,竟在囚子里见到了表姐……
  • 幻世之纵横异界

    幻世之纵横异界

    一个世界,一些门派,一群强者.然而他们都围着一个人,故事就是从这一人开始的,一代天骄,穿梭到了现代,得知了现代的记忆,他不甘心为弱者.他的名字---轻临
  • 王源是梦吗

    王源是梦吗

    天啊,是王源,就像做梦一样,王源是梦吗?
  • 鸿蒙金榜

    鸿蒙金榜

    少年司徒羽凡,向往成为绝世强者,却无法修炼。一场神秘刺杀,大难不死,体内多了三颗神奇的珠子,从此命运被改变了。意识空间、能量珠,让他拥有了成为绝代强者的条件,从此一飞冲天,搅得东土神州天翻地覆,更是与杨逸、沐银雪、玉珑三人一起,肩负起拨乱反正的重任……
  • 医治爱之癫疾:恶魔诊室

    医治爱之癫疾:恶魔诊室

    【年下/师生】强强白垩觉得如果上帝给他一次重来的机会,他会选择在遇到凌玺的前一秒离开这里!但是不能。取而代之的是,他看着凌玺在乖巧的学生和儒雅的医生两个角色间随意切换,来去自如,时时刻刻地守在他的身边,很暖,却感觉心里空落落的。“你怎么了,老师?”“我感觉好冷??????”白垩想,他应该是中了一种毒,名字叫凌玺。“您需要些什么呢,我的病人?”“我要你。”我的毒,只有你才能解。
  • 纯物质世界

    纯物质世界

    这是一本内容丰富、涉猎广泛的佳作,在内容描述上简洁欢明,抛掉了以往科技类作品乏味刻板的写作风格,让读者置身于轻松的阅读氛围中,感受科学的魅力!作者除了阐述了一些疾病和生理现象的本质原因,还根据实验观测与理论之间存在的矛盾,对基础物理学的部分概念重新进行了定义,也自主创建出一些新颖的物理概念!每个完完全全读完这本书的读者,或多或少会产生一些颠覆性的启迪!知识从未如此性感!(作者唯一微信号:yeao003,如有不懂加作者微信号,如发现本书存在重大错误联系作者,谢谢!)
  • 海王称霸

    海王称霸

    这是一个航海为王的时代,人们向往从海上得到自由和财富及权力,话说航海之王徐福座下8大船长,手拥4大神器,一举号令海洋...从小生长海边的罗风,受到航海之王徐福的影响下,16岁在中华三大航海学院航海堂学习后,跟随一支商业船队出航从而结识了各种航海上的朋友,一路遇到各种玄幻惊险的故事,直到成为海上最伟大的航海之王,这是一个励志,冒险,热血,向往自由的少年海上冒险故事....
  • 末日战乱

    末日战乱

    2019年,4月27日,世界从这一天发生变化,各种宇宙射线爆发开启了末日序幕。生存,变成一种奢侈,只有在血与烈火中拼搏才能换来一丝生机。丧尸、异变,让人类面临能否延续的绝望之境,然而在如此艰难的时刻,还要考验着人性是否还有光辉!新书上传,多多支持哈!求收藏推荐!
  • 唐诗(语文新课标课外必读第九辑)

    唐诗(语文新课标课外必读第九辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 名将名师

    名将名师

    本书以鲜为人知的丰富史料,再现了20世纪中叶一批老干部、老教师(“两老”)跟随陈赓大将创建哈军工奋斗、激情、成功、坎坷的一生。作者以真诚细腻和满怀激情的笔触描写出了张述祖、刘恩兰、徐立行、卢庆骏、马明德、唐铎、任新民、谢有法、杨仲枢、李懋之、唐凯、曹鹤荪等33位哈军工先贤的人生历程,凸显了这些名将名师的高风亮节和嘉言懿行,高扬了以陈赓大将为校魂的哈军工精神,道出了哈军工创业与发展的峥嵘岁月和饱受挫折后浴火重生的历史命运。《名将名师(哈军工两老传记)》从一个侧面折射出错综复杂、跌宕起伏的中国百年大历史。