登陆注册
15687700000107

第107章 CHAPTER XVI(3)

The Mennonites were originally Dutchmen. Persecuted for their religious views in the sixteenth century, a large number of them accepted an invitation to settle in West Prussia, where they helped to drain the great marshes between Danzig, Elbing, and Marienburg.

Here in the course of time they forgot their native language.

Their emigration to Russia began in 1789.

The fact that these Mennonites and some other German colonies have succeeded in rearing a few sickly trees has suggested to some fertile minds the idea that the prevailing dryness of the climate, which is the chief difficulty with which the agriculturist of that region has to contend, might be to some extent counteracted by arboriculture on a large scale. This scheme, though it has been seriously entertained by one of his Majesty's ministers, must seem hardly practicable to any one who knows how much labour and money the colonists have expended in creating that agreeable shade which they love to enjoy in their leisure hours. If climate is affected at all by the existence or non-existence of forests--a point on which scientific men do not seem to be entirely agreed--any palpable increase of the rainfall can be produced only by forests of enormous extent, and it is hardly conceivable that these could be artificially produced in Southern Russia. It is quite possible, however, that local ameliorations may be effected. During a visit to the province of Voronezh in 1903 I found that comparatively small plantations diminished the effects of drought in their immediate vicinity by retaining the moisture for a time in the soil and the surrounding atmosphere.

After the Mennonites and other Germans, the Bulgarian colonists deserve a passing notice. They settled in this region much more recently, on the land that was left vacant by the exodus of the Nogai Tartars after the Crimean War. If I may judge of their condition by a mere flying visit, I should say that in agriculture and domestic civilisation they are not very far behind the majority of German colonists. Their houses are indeed small--so small that one of them might almost be put into a single room of a Mennonite's house; but there is an air of cleanliness and comfort about them that would do credit to a German housewife.

In spite of all this, these Bulgarians were, I could easily perceive, by no means delighted with their new home. The cause of their discontent, so far as I could gather from the few laconic remarks which I extracted from them, seemed to be this: Trusting to the highly coloured descriptions furnished by the emigration agents who had induced them to change the rule of the Sultan for the authority of the Tsar, they came to Russia with the expectation of finding a fertile and beautiful Promised Land. Instead of a land flowing with milk and honey, they received a tract of bare Steppe on which even water could be obtained only with great difficulty--

with no shade to protect them from the heat of summer and nothing to shelter them from the keen northern blasts that often sweep over those open plains. As no adequate arrangements had been made for their reception, they were quartered during the first winter on the German colonists, who, being quite innocent of any Slavophil sympathies, were probably not very hospitable to their uninvited guests. To complete their disappointment, they found that they could not cultivate the vine, and that their mild, fragrant tobacco, which is for them a necessary of life, could be obtained only at a very high price. So disconsolate were they under this cruel disenchantment that, at the time of my visit, they talked of returning to their old homes in Turkey.

As an example of the less prosperous colonists, I may mention the Tartar-speaking Greeks in the neighbourhood of Mariupol, on the northern shore of the Sea of Azof. Their ancestors lived in the Crimea, under the rule of the Tartar Khans, and emigrated to Russia in the time of Catherine II., before Crim Tartary was annexed to the Russian Empire. They have almost entirely forgotten their old language, but have preserved their old faith. In adopting the Tartar language they have adopted something of Tartar indolence and apathy, and the natural consequence is that they are poor and ignorant.

But of all the colonists of this region the least prosperous are the Jews. The Chosen People are certainly a most intelligent, industrious, frugal race, and in all matters of buying, selling, and bartering they are unrivalled among the nations of the earth, but they have been too long accustomed to town life to be good tillers of the soil. These Jewish colonies were founded as an experiment to see whether the Israelite could be weaned from his traditionary pursuits and transferred to what some economists call the productive section of society. The experiment has failed, and the cause of the failure is not difficult to find. One has merely to look at these men of gaunt visage and shambling gait, with their loop-holed slippers, and black, threadbare coats reaching down to their ankles, to understand that they are not in their proper sphere. Their houses are in a most dilapidated condition, and their villages remind one of the abomination of desolation spoken of by Daniel the Prophet. A great part of their land is left uncultivated or let to colonists of a different race. What little revenue they have is derived chiefly from trade of a more or less clandestine nature.*

Mr. Arnold White, who subsequently visited some of these Jewish Colonies in connection with Baron Hirsch's colonisation scheme, assured me that he found them in a much more prosperous condition.

As Scandinavia was formerly called officina gentium--a workshop in which new nations were made--so we may regard Southern Russia as a workshop in which fragments of old nations are being melted down to form a new, composite whole. It must be confessed, however, that the melting process has as yet scarcely begun.

同类推荐
  • 历代名贤确论

    历代名贤确论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教观纲宗

    教观纲宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BURNING DAYLIGHT

    BURNING DAYLIGHT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 河南志

    河南志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Red Inn

    The Red Inn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的天宇系统

    我的天宇系统

    弥补遗憾、冷眼旁边、塑造传奇,多少年以后拾获莫名的系统,开启了传奇的征程。
  • 易,吉无不利,自天佑之

    易,吉无不利,自天佑之

    在一个偏僻灵力极高的小山村里面,发生了一个奇怪的事件。一个叫做阿羲的小男孩在一夜之间成为了:大家眼中的怪物。无人问津,直到一天他萌生了一个想法,那就是走出这片大山,游历整个世界!
  • 重生学霸:校草是女生

    重生学霸:校草是女生

    【重生?】前世,她是夜行的鬼魅,是手段极高的黑客帝国少主。今世,却重生成了一个胆小懦弱无能女扮男装的女孩。他,为了她才走进电竞……
  • 既遇长空

    既遇长空

    她是江湖年轻一代的三只手,除却偷别无所长,嬉笑怒骂中,尽显江湖豪气;他是庙堂天纵奇才冠绝天下的铁血太子,淡漠冷情,孑然而立,广袖轻拂间,指点成败方遒;一阕天玄令,引得江湖庙堂争相谋夺,苍莽的空域之上,冥冥中谁的红鸾点燃了谁的心火,卿是涅凰长贯空域之巅,君乃槃凤势击天下大陆,且看他携她纤纤素手,如何执掌天下权柄,谱写一曲盛世清歌?
  • 王者赤心之绝情风华

    王者赤心之绝情风华

    一个冲满热血的少年是修仙者时的强者转世,天赋超群,在一个机遇下开始修仙,无数美女追求他该怎么办?
  • tFBOys

    tFBOys

    童雨萌第一篇小说。女主来到了重庆,喜欢上了三只,却遭到了女配的阻挡,他们会在一起吗?
  • 与君两相欢:情系三帝

    与君两相欢:情系三帝

    程蓉儿,一个爱上自己的哥哥却不幸穿越到大栖国的现代女孩儿。身世离奇的她,在那个三国鼎立纷争不断的乱世,却混的如鱼得水。身为郡主的她,却以银面神医的身份悬壶济世,以玉面芙蓉的身份浪迹江湖。心静如水的她,早已看破红尘,却屡屡坠入情网......此文有轻松搞笑的情节,具体包括剪不断理还乱的情感纠葛,惨烈的宫斗,无情的战争,所谓的江湖~~女主不小白男主很腹黑不喜者误入……
  • 远古树种

    远古树种

    穿越异界,却穿过头去到了太古时候,成为了一颗会思考的小树苗~这里有太古巨龙,烈炎彩凤,巨兽比蒙...幸运的他靠着非凡的能力生存着,成为人们尊称的远古树种生老病死,再非自然!
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 热血中学生

    热血中学生

    中学校园的点点滴滴,祭奠我们曾今的轻狂不羁,缅怀我们流逝的青葱岁月。谁的青春不犯二、谁的青春不流泪。和大家的中学生活一样,许佳逸的中学生活也哭过、笑过。也有他的校园爱情,也痛过、散过。也有和所谓的兄弟之间尔虞我诈。也有和真正的朋友之间的聚散离合、各奔东西。我们也曾轻狂过..