登陆注册
15681800000040

第40章

"Ah, that I hope will never be.When I wrote to you from Liverpool Isaid I had something particular to tell you.You've never asked me what it is.Is it because you've suspected?""Suspected what? As a rule I don't think I suspect," said Isabel."Iremember now that phrase in your letter, but I confess I had forgotten it.What have you to tell me?"Henrietta looked disappointed, and her steady gaze betrayed it."You don't ask that right- as if you thought it important.You're changed- you're thinking of other things.""Tell me what you mean, and I'll think of that.""Will you really think of it? That's what I wish to be sure of.""I've not much control of my thoughts, but I'll do my best," said Isabel.Henrietta gazed at her, in silence, for a period which tried Isabel's patience, so that our heroine added at last: "Do you mean that you're going to be married?""Not till I've seen Europe!" said Miss Stackpole."What are you laughing at?" she went on."What I mean is that Mr.Goodwood came out in the steamer with me.""Ah!" Isabel responded.

"You say that right.I had a good deal of talk with him; he has come after you.""Did he tell you so?"

"No, he told me nothing; that's how I knew it," said Henrietta cleverly."He said very little about you, but I spoke of you a good deal."Isabel waited.At the mention of Mr.Goodwood's name she had turned a little pale."I'm very sorry you did that," she observed at last.

"It was a pleasure to me, and I liked the way he listened.I could have talked a long time to such a listener; he was so quiet, so intense; he drank it all in.""What did you say about me?" Isabel asked.

"I said you were on the whole the finest creature I know.""I'm very sorry for that.He thinks too well of me already; he oughtn't to be encouraged.""He's dying for a little encouragement.I see his face now, and his earnest absorbed look while I talked.I never saw an ugly man look so handsome.""He's very simple-minded," said Isabel."And he's not so ugly.""There's nothing so simplifying as a grand passion.""It's not a grand passion; I'm very sure it's not that.""You don't say that as if you were sure."Isabel gave rather a cold smile."I shall say it better to Mr.

Goodwood himself."

"He'll soon give you a chance," said Henrietta.Isabel offered no answer to this assertion, which her companion made with an air of great confidence."He'll find you changed," the latter pursued.

"You've been affected by your new surroundings.""Very likely.I'm affected by everything.""By everything but Mr.Goodwood!" Miss Stackpole exclaimed with a slightly harsh hilarity.

Isabel failed even to smile back and in a moment she said: "Did he ask you to speak to me?""Not in so many words.But his eyes asked it- and his handshake, when he bade me good-bye.""Thank you for doing so." And Isabel turned away.

"Yes, you're changed; you've got new ideas over here," her friend continued.

"I hope so," said Isabel; "one should get as many new ideas as possible.""Yes; but they shouldn't interfere with the old ones when the old ones have been the right ones."Isabel turned about again."If you mean that I had any idea with regard to Mr.Goodwood-!" But she faltered before her friend's implacable glitter.

"My dear child, you certainly encouraged him."Isabel made for the moment as if to deny this charge; instead of which, however, she presently answered: "It's very true.I did encourage him." And then she asked if her companion had learned from Mr.Goodwood what he intended to do.It was a concession to her curiosity, for she disliked discussing the subject and found Henrietta wanting in delicacy.

"I asked him, and he said he meant to do nothing," Miss Stackpole answered."But I don't believe that; he's not a man to do nothing.

He is a man of high, bold action.Whatever happens to him he'll always do something, and whatever he does will always be right.""I quite believe that." Henrietta might be wanting in delicacy, but it touched the girl, all the same, to hear this declaration.

"Ah, you do care for him!" her visitor rang out.

同类推荐
  • 风门

    风门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lost City

    The Lost City

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草备要

    本草备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛冤禅师语录

    佛冤禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外储说右上

    外储说右上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重活的日子

    重活的日子

    他们都老了吧,她们在哪里啊。有些故事还没讲完那就算了吧我们就这样各自奔天涯重活的岁月里,没有那些遗憾,我们会怎样?(故事发生在平行世界,内容纯属虚构,如果雷同,纯属巧合。)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 封天刀尊

    封天刀尊

    刀之一道,无穷无尽,穷就一生追寻!适逢大世开启,各路天骄妖孽纷纷出世!一柄铁刀,铸就传奇!
  • 天帝快到碗里来

    天帝快到碗里来

    仙界,荷花仙子与新晋升为小仙的树精暧昧被举报。天宫审判中,锦烽直接将其下贬凡间。众仙敢怒不敢言,青龙神君正值壮年,因有思慕对象斗胆进言;众仙一直认为锦烽太过无情,不知人间情暖。锦烽决定下凡间体味人间。
  • 嫡女狂澜:倾尽一世情缘

    嫡女狂澜:倾尽一世情缘

    苏家大院,嫡女回眸,缤纷为置。她冷眼相待,斗奸显姨娘,狠辣庶妹,恶毒庶子,这一世,如若再犯她,定让你们万倍奉还!若知明枪易躲,暗箭难防,从此步步为营,为此生所爱之人,倾尽一世情缘。
  • 听雪斋

    听雪斋

    天地之初,混沌不分。混沌之中,孕育了一座仙府,名为——听雪斋!它能纳须弥于芥子,可大可小,内里自成一个宇宙,能进入人体,与人体融合。一个普通人,融合了听雪斋,穿梭于现实与听雪斋之间,成就了一段离奇的人生!正所谓:听雪仙斋从天降,玄幻世界内里藏!穿梭玄幻与现实,笑傲花丛戏群芳!
  • 幽仙大陆

    幽仙大陆

    这是一片只属于精灵的大陆,在这片大陆某个最神秘的地方,一个没落的精灵家族,仅存的一对龙凤胎却才刚满一个月,看他们历经磨难,洗礼风雨,踏上复仇之路!
  • 魔愈堂

    魔愈堂

    本是兄弟,旗鼓相当。当至高无上的权利出现,一个变成恶魔,一个是恶魔中的天使。一场带有心机的比试,两败俱伤,一个落到无尽黑暗的魔下界,一个降临在光明的人间午后。自此魔界大乱,无主。一千年后......一个现代学生,得知自己背负了千年的梦,大家早已坐立不安,黑暗泉水汩汩涌动,黑暗力量即将苏醒,谁才是真正的魔主?(本文求收藏!)群号:476255668
  • 墨魂叠

    墨魂叠

    夕墨爱上了她的王,几经周转,她发现她不是故事里的主角,从始至终,被蒙在鼓里的只有她。
  • 一席旧事

    一席旧事

    风起时,我在你身前,也就会一直一直在你身前。