登陆注册
15678300000038

第38章

TALISMANS

Words are the symbols of ideas, and bear the same correspondence to the physical brain as matter does to spirit, a medium of expression, and are subject to continual change in their application and meaning, in exact proportion to the changing mental and moral condition of the people.As the planet, as well as man, is continually progressing, so must there be a higher and nobler conception of ideas.Hence, words or expressions must change, to convey the progressive spirit, that is constantly taking place.Therefore, it is always interesting, as well as valuable, for the Occult student to go to the root of each word connected with his philosophy, in order to learn the real sense in which the word was used by the ancients, from whom his mystic lore has descended.The true meaning, as well as the words themselves, have become as mystical as the lore itself.Hence, each student must commence as a beginner in any foreign language, which he does not at present understand.In following this method of procedure he will, at least, escape the dense and interminable confusion of modern opinions upon subjects of which the writers thereof, are partially or wholly ignorant.

No better illustration of this can be afforded than by the word "Talisman," derived from the Greek verb "teleo," which means, primarily, to accomplish, or bring into effect.But, in its real, and therefore higher, sense, it means to dedicate, consecrate, and initiate into the arcana of the temple mysteries.But, in the present day it means a piece of imposture, connected with some magical hocus pocus of the ignorant and superstitious mind, a vulgar charm, that is supposed to bring the owner thereof some material benefit, irrespective of his mental, magnetic, and moral condition, "and," says the learned Webster, after describing his idea of such things, "they consist of three sorts, astronomical, magical and mixed." But in what sense the "astronomical" differed from the "magical" we are not informed, nor is any light thrown upon the peculiar nature of that class designated as "mixed." In fact, the lexicographer so mixes up hisdefinitions that, we are unable to distinguish anything in particular, but his own individual ignorance.

So it has become, in every branch of learning.Words and their meanings have become so mixed in their use and application, that, the world is full of discords and misunderstandings, which lead into dissensions and contention, among all schools of thought, sects, and isms; and lastly, though not the least serious, it has reached into the close relations of the human family.

All writers and speakers, as well as the readers and listeners, should acquaint themselves with the derivation and meaning of words.

The fact stands very clearly defined that, Talismans are confused in the minds of the present generation with magical charms, which depend for their effects, upon the power of the idea or thought, which the formulating magician impresses upon the substance of which they are composed.If the magical artist be expert, and endowed with an exceedingly potent will, his charm may become very powerful, when worn by the person for whom it was prepared.But, if this one grand essential be lacking, no amount of cabalistical figures and sacred names will have any effect, because, there can be no potency in symbols apart from the ideas and mental force they are capable of arousing in the mind of the maker.Solomon's Seal is no more powerful, when drawn upon virgin parchment, with a weak will, or in a mechanical state of mind, than a child's innocent scribbling upon its slate.But, if the artist realizes the mysteries symbolized by the interlacing triangles, and can place his soul en rapport with the invisible elements they outwardly represent; then, powerful effects are often produced.

I am sorry to say that, the knowledge of charms is not confined to the creation of beneficial talismans.Its perversion has led to the diabolical practices of the Voodo and Black Magician, whose work is wholly, either for gain or revenge.Nothing, but the most extreme selfishness lies beneath such immoral practices, but, as there must be a light to reflect a shadow, so a charm must follow a talisman.Magical charms, then, are simply natural objects, possessing but little active virtue in themselves, but, owing to the mediumistic nature of their substances, are endowed with artificial powers, of temporary duration, by virtue of the idea and thought impressed uponthem, through the mental magic of the maker; and in this sense, a charm must be clearly distinguished from "teleo," the Talisman.The very names suggest their difference, and, above all other men, students in Occultism should strive to become thoroughly educated in the true sense of the term, MEN OF LETTERS, by virtue of (as Ruskin calls it) "the kingship of words." "Charm" is derived from the Latin "carmen," a song that fascinates, and means to control by incantation, to subdue; while Teleo concerns the secret powers and wisdom of consecration and initiation.It is because of modern misuse of antique terms that, we have considered this somewhat lengthy explanation necessary, in order to clear away the accumulated debris of the ages, from the true foundation of our present study.

A Talisman is a natural object, containing the elemental forces of its own degree of life, in a state of intense activity, and capable of responding to the corresponding quality of life, OUTSIDE OF ITSELF, that emanates from the same spiritual state, either by sympathetic vibration or antagonistic currents, the nature, power, quality, and degree of life, which the various natural objects represent, being a part of the temple curriculum of initiation.Hence, the name, by which the latent power of these natural objects became known, was in strict harmony with the facts involved.

同类推荐
  • 续吴先贤赞

    续吴先贤赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天豹图

    天豹图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 资阳郡中咏怀

    资阳郡中咏怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人间训

    人间训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Every Man in his Humour

    Every Man in his Humour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 清代奇途

    清代奇途

    新的开始,新的人生。清代小子带领你走过官路,修仙,玄学,武学,各种各样的人生
  • 笑唱天下卿奈我何

    笑唱天下卿奈我何

    她,表里不一,辣手摧花;他,身残体弱,暗中蛰伏;乱世动荡,八方势力层起涌出,她笑靥如花,素手指点天下;层层阴谋,此起彼伏,他不入尘世,玉手调棋,杀机四现。她说,来一个杀一个,来两个杀一双,这一世,我再也不会手下留情,伤我的,陷害我的,都给姐等着!他说,乱世浮华,暗潮汹涌,谁敢动她一根毫毛,天堂地狱,绝无他容身之处!
  • 中国古代寓言(语文新课标课外必读第五辑)

    中国古代寓言(语文新课标课外必读第五辑)

    本书所收我国古代寓言,按照思想内容,可以概括成三类。第一类是以生动活泼的比喻讲出深刻的哲理;第二类是具有“劝善惩恶”性质的;第三类是具有讽刺性的。 本书所收我国古代寓言,按照思想内容,可以概括成三类。第一类是以生动活泼的比喻讲出深刻的哲理;第二类是具有“劝善惩恶”性质的;第三类是具有讽刺性的。
  • 阻劫者

    阻劫者

    你我不死,只是在凡尘中渐渐消逝……计划正在开始,让一切一发不可收拾……·我可以保证这作品跟你们从前读的所有诗歌都有所不同我要扭转,你们对诗者的印象我要将诗歌,从自杀者的手中解救出来!把它发表在这里,证明一下诗歌还没有死亡……而这首长诗,将是中国最长的现代诗新浪微博:http://www.*****.com/?54qinhaoshen中国诗歌网:http://www.*****.com/?c/2016-02-05/893152.shtml诗歌交流群:235492248
  • 阵压九天

    阵压九天

    一阵压人,两阵压妖,三阵压四方,四阵镇九州,五阵惊天地,六阵碎虚空,七阵破天地,八阵困金仙,九阵通万界,十阵压九天!都市少年,开启了一段通天之旅!一个波诡云谲的传奇!一段曲折离奇的人生!(本书已签约,请大家放心收藏阅读)
  • 腹黑帝宠:枭少的千亿逃妻

    腹黑帝宠:枭少的千亿逃妻

    我是谁叶琅还是枭泽凌。你才不是叶琅,你是枭家二少。“钱真是个好东西”,我们枭二少终于开窍了。上帝宠儿,外貌无敌,家世无敌,谋略无双,霸道总裁,黑白通吃,权利滔天,但总败在一个女人手上。为一个女人扔掉上百亿。“女人你别不识好歹。”“枭泽凌,放开我,“情兽”,你关不了我一辈子”“那就试试”男人邪魅的笑了。“少爷,少夫人跑了。“让她滚”,少爷暴躁的脾气,怎么都改不掉。“枭泽凌,是男人就放了我。”“哼,我是不是男人你最清楚”“别挣扎,本少爷玩腻就放你滚!”在这期间能用钱解决的事,尽管提!本少爷照单全收!“想上你爬上你床的女人多的是,为什么偏偏是我”因为这世上没有人能忤逆我,我看上的一辈子都跑不掉。
  • 异界的游戏王者

    异界的游戏王者

    当游戏里的王者来到了一个完全陌生的世界,他会用它游戏里的技能带给这个世界怎么样的惊喜。
  • 鬼医倾城,夫君你在哪儿

    鬼医倾城,夫君你在哪儿

    一代鬼医,竟然落在小小侍卫手里,初识那不经意的一瞥,注定了他们一生的羁绊。“臭风,快把老子放下,老子可是堂堂鬼医,你敢对我不敬,以后你生病了老子一定不救你!”“你确定?”“额…”/“欧阳我爱你。”“嗯。”“就这样?”“嗯?哦…我也是。”/耽美文,不喜勿喷~
  • 女巫必须死

    女巫必须死

    为什么要文艺复兴,借古讽今?因为自己人渣到极点,纯粹是鬼喊抓鬼,骗子喊打假。(就这样的货色),不借用上古(普通人不熟悉的时代),能愉快的吸粉草粉吗?(本书原名《公知是怎样炼成的》,带你探索,发现公知的真实嘴脸。)