登陆注册
15679700000157

第157章

The hot cakes are very nice with butter, and when made with the addition of a little sugar and grated cocoa-nut are quite a delicacy. They are soft, and something like corn-flour cakes, but leave a slight characteristic flavour which is lost in the refined sago we use in this country. When not wanted for immediate use, they are dried for several days in the sun, and tied up in bundles of twenty. They will then keep for years; they are very hard, and very rough and dry, but the people are used to them from infancy, and little children may be seen gnawing at them as contentedly as ours with their bread-and-butter. If dipped in water and then toasted, they become almost as good as when fresh baked; and thus treated they were my daily substitute for bread with my coffee. Soaked and boiled they make a very good pudding or vegetable, and served well to economize our rice, which is sometimes difficult to get so far east.

It is truly an extraordinary sight to witness a whole tree-trunk, perhaps twenty feet long and four or five in circumference, converted into food with so little labour and preparation. Agood-sized tree will produce thirty tomans or bundles of thirty pounds each, and each toman will make sixty cakes of three to the pound. Two of these cakes are as much as a man can eat at one meal, and five are considered a full day's allowance; so that, reckoning a tree to produce 1,800 cakes, weighing 600 pounds, it will supply a man with food for a whole year. The labour to produce this is very moderate. Two men will finish a tree in five days, and two women will bake the whole into cakes in five days more; but the raw sago will keep very well, and can be baked as wanted, so that we may estimate that in ten days a man may produce food for the whole year. This is on the supposition that he possesses sago trees of his own, for they are now all private property. If he does not, he has to pay about seven and sixpence for one; and as labour here is five pence a day, the total cost of a year's food for one man is about twelve shillings. The effect of this cheapness of food is decidedly prejudicial, for the inhabitants of the sago countries are never so well off as those where rice is cultivated. Many of the people here have neither vegetables nor fruit, but live almost entirely on sago and a little fish. Having few occupations at home, they wander about on petty trading or fishing expeditions to the neighbouring islands; and as far as the comforts of life are concerned, are much inferior to the wild hill-Dyaks of Borneo, or to many of the more barbarous tribes of the Archipelago.

The country round Warus-warus is low and swampy, and owing to the absence of cultivation there were scarcely any paths leading into the forest. I was therefore unable to collect much during my enforced stay, and found no rare birds or insects to improve my opinion of Ceram as a collecting ground. Finding it quite impossible to get men here to accompany me on the whole voyage, Iwas obliged to be content with a crew to take me as far as Wahai, on the middle of the north coast of Ceram, and the chief Dutch station in the island. The journey took us five days, owing to calms and light winds, and no incident of any interest occurred on it, nor did I obtain at our stopping places a single addition to my collections worth naming. At Wahai, which I reached on the 15th of June, I was hospitably received by the Commandant and my old friend Herr Rosenberg, who was now on an official visit here.

He lent me some money to pay my men, and I was lucky enough to obtain three others willing to make the voyage with me to Ternate, and one more who was to return from Mysol. One of my Amboyna lads, however, left me, so that I was still rather short of hands.

I found here a letter from Charles Allen, who was at Silinta in Mysol, anxiously expecting me, as he was out of rice and other necessaries, and was short of insect-pins. He was also ill, and if I did not soon come would return to Wahai.

As my voyage from this place to Waigiou was among islands inhabited by the Papuan race, and was an eventful and disastrous one, I will narrate its chief incidents in a separate chapter in that division of my work devoted to the Papuan Islands. I now have to pass over a year spent in Waigiou and Timor, in order to describe my visit to the island of Bouru, which concluded my explorations of the Moluccas.

同类推荐
  • 六十种曲琴心记

    六十种曲琴心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李煜集

    李煜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南岳思大禅师立誓愿文

    南岳思大禅师立誓愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山至数

    山至数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Choir Invisible

    The Choir Invisible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大魔神异世录

    大魔神异世录

    惊天大盗莫云在盗取一件国宝时无意间启动了宝物上的一个古老的阵法导致其穿越到了异世界。成为了魔神之子魔云。从此嚣张无限!
  • 千秋帝尊

    千秋帝尊

    一阳一世界,九阳重叠,九大世界归一,万族降临,为了争夺一席生存之地,各族展开了激烈拼杀,血染皇天,世间再无净土
  • 笑傲争锋路

    笑傲争锋路

    天玄大世界,祖域为峰,四大至尊域横贯其中。芸芸众生,命运谁敢掌控,倘若天道不公,岂能怪我武道争锋。“天上地下,强者为霸”,少年陈宇因一玉、一塔、一眼、一人踏上一条武道巅峰之路。九段破空,破空而立,脱生死,转轮回,穿梭时空,逆乱阴阳,最终重塑乾坤。激情一切,尽在《笑傲争锋路》
  • 顾曲杂言

    顾曲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天师道:鬼使神差

    天师道:鬼使神差

    他叫刘航,生有阴阳眼,能晓前身事;鬼魂见他,如狼见肉,如鱼遇水,如人捡钱,爱不释手且贪求无厌。游魂因憾而成鬼,憾中积怨即为灵;所以刘航常对人说,别不相信世上有鬼魂存在,那只是因为你从未见过,你也应该庆幸自己从未见过……“这位鬼先生,那位鬼姐姐,还有旁边的婆婆和后面的小弟弟,你们瞪着我也没用啊,我实在帮不了你们,臣妾真的是做不到啊!”
  • 魔之纪实

    魔之纪实

    这是一个不同于普通的世界,一群小伙伴刚刚来到这个世界,美丽的世界观和人物情节等待的着你们。。。
  • 写轮眼傲视异界

    写轮眼傲视异界

    一场天灾,废材宅男被雷劈死,灵魂携带着勾玉空间穿越到异世,学习忍术,觉醒写轮眼,傲视天下
  • 曼殊室利菩萨吉祥伽陀

    曼殊室利菩萨吉祥伽陀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海底游龙

    海底游龙

    越赢赋,阴晴多变,不知下一刻会如何,是雨后的云吧!飘飘渺渺,在战鼓雷鸣声舞蹈,是雨中的珠帘吧!随风而来,随风而去,来去都飘无定性。他将你的衣裳淋湿,却等不到你厌恶的言语。他净化了空气中的烟尘,将大地洗刷一新,在暴风雨过后,一切都将恢复平静。
  • 侯门狂妃

    侯门狂妃

    她,意外重生,只觉体内燥热异常,狼狈不堪;巧遇鬼王,却被他视为别有用心的女人,兴趣大增……庶妹争宠?不怕,送你去做尼姑!姨娘陷害?没事,送你下地狱!公主拉拢?不干,不做任何人的傀儡!谁知,她却一不小心把心丢了……“本王不能够娶你……”“为何?”她紧张出口,“除非……”某腹黑王爷邪魅一笑……