登陆注册
15679300000033

第33章 Chapter XII(1)

The King and the Lieutenant.

As soon as the king saw the officer enter, he dismissed his _valet de chambre_ and his gentleman.

"Who is on duty to-morrow, monsieur?" asked he.

The lieutenant bowed his head with military politeness, and replied, "I am, sire."

"What! still you?"

"Always I, sire."

"How can that be, monsieur?"

"Sire, when traveling, the musketeers supply all the posts of your majesty's household; that is to say, yours, her majesty the queen's, and monsieur le cardinal's, the latter of whom borrows of the king the best part, or rather the numerous part, of the royal guard."

"But in the interims?"

"There are no interims, sire, but for twenty or thirty men who rest out of a hundred and twenty. At the Louvre it is very different, and if I were at the Louvre I should rely upon my brigadier; but, when traveling, sire, no one knows what may happen, and I prefer doing my duty myself."

"Then you are on guard every day?"

"And every night. Yes, sire."

"Monsieur, I cannot allow that - I will have you rest."

"That is very kind, sire; but I will not."

"What do you say?" said the king, who did not at first comprehend the full meaning of this reply.

"I say, sire, that I will not expose myself to the chance of a fault. If the devil had a trick to play on me, you understand, sire, as he knows the man with whom he has to deal, he would chose the moment when I should not be there. My duty and the peace of my conscience before everything, sire."

"But such duty will kill you, monsieur."

"Eh! sire, I have performed it for thirty years, and in all France and Navarre there is not a man in better health than I am. Moreover, I entreat you, sire, not to trouble yourself about me. That would appear very strange to me, seeing that I am not accustomed to it."

The king cut short the conversation by a fresh question. "Shall you be here, then, to-morrow morning?"

"As at present? yes, sire."

The king walked several times up and down his chamber; it was very plain that he burned with a desire to speak, but that he was restrained by some fear or other. The lieutenant, standing motionless, hat in hand, watched him making these evolutions, and, whilst looking at him, grumbled to himself, biting his mustache:

"He has not half a crown worth of resolution! _Parole d'honneur!_ I would lay a wager he does not speak at all!"

The king continued to walk about, casting from time to time a side glance at the lieutenant. "He is the very image of his father," continued the latter, in is secret soliloquy, "he is at once proud, avaricious, and timid. The devil take his master, say I."

The king stopped. "Lieutenant," said he.

"I am here, sire."

"Why did you cry out this evening, down below in the _salons_ - 'The king's service! His majesty's musketeers!'"

"Because you gave me the order, sire."

"I?"

"Yourself."

"Indeed, I did not say a word, monsieur."

"Sire, an order is given by a sign, by a gesture, by a glance, as intelligibly, as freely, and as clearly as by word of mouth. A servant who has nothing but ears is not half a good servant."

"Your eyes are very penetrating, then, monsieur."

"How is that, sire?"

"Because they see what is not."

"My eyes are good, though, sire, although they have served their master long and much: when they have anything to see, they seldom miss the opportunity. Now, this evening, they saw that your majesty colored with endeavoring to conceal the inclination to yawn, that your majesty looked with eloquent supplications, first to his eminence, and then at her majesty, the queen-mother, and at length to the entrance door, and they so thoroughly remarked all I have said, that they saw your majesty's lips articulate these words: 'Who will get me out of this?'"

"Monsieur!"

"Or something to this effect, sire - 'My musketeers!' I could then no longer hesitate. That look was for me. I cried out instantly, 'His majesty's musketeers!' And, besides, that was shown to be true, sire, not only by your majesty's not saying I was wrong, but proving I was right by going out at once."

The king turned away to smile; then, after a few seconds, he again fixed his limpid eye upon that countenance, so intelligent, so bold, and so firm, that it might have been said to be the proud and energetic profile of the eagle facing the sun. "That is all very well," said he, after a short silence, during which he endeavored, in vain, to make his officer lower his eyes.

But seeing the king said no more, the latter pirouetted on his heels, and took three steps towards the door, muttering, "He will not speak!

_Mordioux!_ he will not speak!"

"Thank you, monsieur," said the king at last.

同类推荐
热门推荐
  • 飘散的记忆

    飘散的记忆

    这是一本穿越小说,对您没看错,这是一本穿越小说,不是现代言情,不是现代言情。对您没看错!等待了你千年,也逃避了你千年,可我们还是缘未尽。我跨越了千年,得到的是你交予我的真心,还是再次被你伤的体无完肤?我们爱了三生三世,也伤了三生三世。这一世你是高高在上的嬴政,可我却是亡国公主,自古帝王多薄情,我不敢交予你我的真心,是在怕?还是在逃避?在这永无尽头的世界里,我们谁先失了心,谁先放弃了爱?一生一世一双人,这是你永远也做不到的。我累了,我们的爱也最终消逝在了慢慢的历史长河里。
  • 天才宝宝:妈咪爱上淡定总裁哥哥

    天才宝宝:妈咪爱上淡定总裁哥哥

    12月28日便是我的生日了!那天晚上我爬上了哥哥的床,理由是一个人害怕。十二岁,突然下身留了一床的血吓得打哥哥的电话说自己要死了,哥哥连忙从公司赶回来了,苦笑的帮我收拾一切。15岁,突然发现自己居然爱上了哥哥,每每躲避他,直到好朋友出良华策,才知道如何办理。18岁,勇敢跟哥哥表白惨遭拒绝。但却并未放弃,想献身给哥哥,突然他的女朋友回来了!叶铃幽绝望了,把自己的身体交给了哥哥,就跟哥哥说出国了。”5年后学成归来,身边一批批爱慕者,哥哥羡慕嫉妒恨了,怒了................
  • 无相灵道

    无相灵道

    天命无相,前途凶险!看我们的猪脚如何在坎坷不定的命运中,从云端跌落悬崖,从逗逼变成冷酷无情的绝世强者,如何尝尽世间冷暖,品味多种人生。没有人可以拯救自己,只有,奋起反抗,与天地人相斗。为了保护自己的所爱,为了变强,更为了与生俱来的使命,踏上一条与世人皆不同的道路!祸兮福兮,想要活着精彩,只能更强,而且要最强!!!
  • 龙舒净土文

    龙舒净土文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复仇女神:异能重生回归

    复仇女神:异能重生回归

    学霸+歌手+演员+模特+造型师+律师+导演+作者,都是她的主要职业。重生12岁,得到系统。作为娱乐圈的宠儿,奥斯卡影后讲不在话下。什么!问她在好莱坞的地位?不好意思,让你们失望了,你可以随便找一个记者来问问!她是紫妍!她是浴火凤凰!你可以叫她传奇!别人模仿不来的传奇!PS:欢迎加入女神回归:读者群560783886
  • with你

    with你

    “是你太自作多情了……”小梓溱慢慢侧过脸。“你应该好好理清我们之间的关系。”男孩拉住梓溱即将远离的手。“我自作多情?那你好好想想,是谁在一诺面前假戏真做?”男孩轻轻放开梓溱的手,“对不起,我们真该静静。”
  • 墨舞凤天

    墨舞凤天

    她刚生一个儿子,身体有些亏虚,他强制她在天界修养。她一个人待在儿子身边,虽可以教儿子琴棋书画之类的玩意,但作为一个好母亲,她决定来讲讲她的成长史以激励儿子成长。儿子本来在荷花池旁玩得好好的,却被迫无奈来听母亲讲故事。她在大床上正襟危坐,清了清嗓子,便开始娓娓道来。很久以前,天界是由龙凤两族相继执掌,但到第七任时,出现了由龙凤共同执掌的局面,而执掌者,是龙九和凤七。在他们执掌的前四千年他们没有生出一个孩子,于是乎,夫妻两人从凤族收养了两个孩子,一是凤烨,从小就在魔界历练,恰被龙九收养;一是凤安安,是弃婴,碰上了凤七,也被收养了。理所当然,两个互不熟悉的凤族少女成了最亲的姐妹。这,便是故事的开始。
  • 革命1792

    革命1792

    一个大时代的开启,一个英雄辈出的年代,这是最好的时代,也是最坏的时代。我来,我见,我征服。
  • 总裁溺宠娇气妻

    总裁溺宠娇气妻

    为了攀上个富可敌国的女婿,陈紫檀把女儿舒雅雨骗到了酒店,准备让她和霍皓辰生米煮成熟饭,喝下一杯红酒后便不省人事,最后让他在模糊当中夺走了女人最珍贵的第一次,,,,,,尽管知道那是母亲一手操作的,但她就是咽不下这口气,当她第一次见到那个男人时,被他的气息深深的蛊惑住,但好闺蜜就是不甘心最要好的朋友被男人糟蹋了,不断说服雅雨把那不可一世的奥翔总裁告上法庭,在出庭的当天,那个男人还轻蔑地告诉她“你的味道真的好好,我出来再要你……”但她并没有生气,也许被蛊惑得不省人事……但闺蜜夏莹莹误解了她的意思,,,,法官锥子一拍,无奈中把他送进监狱,三年就这么过去了,三年后,他出来了,她的好日子也到了尽头……
  • 行者武松

    行者武松

    义字当头,虽百死吾亦往矣。行天下之路,斩尽天下不平之事。纵千百世轮回,而吾魂不灭,吾心不破,吾乃行者武松。这里没有江湖,没有梁山,却有一样的压迫,一样的不平,这里没有朝廷,没有武功,却一样有强者弱者。异世武松,从零开始,又将演绎一段新的故事,是一样的冷血,抑或有许多的爱恨情仇?且看我武松,行于天下,笑傲群雄。