登陆注册
15679700000167

第167章

IT was the beginning of December, and the rainy season at Macassar had just set in. For nearly three months had beheld the sun rise daily above the palm-groves, mount to the zenith, and descend like a globe of fire into the ocean, unobscured for a single moment of his course. Now dark leaden clouds had gathered over the whole heavens, and seemed to have rendered him permanently invisible. The strong east winds, warm and dry and dust-laden, which had hitherto blown as certainly as the sun had risen, were now replaced by variable gusty breezes and heavy rains, often continuous for three days and nights together; and the parched and fissured rice stubbles which during the dry weather had extended in every direction for miles around the town, were already so flooded as to be only passable by boats, or by means of a labyrinth of paths on the top of the narrow banks which divided the separate properties.

Five months of this kind of weather might be expected in Southern Celebes, and I therefore determined to seek some more favourable climate for collecting in during that period, and to return in the next dry season to complete my exploration of the district.

Fortunately for me I was in one of the treat emporiums of the native trade of the archipelago. Rattans from Borneo, sandal-wood and bees'-was from Flores and Timor, tripang from the Gulf of Carpentaria, cajputi-oil from Bouru, wild nutmegs and mussoi-bark from New Guinea, are all to be found in the stores of the Chinese and Bugis merchants of Macassar, along with the rice and coffee which are the chief products of the surrounding country. More important than all these however is the trade to Aru, a group of islands situated on the south-west coast of New Guinea, and of which almost the whole produce comes to Macassar in native vessels. These islands are quite out of the track of all European trade, and are inhabited only by black mop-headed savages, who yet contribute to the luxurious tastes of the most civilized races. Pearls, mother-of-pearl, and tortoiseshell find their way to Europe, while edible birds' nests and "tripang" or sea-slug are obtained by shiploads for the gastronomic enjoyment of the Chinese.

The trade to these islands has existed from very early times, and it is from them that Birds of Paradise, of the two kinds known to Linnaeus were first brought The native vessels can only make the voyage once a year, owing to the monsoons. They leave Macassar in December or January at the beginning of the west monsoon, and return in July or August with the full strength of the east monsoon. Even by the Macassar people themselves, the voyage to the Aru Islands is looked upon as a rather wild and romantic expedition, fall of novel sights and strange adventures. He who has made it is looked up to as an authority, and it remains with many the unachieved ambition of their lives. I myself had hoped rather than expected ever to reach this "Ultima Thule" of the East: and when I found that I really could do so now, had I but courage to trust myself for a thousand miles' voyage in a Bugis prau, and for six or seven months among lawless traders and ferocious savages, I felt somewhat as I did when, a schoolboy, Iwas for the first time allowed to travel outside the stage-coach, to visit that scene of all that is strange and new and wonderful to young imaginations-London!

By the help of some kind friends I was introduced to the owner of one of the large praus which was to sail in a few days. He was a Javanese half-caste, intelligent, mild, and gentlemanly in his manners, and had a young and pretty Dutch wife, whom he was going to leave behind during his absence. When we talked about passage money he would fix no sum, but insisted on leaving it entirely to me to pay on my return exactly what I liked. "And then," said he, "whether you give me one dollar or a hundred, I shall he satisfied, and shall ask no more."The remainder of my stay was fully occupied in laying in stores, engaging servants, and making every other preparation for an absence of seven months from even the outskirts of civilization.

On the morning of December 13th, when we went on board at daybreak, it was raining hard. We set sail and it came on to blow. Our boat was lost astern, our sails damaged, and the evening found us hack again in Macassar harbour. We remained there four days longer, owing to its raining all the time, thus rendering it impossible to dry and repair the huge mat sails. All these dreary days I remained on board, and during the rare intervals when it didn't rain, made myself acquainted with our outlandish craft, some of the peculiarities of which I will now endeavour to describe.

It was a vessel of about seventy tons burthen, and shaped something like a Chinese junk. The deck sloped considerably downward to the bows, which are thus the lowest part of the ship.

There were two large rudders, but instead of being planed astern they were hung on the quarters from strong cross beams, which projected out two or three feet on each side, and to which extent the deck overhung the sides of the vessel amidships. The rudders were not hinged but hung with slings of rattan, the friction of which keeps them in any position in which they are placed, and thus perhaps facilitates steering. The tillers were not on deck, but entered the vessel through two square openings into a lower or half deck about three feet high, in which sit the two steersmen. In the after part of the vessel was a low poop, about three and a half feet high, which forms the captain's cabin, its furniture consisting of boxes, mats, and pillows. In front of the poop and mainmast was a little thatched house on deck, about four feet high to the ridge; and one compartment of this, forming a cabin six and a half feet long by five and a half wide, I had all to myself, and it was the snuggest and most comfortable little place I ever enjoyed at sea. It was entered by a low sliding door of thatch on one side, and had a very small window on the other.

同类推荐
  • 缘起圣道经

    缘起圣道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陀罗尼集经

    陀罗尼集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圆觉经佚文

    圆觉经佚文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 背脊门

    背脊门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周穆王

    周穆王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 步步情深,史上最牛皇后

    步步情深,史上最牛皇后

    阴差阳错,她成了替嫁皇后!她上斗宫妃,下斗朝臣,还要PK皇帝!好不容易真·皇后回来了,她这个假·皇后终于可以功成身退了,可皇帝陛下竟然不放人!把她扛回中宫,压在榻上,用俊脸诱惑她,“皇后,你把后宫妃嫔都赶走了,你也走了,是要憋死朕吗?”“……”【情节虚构,请勿模仿】
  • 末世的黎明

    末世的黎明

    在末日,历尽坎坷,强化自己,最终见到了曙光。
  • 穿越到大唐当和尚

    穿越到大唐当和尚

    唐三是一名地球小伙。一次意外中,他穿越到大唐的唐三藏身上,从此踏上取经的这条不归路!唐三是如何面对不听管教的猴子的?猥琐的唐三在女儿国是何想法?接下来最重要的就是——唐三是如何面对抓他的那些漂亮女妖精?接下来让我们看看唐三是如何西游之路一路装逼嘿到底!
  • 元武天尊

    元武天尊

    强者,立于世界的顶端,却非一朝一夕即可达成艰苦的修炼,拼命的战斗处于绝境而不绝望望着成为强者路上的种种困难,不失勇气,勇于挑战机会是给有准备的人!!!提升武级,修炼各种武技,看少年如何夺回属于自己的一切,立于人世巅峰,俯瞰人生轮回,千载不败!!!
  • 天羽粒子传

    天羽粒子传

    当瞬移不在需要破开虚空,当生杀大术也需要根基,当秘境神秘消失,当修真界升一起颗杀星,这所有的一切都只是传奇的开始
  • 萍踪江湖红颜劫

    萍踪江湖红颜劫

    她叫云束曲,将军之女,侯门千金,幼时所遇见的王室中失意的他,她记得那时树上浮动着层层浅粉色的云朵,微醺的香气拂动,树上轻轻跃下来的灰衣少年是带落了些许繁花中的细小几朵,朝堂风云诡谲也因为他使得云府没落,他却没有出现。那千叶梅暗香笼紫衣的公子有着精致容颜,任何时候都像是绝世的名画,那时她甚至不敢向他求救。往后的日子里,她拼命想做恩人手下的好剑,他却明白,自己从雪地里救回来的这个小姑娘,是为了自己的筹谋。若是相爱,奈何相杀?机缘巧合,她到了一处世外净地,有狐绥绥,白衣公子如清朗月华,她如果能永远忘记前尘往事,劫数也就结束罢,可惜命运如此,悟了江湖之道,却又踏进了庭院深深深几许的后宫,如何应对?
  • 穿越民国那几年

    穿越民国那几年

    二十世纪二十年代。陆青恬醒了。然后她发现自己穿越到了一个平行时空的民国。然后的然后,她发现自己救了匹有毒的“狼”。“你关我?”“不,我是在养你。”“我们结婚吧。”“你这算是求婚吗?”“不,我只是来通知你一下。”
  • 论:给总裁下坑的正确方法

    论:给总裁下坑的正确方法

    女主可能只有在花美男方面才会有脑子这种东西了吧,将高呆痴的总裁骗到结婚才是正经事。只是女主,你没告白就壁咚好么?!“那我就趁现在告白不就好了!”最终男主还是将女主赶走了。可把女主撵走的男主你心里舒服么?不舒服?那快去追回来!完了,高傻总裁好像掉进了女主设置的陷阱里了.......
  • 网王之荣耀女王穿越记

    网王之荣耀女王穿越记

    她是当时一个很古老的家族的公主,朋友也有很多,她有一对很爱她的父母,以及一名哥哥,一次车祸导致父母双亡,哥哥便开始恨她,之后兄妹俩决裂,她又为了救自己的哥哥被车撞飞,最后用尽全身力气对抱着她的哥哥说了句对不起后便永远睡着了。留下了独自后悔的哥哥。