登陆注册
15685700000003

第3章

Then did I rally my spirit till it was strong again, and answered,' Does the savage bitterness of my fortune still need recounting? Does it not stand forth plainly enough of itself? Does not the very aspect of this place strike you? Is this the library which you had chosen Page 10for yourself as your sure resting-place in my house? Is this the room in which you would so often tarry with me expounding the philosophy of things human and divine? Was my condition like this, or my countenance, when I probed with your aid the secrets of nature, when you marked out with a wand the courses of the stars, when you shaped our habits and the rule of all our life by the pattern of the universe? 1 Are these the rewards we reap by yielding ourselves to you? Nay, you yourself have established this saying by the mouth of Plato, that commonwealths would be blessed if they were guided by those who made wisdom their study, or if those who guided them would make wisdom their study.2 By the mouth of that same great man did you teach that this was the binding reason why a commonwealth should be governed by philosophers, namely that the helm of government should not be left to unscrupulous or criminal citizens lest they should bring corruption and ruin upon the good citizens.3 Since, then, I had learned from you in quiet and inaction of this view, I followed it further, for I desired to practise it in public government.

You and God Himself, who has grafted you in the minds of philosophers, are my witnesses that never have I applied myself to any office of state except that I might work for the 10:1 -- Boethius means that his chief ' philosophical ' studies had been physics, astronomy, and ethics.

10:2 -- Plato, Repub.v 473.

10:3 -- Plato, Repub.vi, 488, 489.Page 11common welfare of all good men.Thence followed bitter quarrels with evil men which could not be appeased, and, for the sake of preserving justice, contempt of the enmity of those in power, for this is the result of a free and fearless conscience.How often have I withstood Conigastus 1 to his face, whenever he has attacked a weak man's fortune! How often have I turned by force Trigulla, 1 the overseer of the Emperor's household, from an unjust act that he had begun or even carried out! How many times have I put my own authority in danger by protecting those wretched people who were harried with unending false charges by the greed of barbarian Goths which ever went unpunished! Never, I say, has any man depraved me from justice to injustice.My heart has ached as bitterly as those of the sufferers when I have seen the fortunes of our subjects ruined both by the rapacity of persons and the taxes of the state.Again, in a time of severe famine, a grievous, intolerable sale by compulsion was decreed in Campania, and devastation threatened that province.Then I undertook for the sake of the common welfare a struggle against the commander of the Imperial guard; though the king was aware of it, I fought against the enforcement of the sale, and fought successfully.Paulinus was a man who had been consul:

the jackals of the court had 11:1 -- Conigastus and Trigulla were favourite officers of the Emperor, Theodoric, the Goth: they used their influence with him for the oppression of the weak.Page 12in their own hopes and desires already swallowed up his possessions, but I snatched him from their very gaping jaws.I exposed myself to the hatred of the treacherous informer Cyprian, that I might prevent Albinus, also a former consul, being overwhelmed by the penalty of a trumped-up charge.Think you that I have raised up against myself bitter and great quarrels enough? But I ought to have been safer among those whom I helped;for, from my love of justice, I laid up for myself among the courtiers no resource to which I might turn for safety.Who, further, were the informers upon whose evidence I was banished? One was Basilius: he was formerly expelled from the royal service, and was driven by debt to inform against me.Again, Opilio and Gaudentius had been condemned to exile by the king for many unjust acts and crimes: this decree they would not obey, and they sought sanctuary in sacred buildings, but when the king was aware of it, he declared that if they departed not from Ravenna before a certain day, they should be driven forth branded upon their foreheads.What could be more stringent than this? Yet upon that very day information against me was laid by these same men and accepted.Why so? Did my character deserve this treatment?

Or did my prearranged condemnation give credit and justification to my accusers? Did Fortune feel no shame for this? If not for innocence calumniated, at any rate for the baseness of the calumniators? Page 13'Would you learn the sum of the charges against me? It was said that "I had desired the safety of the Senate." You would learn in what way.I was charged with "having hindered an informer from producing papers by which the Senate could be accused of treason." What think you, my mistress? Shall I deny it lest it shame you? Nay, I did desire the safety of the Senate, nor shall ever cease to desire it.Shall I confess it? Then there would have been no need to hinder an informer.Shall I call it a crime to have wished for the safety of that order? By its own decrees concerning myself it has established that this is a crime.Though want of foresight often deceives itself, it cannot alter the merits of facts, and, in obedience to the Senate's command, I cannot think it right to hide the truth or to assent to falsehood.

'However, I leave it to your judgment and that of philosophers to decide how the justice of this may be; but I have committed to writing for history the true course of events, that posterity may not be ignorant thereof.I think it unnecessary to speak of the forged letters through which I am accused of " hoping for the freedom of Rome." Their falsity would have been apparent if I had been free to question the evidence of the informers themselves, for their confessions have much force in all such business.

同类推荐
热门推荐
  • 林徽因全集

    林徽因全集

    《林徽因全集》收录林徽因的诗歌、散文、小说、书信、剧本、译文以及建筑方面作品,共分四册,是一部名副其实的《林徽因全集》。这些文章,或写亲友交往、家庭琐事,或写真实的见闻和感受,或是发表真实的议论,思想内涵极为丰富,文化底蕴深厚。诗文玲珑剔透、感情细腻、风格婉丽,颇富美感;建筑相关作品深入浅出、审美独特,古典韵味十足。具有较高的艺术性、可读性和收藏价值。
  • 王爷,我休了你

    王爷,我休了你

    穿越后,她竟然成了蓝王府的郡主——蓝霓裳,蓝王府,那是一个没有一丝温暖的地方,她好冷。水离忧,他是霸道的小王爷,却与她的未婚夫有着相同的容貌。那么,即使留在古代,她也可以与心爱的人厮守终生吧。不过,因为爱人的抛弃,他恨透了女人,她的付出,他完全不屑一顾。冰冷的蓝王府内。五哥抓起她的手,给她温暖,处处保护她周全,“霓裳,知道五哥为何在你之前出生吗,那是因为,五哥要在你身边守护你!”她的泪水点滴滚落,“五哥!”他吻住她的泪,“霓裳,不要怕,即使是兄妹又如何!”
  • 幻像掌能者

    幻像掌能者

    有这么一个世界,这个世界只有一根草,一个湖,一个月亮。这是一根草,它有着四叶,各自朝向一方。所以它给自己起名为四叶。它飘摇在这微风中,伴随着暗无边际的夜幕。唯一可以给它温暖的是倒映在水中的月亮,散发着令人心醉的光芒。然而有一天,湖水开始下陷,随之这个世界开始破碎。
  • 冰仙玉龙剑

    冰仙玉龙剑

    为了一段曾经被夭折的爱情,东方玉心与龙冰在生命关头许下诺言,并成为了一对在世续缘的恋人。现在的东方龙冰与独孤玉心为爱踏上天涯,共赴人、妖、魔、仙、神五界………
  • 嫣笑如花

    嫣笑如花

    所谓公平便是她得到了最好的后就给她最差的!所以她从掌心宝穿成了狗嫌草。所谓公平就是她tj的多了,挖坑挖的多了。所以被自己坑了,掉进自己给自己挖的坑,哈哈!不作不死!小说电视都是骗人的,原身机智警敏漂亮孝顺,才不是小说里二缺傻逼的脑残货,作者们你逗我!小说电视都是骗人的,炮灰反派就连个打酱油智商都在线,才没有一脸我就是看你不爽,一脸阴险我就是坑你的坏人脸!堂堂兰家大小姐,还是穿越之身,落得竟然还是狗都嫌的地步,这尼玛地狱模式究极难度没个给力的大奶,你特么要我怎么单刷boss啊!
  • 大佛略忏一卷

    大佛略忏一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹屋痴语

    竹屋痴语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 网游之王者归来

    网游之王者归来

    这一年,世界遭到病毒感染,末日的灾难卷席整个世界,曾经高高在上的政府被推翻,献血染红了大地,而活下来的人,只能通过杀戮才能生存下去。
  • 幻灭无双

    幻灭无双

    一个富家公子,过着安逸的生活,因为一个强大的人到来,家破人亡。从此开始了无上征途......
  • 奥特曼启示录:光之执念

    奥特曼启示录:光之执念

    新书《奥特曼启示录》已通过审核,请新书读者和老读者多捧捧场,当然我可能会考虑修改书名。。。当光明与黑暗交织在一起,众人在信任与背叛之中挣扎,一次又一次的战斗,一次又一次的哭泣,当希望的曙光完全被绝望的黑暗遮蔽之时,你的心也会跟着凉下来,无用的感情将被你所抛弃,你将化作毁灭世间的罗刹!