登陆注册
15679300000013

第13章 Chapter V(2)

Cropoli the younger, like a man of good heart, supported the loss with resignation, and the gain without insolence. He began by accustoming the public to sound the final i of his name so little, that by the aid of general complaisance, he was soon called nothing but M. Cropole, which is quite a French name. He then married, having had in his eye a little French girl, from whose parents he extorted a reasonable dowry by showing them what there was beneath the slab of the chimney.

These two points accomplished, he went in search of the painter who was to paint the sign; and he was soon found. He was an old Italian, a rival of the Raphaels and the Caracci, but an unfortunate rival. He said he was of the Venetian school, doubtless from his fondness for color. His works, of which he had never sold one, attracted the eye at a distance of a hundred paces; but they so formidably displeased the citizens, that he had finished by painting no more.

He boasted of having painted a bath-room for Madame la Marechale d'Ancre, and mourned over this chamber having been burnt at the time of the marechal's disaster.

Cropoli, in his character of a compatriot, was indulgent towards Pittrino, which was the name of the artist. Perhaps he had seen the famous pictures of the bath-room. Be this as it may, he held in such esteem, we may say in such friendship, the famous Pittrino, that he took him in his own house.

Pittrino, grateful, and fed with macaroni, set about propagating the reputation of this national dish, and from the time of its founder, he had rendered, with his indefatigable tongue, signal services to the house of Cropoli.

As he grew old he attached himself to the son as he had done to the father, and by degrees became a kind of over-looker of a house in which his remarkable integrity, his acknowledged sobriety, and a thousand other virtues useless to enumerate, gave him an eternal place by the fireside, with a right of inspection over the domestics. Besides this, it was he who tasted the macaroni, to maintain the pure flavor of the ancient tradition; and it must be allowed that he never permitted a grain of pepper too much, or an atom of parmesan too little. His joy was at its height on that day when called upon to share the secret of Cropoli the younger, and to paint the famous sign.

He was seen at once rummaging with ardor in an old box, in which he found some brushes, a little gnawed by the rats, but still passable; some linseed-oil in a bottle, and a palette which had formerly belonged to Bronzino, that _dieu de la pittoure_, as the ultramontane artist, in his ever young enthusiasm, always called him.

Pittrino was puffed up with all the joy of a rehabilitation.

He did as Raphael had done- he changed his style, and painted, in the fashion of Albani, two goddesses rather than two queens. These illustrious ladies appeared so lovely on the sign, - they presented to the astonished eyes such an assemblage of lilies and roses, the enchanting result of the changes of style in Pittrino - they assumed the _poses_ of sirens so Anacreontically - that the principal _echevin_, when admitted to view this capital piece in the _salle_ of Cropole, at once declared that these ladies were too handsome, of too animated a beauty, to figure as a sign in the eyes of passers-by.

To Pittrino he added, "His royal highness, Monsieur, who often comes into our city, will not be much pleased to see his illustrious mother so slightly clothed, and he will send you to the _oubliettes_ of the state; for, remember, the heart of that glorious prince is not always tender.

You must efface either the two sirens or the legend, without which I forbid the exhibition of the sign. I say this for your sake, Master Cropole, as well for yours, Signor Pittrino."

What answer could be made to this? It was necessary to thank the _echevin_ for his kindness, which Cropole did. But Pittrino remained downcast and said he felt assured of what was about to happen.

The visitor was scarcely gone when Cropole, crossing his arms, said:

"Well, master, what is to be done?"

"We must efface the legend," said Pittrino, in a melancholy tone. "I have some excellent ivory-black; it will be done in a moment, and we will replace the Medici by the nymphs or the sirens, whichever you prefer."

"No," said Cropole, "the will of my father must be carried out. My father considered - "

"He considered the figures of the most importance," said Pittrino.

"He thought most of the legend," said Cropole.

"The proof of the importance in which he held the figures," said Pittrino, "is that he desired they should be likenesses, and they are so."

"Yes; but if they had not been so, who would have recognized them without the legend? At the present day even, when the memory of the Blaisois begins to be faint with regard to these two celebrated persons, who would recognize Catherine and Mary without the words '_To the Medici_'?"

"But the figures?" said Pittrino, in despair; for he felt that young Cropole was right. "I should not like to lose the fruit of my labor."

"And I should not wish you to be thrown into prison, and myself into the _oubliettes_."

"Let us efface 'Medici'," said Pittrino, supplicatingly.

"No," replied Cropole, firmly. "I have got an idea, a sublime idea – your picture shall appear, and my legend likewise. Does not 'Medici' mean doctor, or physician, in Italian?"

"Yes, in the plural."

"Well, then, you shall order another sign-frame of the smith; you shall paint six physicians, and write underneath '_Aux Medici_' which makes a very pretty play upon words."

"Six physicians! impossible! And the composition?" cried Pittrino.

"That is your business - but so it shall be - I insist upon it - it must be so - my macaroni is burning."

This reasoning was peremptory - Pittrino obeyed. He composed the sign of six physicians, with the legend; the _echevin_ applauded and authorized it.

The sign produced an extravagant success in the city, which proves that poetry has always been in the wrong, before citizens, as Pittrino said.

Cropole, to make amends to his painter-in-ordinary, hung up the nymphs of the preceding sign in his bedroom, which made Madame Cropole blush every time she looked at it, when she was undressing at night.

This is the way in which the pointed-gable house got a sign; and this is how the hostelry of the Medici, making a fortune, was found to be enlarged by a quarter, as we have described. And this is how there was at Blois a hostelry of that name, and had for a painter-in-ordinary Master Pittrino.

同类推荐
热门推荐
  • 宠物小精灵之异世

    宠物小精灵之异世

    《异世》以阿洪为主角,女主角名为小茹,以宠物小精灵宝石版为背景,是一个悲剧开头的小说,后面的剧情还是可以的,至于作者的写作水平嘛~~慢慢会提高的~~大家多多支持啊~~
  • 古虹城外是虹都

    古虹城外是虹都

    上世纪八十年代初,面临大学毕业的程雨辰本以为能分配到大城市工作,却阴差阳错地被分到一个偏僻的荒湖里,眼见一桩桩怪事令他不可思议……这是一部集教育、科技、爱情、旅游和幽默为一体的长篇小说。小说以程雨辰的工作经历为主线,通过对小麦稀播试验和皖北科技第一案“错父案”,及研究生肖晓林与旅社服务员吉静春等几对年青人爱情传奇经历描写,反映了改革开放以来现代青年和科技人员乐于奉献,热爱生活,树立正确的价值观、爱情观,历经磨难,取得较大成效的故事。全篇生动刻画了程雨辰、雷鹤鸣、高大法等一批幽默人物,栩栩如生,令人捧腹,加之200余首原创诗词、歌谣点缀,构成一幅绚丽的画卷……
  • 无爱之婚

    无爱之婚

    某年某月某日,某女对某男说:“既然你父母逼你结婚,我妈又逼我相亲,不如我们在一起吧。”某男说:“我不恋爱,我只结婚。”某女:“结婚就结婚。”于是,这两只富有流氓气息的男女碰到一起了……
  • 科幻大反派

    科幻大反派

    全球所有人分批次进入主神空间。秦天,全能的学生。他的降临,意味着大反派的到来。拳打蜘蛛侠,脚踢美队,智商碾压钢铁侠,左拥黑寡妇。他将会在主神空间掀起一场风暴。
  • 生死之魔咒

    生死之魔咒

    莫氏家族的女人活不过三十,男人活不过四十,千百年来,莫氏家族的人就如惊恐的老鼠一般活着这个吸血的魔咒之中。今天,是莫氏家族九小姐莫妮书十二岁的生日,确也是莫氏家族三当家享年三十九岁的忌日。她被逼无赖,踏上了寻找魔灵灯之路。魔灵灯!万魔的灵魂聚会之灯!不解的生死魔咒!传说,要降服魔灵灯必先成吸血之魔,或成吸髓之妖,亦或成万神之神。千百年来,寻找魔灵灯的人都是有去无归的。寻找魔灵灯的莫氏家族之人更是死得凄凄惨惨,惨惨戚戚。她莫妮书一介女流如何降服魔灵灯?如何破解不解的生死魔咒?可她不得降,不得不解。从此,莫妮书踏上了一条万劫不复之路。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 每天学点销售学全集

    每天学点销售学全集

    销售很简单,只需要你有决心,有毅力;销售不简单,有时候需要你考虑很多方面。本书将向你揭示成功销售员的成功秘诀,你不必花费太多时间和精力,只需每天付出一点点,最终就能够通过本书成为一个优秀的销售员。不要再等待了,踏上优秀销售员的第一步吧!
  • 微风不燥,时间正好

    微风不燥,时间正好

    一部唯美系的由校园到社会的小说,由惺惺相惜到面对现实的残酷,18岁的纯恋,爱情的懵懂,现实的残酷,会有怎样的结局呢?
  • 神器交易系统

    神器交易系统

    在大学毕业季,男主人公唐风迎来了毕业后的一大难题,那就是找工作,头头碰壁的唐风在出租屋里坐等发霉,但是他的老爷子电脑,也就是一部组装的台式二手电脑突然在不通电的状态下自动运行,这神奇事件过后,唐风便是继承了神器交易系统,成为了第一时空地球的神器继承者,后来在一系列事件当中唐风得到了人生的启发,并且获得了让美女垂青的能力,同时也是获得了极大的人间权利,但是也因此一步步走向了神器交易系统的最终面目……【球收藏!球推荐!球评论!】
  • 古城柳絮飞

    古城柳絮飞

    六月分数定乾坤,各奔东西步急急,四面八方妖孽聚,且看妖孽怎逆袭?一所普通的不能再普通的大学校园,渐变色的青春,过山车样儿的故事,在这座神秘的古城里,充满着青春的叛逆,一群不知天高地厚的大孩子,出彩的演绎着春的旋律,夏的清凉,秋的收获,冬的唯美与忧伤!
  • 边走边想

    边走边想

    《陈世旭散文选集》主要收录了陈世旭的60多篇作品,包括:“森林”、“河谷”、“三清山”、“李白墓碑”、“园博园”、“洞经音乐”、“ 常山高士”、“人生的资产与负债”、“像鱼那样生活”、“学会遗忘”、“文学天地”、“古怪一族”、“自律四戒”等。这些作品内容丰富,构思精巧,文笔精妙,从不同的角度反映了作者的思想感情,具有较高的可读性,非常值得欣赏。