登陆注册
15687500000031

第31章 THE NATURAL HISTORY OF SELBORNE(25)

Monographers, come from whence they may, have, I think, fair presence to challenge some regard and approbation from the lovers of natural history; for, as no man can alone investigate all the works of nature, these partial writers may, each in their department, be more accurate in their discoveries, and freer from errors, than more general writers; and so by degrees may pave the way to an universal correct natural history. Not that Scopoli is so circumstantial and attentive to the life and conversation of his birds as I could wish: he advances some false facts; as when he says of the hirundo urbica that 'pullos extra nidum non nutrit.' This assertion I know to be wrong from repeated observations this summer, for house-martins do feed their young flying, though it must be acknowledged not so commonly as the house-swallow;and the feat is done in so quick a manner as not to be perceptible to indifferent observers. He also advances some (I was going to say)improbable facts; as when he says of the woodcock that, 'pullos rostra portat fugiens ab hoste.' But candour forbids me to say absolutely that any fact is false, because I have never been witness to such a fact. I have only to remark that the long unwieldy bill of the woodcock is perhaps the worst adapted of any among the winged creation for such a feat of natural affection.

(*Annus Primus Historico-Naturalis.)

I am, etc.

Letter XXXII

T Thomas Pennant, EsquireSelborne, October 29, 1770.

Dear Sir,After an ineffectual search in Linnaeus, Brisson, etc., I begin to suspect that I discern my brother's hirundo hyberna in Scopoli's new discovered hirundo rupestris, p. 167. His description of ' Supra murina, subtus albida; rectrices macula ovali alba in latere inferno;pedes nudi, nigri; rostrum nigrum; remiges obscuriores quam plumae dorsales; rectrices remigibus concolores; cauda emarginata, nec forcipata,' agrees very well with the bird in question; but when he comes to advance that it is 'statura hirundinis urbicae,' and that 'definitio hirundinis ripariae Linnaei huic quoque convenit,' he in some measure invalidates all he has said; at least he shows at once that he compares them to these species merely from memory: for I have compared the birds themselves, and find they differ widely in every circumstance of shape, size, and colour.

However, as you will have a specimen, I shall be glad to hear what your judgment is in the matter.

Whether my brother is forestalled in his nondescript or not, he will have the credit of first discovering that they spend their winters under the warm and sheltery shores of Gibraltar and Barbary.

Scopoli's characters of his ordines and genera are clear, just, and expressive, and much in the spirit of Linnaeus. These few remarks are the result of my first perusal of Scopoli's Annus Primus.

The bane of our science is the comparing one animal to the other by memory: for want of caution in this particular, Scopoli falls into errors: he is not so full with regard to the manners of his indigenous birds as might be wished, as you justly observe: his Latin is easy, elegant, and expressive, and very superior to Kramer's.*(* See his Elenchus vegerabilium et animalium per Austriam inferiorem, etc.)I am pleased to see that my description of the moose corresponds so well with yours.

I am, etc.

Letter XXXIII

To Thomas Pennant, EsquireSelborne, Nov. 26, 1770.

Dear Sir,I was much pleased to see, among the collection of birds from Gibraltar, some of those short-winged English summer birds of passage, concerning whose departure we have made so much inquiry. Now if these birds are found in Andalusia to migrate to and from Barbary, it may easily be supposed that those that come to us may migrate back to the continent, and spend their winters in some of the warmer parts of Europe. This is certain, that many soft-billed birds that come to Gibraltar appear there only in spring and autumn, seeming to advance in pairs towards the northward, for the sake of breeding during the summer months; and retiring in parties and broods towards the south at the decline of the year: so that the rock of Gibraltar is the great rendezvous, and place of observation, from whence they take their departure each way towards Europe or Africa. It is therefore no mean discovery, Ithink, to fund that our small short-winged summer birds of passage are to be seen spring and autumn on the very skirts of Europe; it is a presumptive proof of their emigrations.

Scopoli seems to me to have found the hirundo melba, the great Gibraltar swift, in Tirol, without knowing it. For what is his hirundo alpina but the afore-mentioned bird in other words? Says he, 'Omnia prioris' (meaning the swift); 'sed pectus album; paulo major priore.' I do not suppose this to be a new species. It is true also of the melba, that 'nidificat in excelsis Alpium rupibus.' Vid.

Annum Primum.

同类推荐
热门推荐
  • 剑宗

    剑宗

    剑道之极,可身蕴十万八千剑。心一念,剑气冲霄九万里;意一动,斩星河,日月坠。纯阳弃徒陆离剑道无双,却遭遇大劫,幸有雪魄珠得保一丝神魂,阴差阳错之下成为一个太素剑奴的金手指,化身成为‘老爷爷’重夺生机再显峥嵘。这一世,天人动,至尊出,仙王临九天,陆离跨过岁月长廊,见证荒古传说。何须万千法?但凭一剑胜九千!
  • 不做你的竹马

    不做你的竹马

    青梅竹马是大多数人都很羡慕的感情,但也并不是所有的青梅竹马都理所应当的在一起。爱情需要追逐,总有人付出,总有人承受。无论如何,请相信爱情,它一直都在你的身旁不曾离去。
  • 我不要喜欢他

    我不要喜欢他

    他,可爱呆萌的理科学霸,他,成熟细心的全科学神,她,倔强执拗的坚强学渣,他们,毕业于不同的学校,却在同一个学院相遇,她的人生,谁主沉浮。
  • 带枪的法师

    带枪的法师

    当枪遇到魔法,当魔法出现在现代,这会是怎样的情形?一个穿越两界的夜行者!
  • 三公主的复仇爱情

    三公主的复仇爱情

    她冷漠,她温柔,她可爱。他冷酷,他花心,他阳光。她们是为复仇而来,当她们遇上他们,一切都是未知
  • 都市霸医

    都市霸医

    为求突破、他选择出山历练、拳打恶少、脚踢黑道巨枭、开诊所传播中医医病救人、活死人肉白骨、开公司疯狂敛财、美女相伴、站在世界的巅峰。
  • 神戒村官

    神戒村官

    村官有神戒,什么种种田、养养鱼什么的都不在话下,搞产业、搞旅游、搞建设,什么?搞美女,你说的是村姑么?
  • 帝少绝宠:校草老公太撩人

    帝少绝宠:校草老公太撩人

    黑带八段的兰允诺,被迫实现爸妈以前的玩笑,和s市蒂斯贝芬学校的校草帝爵辰结婚,他们还未满十八岁,就要结婚,说出去谁信?但有个老公还不错,做了什么事,都会替她擦屁股,终于有一天帝爵辰要爆发了,“诺诺,咱们已经结了婚,是不是你该做一个妻子的义务啊?”“帝爵辰!滚!”“诺诺!原来你这么就等不及了啊?”有木有搞错,她说的是让他滚蛋,而不是滚床单!这是一个大灰狼将野蛮猫吃掉的故事,(小瑜绝对保证,这是一宠到底的文文)
  • 安徒生格林童话中的人生智慧(三)

    安徒生格林童话中的人生智慧(三)

    本书分为:“劝勉篇”、“修身篇”、“处世篇”、“超越篇”、“技巧篇”、“奋发篇”、“行动篇”、“进取篇”八部分内容。
  • 夜夜袭人:逃婚99世

    夜夜袭人:逃婚99世

    出差多日的男朋友突然回来,却跟之前判若两人,而我也接到通知,尼尔发生泥石流,所有的人无一生还,得罪我的人一个接一个的死去,现场都留下一封相同的神秘信,原来枕边人居然是……