登陆注册
15685100000002

第2章 INTRODUCTION AND FIRST IMPRESSIONS(1)

MY little effort to make Thoreau better known in England had one result that I am pleased to think of.It brought me into personal association with R.L.Stevenson, who had written and published in THE CORNHILL MAGAZINE an essay on Thoreau, in whom he had for some time taken an interest.He found in Thoreau not only a rare character for originality, courage, and indefatigable independence, but also a master of style, to whom, on this account, as much as any, he was inclined to play the part of the "sedulous ape," as he had acknowledged doing to many others - a later exercise, perhaps in some ways as fruitful as any that had gone before.A recent poet, having had some seeds of plants sent to him from Northern Scotland to the South, celebrated his setting of them beside those native to the Surrey slope on which he dwelt, with the lines -

"And when the Northern seeds are growing, Another beauty then bestowing, We shall be fine, and North to South Be giving kisses, mouth to mouth."

So the Thoreau influence on Stevenson was as if a tart American wild-apple had been grafted on an English pippin, and produced a wholly new kind with the flavours of both; and here wild America and England kissed each other mouth to mouth.

The direct result was the essay in THE CORNHILL, but the indirect results were many and less easily assessed, as Stevenson himself, as we shall see, was ever ready to admit.The essay on Thoreau was written in America, which further, perhaps, bears out my point.

One of the authorities, quoted by Mr Hammerton, in STEVENSONIANA says of the circumstances in which he found our author, when he was busily engaged on that bit of work:

"I have visited him in a lonely lodging in California, it was previous to his happy marriage, and found him submerged in billows of bed-clothes; about him floated the scattered volumes of a complete set of Thoreau; he was preparing an essay on that worthy, and he looked at the moment like a half-drowned man, yet he was not cast down.His work, an endless task, was better than a straw to him.It was to become his life-preserver and to prolong his years.

I feel convinced that without it he must have surrendered long since.I found Stevenson a man of the frailest physique, though most unaccountably tenacious of life; a man whose pen was indefatigable, whose brain was never at rest, who, as far as I am able to judge, looked upon everybody and everything from a supremely intellectual point of view." (1)

We remember the common belief in Yorkshire and other parts that a man could not die so long as he could stand up - a belief on which poor Branwell Bronte was fain to act and to illustrate, but R.L.

Stevenson illustrated it, as this writer shows, in a better, calmer, and healthier way, despite his lack of health.

On some little points of fact, however, Stevenson was wrong; and I wrote to the Editor of THE SPECTATOR a letter, titled, I think, "Thoreau's Pity and Humour," which he inserted.This brought me a private letter from Stevenson, who expressed the wish to see me, and have some talk with me on that and other matters.To this letter I at once replied, directing to 17 Heriot Row, Edinburgh, saying that, as I was soon to be in that City, it might be possible for me to see him there.In reply to this letter Mr Stevenson wrote:

"THE COTTAGE, CASTLETON OF BRAEMAR, SUNDAY, AUGUST (? TH), 1881.

"MY DEAR SIR, - I should long ago have written to thank you for your kind and frank letter; but, in my state of health, papers are apt to get mislaid, and your letter has been vainly hunted for until this (Sunday) morning.

"I must first say a word as to not quoting your book by name.It was the consciousness that we disagreed which led me, I daresay, wrongly, to suppress ALL references throughout the paper.But you may be certain a proper reference will now be introduced.

"I regret I shall not be able to see you in Edinburgh: one visit to Edinburgh has already cost me too dear in that invaluable particular, health; but if it should be at all possible for you to pass by Braemar, I believe you would find an attentive listener, and I can offer you a bed, a drive, and necessary food.

"If, however, you should not be able to come thus far, I can promise two things.First, I shall religiously revise what I have written, and bring out more clearly the point of view from which I regarded Thoreau.Second, I shall in the preface record your objection.

"The point of view (and I must ask you not to forget that any such short paper is essentially only a SECTION THROUGH a man) was this:

I desired to look at the man through his books.Thus, for instance, when I mentioned his return to the pencil-making, I did it only in passing (perhaps I was wrong), because it seemed to me not an illustration of his principles, but a brave departure from them.Thousands of such there were I do not doubt; still they might be hardly to my purpose; though, as you say so, I suppose some of them would be.

"Our difference as to 'pity,' I suspect, was a logomachy of my making.No pitiful acts, on his part, would surprise me: I know he would be more pitiful in practice than most of the whiners; but the spirit of that practice would still seem to me to be unjustly described by the word pity.

"When I try to be measured, I find myself usually suspected of a sneaking unkindness for my subject, but you may be sure, sir, I would give up most other things to be as good a man as Thoreau.

Even my knowledge of him leads me thus far.

"Should you find yourself able to push on so far - it may even lie on your way - believe me your visit will be very welcome.The weather is cruel, but the place is, as I daresay you know, the very WALE of Scotland - bar Tummelside.- Yours very sincerely, ROBERT LOUIS STEVENSON."

同类推荐
  • 七言绝

    七言绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北风扬沙录

    北风扬沙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神农本草经读

    神农本草经读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀紫阁隐者

    怀紫阁隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说菩萨行五十缘身经

    佛说菩萨行五十缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守护甜心之花开彼岸

    守护甜心之花开彼岸

    六年的友情终究抵不过贱人的挑拨,友情的背叛,亲人的离去,复仇的火焰雄雄燃烧,我的心已支离破碎,我要复仇,要让伤害我的人生不如死!再度跟你话离别,无尽细语泪还热,快乐感觉没法淡忘、离话要说不忍说,无尽爱意因你起、我愿将心交给你、不愿对着暗泪垂,亲一亲我转身去。无穷岁月风里吹,我会想起你、愿这今夜永停留,留住你我心深处。重谈笑语心更悲,痛在、痛在心坎里,我将珍惜再会时,再亲一亲转身去。无穷岁月风里吹,我会想起你……
  • 都市之无限升级

    都市之无限升级

    如果现实中的物品可以像游戏里一样锻造升级,那将如何?李少阳在穷途末路之际,意外获得升级物品的能力,从此逆袭人生,高潮迭起。山寨手机升级成苹果手机,废铜烂铁2升级成黄金……连自身都能升级提高!李少阳凭此白手起家,成为科技大鳄,全球首富。黑道贵妇,极品警花,超级明星,美女间谍俱都追随左右。“指”点江山,精彩无限。
  • 风流剑道

    风流剑道

    陆枫:“师傅,剑不是一往无前,宁折不弯吗?”风流剑圣:“狗屁,师傅现在教你的是软剑,别跟那些道貌岸然的家伙学。”陆枫:......陆枫:什么是剑心?风流剑圣:“剑心,真指本心!不问事非,不辨善恶,不分正邪,一切随心所欲,方可成就大道。”陆枫:......
  • 物语系列之倾世绝爱

    物语系列之倾世绝爱

    假使丢弃一切的缘由是她,并且在当时的瞬间。那份如今的熟虑,可以闪瞬一秒。那么我将拥有所有她没有的所有,因为人这种生物,总是否认环境改变着一切。总是否认妥协,其实是一种人世间,无需验证的无解程式。。
  • 王源为她改变

    王源为她改变

    某大学顶楼--------林珞,我爱你!!!林珞淡定--你有多爱我呢?--这种爱是无法言喻的!--学长,其实我才十七岁,我还是未成年儿童,麻麻告诉过我不能早恋。某跑龙套男石化,崩溃。--你这是拒绝我了?!某男不死心。林珞淡笑,不语。王源一把推开某男。--你滚开,小珞不喜欢你。--卧槽@¥%……&*王源狗腿跑到林珞身边。--小珞,你说是吧?--我其实已经早恋了。--你早恋了,我就要失恋了,那个男生是谁?--是你。王源震惊某男震惊全校震惊全世界震惊----情节虚构,如有雷同,纯属巧合。
  • 时光不老,青春未央

    时光不老,青春未央

    风轻花落定,时光踏下轻盈的足迹,卷起昔日的美丽悠然长去。在夜的最后一章,散尽了那段甜甜的香。
  • 向日葵的心声

    向日葵的心声

    缘起于一场见不得光的交易,但好在各取所需,大家都没意见,谁知起了变故,本该各走各路的两人却纠缠不休。
  • 汗蒸三国

    汗蒸三国

    现代风格的三国演义,深挖人性的两面性,让你了解三国那段历史
  • 龙之声

    龙之声

    穿越到了一个还算熟悉的游戏之中,却发现自己早早地脱离了脚男的队伍,套上了BOSS的模版。世界是个大舞台,这个dlc通关了,还会有下一个dlc等着你,若是不想被淹没在时间的长河中,那就放声高吼,让整个世界,都听到我的声音。参考多个游戏的设定与剧情,但一切还请以本书自己的设定为主。书友群:262996243
  • 明日星辰之天脉

    明日星辰之天脉

    在这个名为盖亚时空的庞大世界中,有着无穷多的宇宙,这里传承着一种平衡时空的力量--命脉。它会以机缘选择的方式传承下去,所传承的皆是分支命脉,无数的分支命脉都可以追溯到最顶端的那个本源命脉。在盖亚时空中存在三万亿个本源命脉,它们是命脉中最古老强大的核心,这些本源命脉集中在一个未知领域,不被任何生灵所传承。不知从何时起本源命脉竟四散于各宇宙中,不断被有缘的生灵传承,同时一个神秘之地开始悄然运作,不断有生灵以试炼者的身份被选召,无人知晓其目的与存在价值,他们只明白让自己活下去。在不同的世界中,在死亡的威胁下,开始觉醒自己的力量。故事也将从这里开始...实力划分:觉醒者-进化者-明悟-圣者-皇者-古尊