登陆注册
15677600000103

第103章

On that same afternoon Conway Dalrymple rolled up his sketch of Jael and Sisera, put it into his pocket, dressed himself with some considerable care, putting on a velvet coat which he was in the habit of wearing out of doors when he did not intend to wander beyond Kensington Gardens, and the neighbourhood and which was supposed to become him well, yellow gloves, and a certain Spanish hat of which he was fond, and slowly sauntered across to the house of his friend Mrs Dobbs Broughton. When the door was opened to him he did not ask of the lady were at home, but muttering some word to the servant, made his way through the hall, upstairs, to a certain small sitting-room looking to the north which was much used by the mistress of the house. It was quite clear that Conway Dalrymple had arranged his visit beforehand, and that he was expected.

He opened the door without knocking, and, though the servant had followed him, he entered without being announced. 'I'm afraid I'm late,' he said, as he gave his hand to Mrs Broughton; 'but for the life I could not get away sooner.'

'You are quite in time,' said the lady, 'for any good that you are likely to do.'

'What does that mean?'

'It means this, my friend, that you had better give the idea up. I have been thinking of it all day, and I do not approve of it.'

'What nonsense!'

'Of course you will say so, Conway. I have observed of late that whatever I say to you is called nonsense. I suppose it is the new fashion that gentlemen should so express themselves, but I am not quite sure that I like it.'

'You know what I mean. I am very anxious about this picture, and Ishall be much disappointed if it cannot be done now. It was you put it into my head first.'

'I regret it very much, I can assure you; but it will not be generous in you to urge that against me.'

'But why shouldn't it succeed?'

'There are many reasons--some personal to myself.'

'I do not know what they can be. You hinted at something which I only took as having been said in joke.'

'If you mean about Miss Van Siever and yourself, I was quite in earnest, Conway. I do not think you could do better, and I should be glad to see it of all things. Nothing would please me more than to bring Miss Van Siever and you together.'

'And nothing would please me less.'

'But why so?'

'Because--because--I can do nothing but tell you the truth, carina; it is because my heart is not free to present itself at Miss Van Siever's feet.'

'It ought to be so, Conway, and you must make it free. It will be well that you should be married, and well for others besides yourself. I tell you so as your friend, you have no truer friend. Sit where you are, if you please. You can say anything you have to say without stalking about the room.'

'I was not going to stalk--as you call it.'

'You will be safer and quieter while you are sitting. I heard a knock at the door, and I do not doubt that it will be Clara. She said she would be here.'

'And you have told her about the picture?'

'Yes; I have told her. She said that it would be impossible, and that her mother would not allow it. Here she is.' Then Miss Van Siever was shown into the room, and Dalrymple perceived that she was a girl the peculiarity of whose complexion bore daylight better even than candlelight. There was something in her countenance which seemed to declare that she could bear any light to which it might be subjected, without flinching from it. And her bonnet, which was very plain, and her simple brown morning gown, suited her well. She was one who required none of the circumstances of studied dress to carry off aught in her own appearance. She could look her best when other women look their worst, and could dare to be seen at all times. Dalrymple, with an artist's eye, saw this at once, and immediately confessed to himself that there was something great about her. He could not deny her beauty. But there was ever present to him that look of hardness which had struck him when he first saw her. He could not but fancy that though at times she might be playful, and allow the fur of her coat to be stroked with good-humour--she would be a dangerous plaything, using her claws unpleasantly when the good-humour should have passed away. But not the less was she beautiful, and--beyond that and better than that, for his purpose--she was picturesque.

'Clara,' said Mrs Broughton, 'here is this mad painter, and he says that he will have you on his canvas either with your will or without it.'

'Even if he could do that, I am sure he would not,' said Miss Van Siever.

'To prove to you that I can, I think I need only show you the sketch,' said Dalrymple, taking the drawing out of his pocket. 'As regards the face, I know it so well by heart already, that I feel certain I could produce a likeness without even a sitting. What do you think of it, Mrs Broughton?'

'It is clever,' said she, looking at it with all the enthusiasm which women are able to throw into their eyes on such occasions; 'very clever.

The subject would just suit her. I have never doubted that.'

'Eames says that it is confused,' said the artist.

'I don't see that at all,' said Mrs Broughton.

'Of course a sketch must be rough. This one has been rubbed about and altered--but I think there is something in it.'

'An immense deal,' said Mrs Broughton. 'Don't you think so, Clara?'

'I am not a judge.'

'But you can see the woman's fixed purpose; and her stealthiness as well;--and the man sleeps like a log. What is that dim outline?'

'Nothing in particular,' said Dalrymple. But the dim outline was intended to represent Mrs Van Siever.

同类推荐
  • 廿载繁华梦

    廿载繁华梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Philosophical Dictionary

    The Philosophical Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Contrast

    The Contrast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炀帝开河记

    炀帝开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送客归常州

    送客归常州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倒叙——无人及你

    倒叙——无人及你

    时过境迁……物是人非……不变的唯有记忆中的你……ononeandyou……无人及你……
  • 许我一世欢颜

    许我一世欢颜

    因为一次闲聊,因为一丝好奇,因为一场无预兆的见面,他们注定了一生互相牵绊。他们在不合适的时间遇到了合适的人,这一段不被看好的恋情,究竟能够走多远?
  • 证治准绳·类方

    证治准绳·类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千玺,我陪你一辈子

    千玺,我陪你一辈子

    小说写了一个名叫任婷婷的女孩,从小一直暗恋TFBOYS中的易烊千玺。妈妈告诉她,她的偶像是自己儿时的玩伴,相当于青梅竹马。同样,自己一直喜欢的王源和王俊凯小时候也与她玩过。虽然关系很好,但她一直爱着千玺,她最终会和千玺在一起吗?
  • 浮生清欢:给我留一片星空

    浮生清欢:给我留一片星空

    (如果没准备陪我走过整个世界,请别叫我睁眼,我怕,看见你,我会就此放弃了整个世界)原本只是逃个婚,放个假期,顺带着几个小喽啰称霸H大,结果万万没想到,未婚夫找上门来了,一向高冷优雅的清欢大小姐在无数次的纠缠下,有生以来第一次爆了粗口。当所愿终究实现,当所爱渐渐缠绵,真相,显得那么可笑,我是江清欢,亦是白湖颜,是你两生的劫,所以,我走了,留给你的只有那虚无缥缈的承诺。。。
  • 逆反大秦

    逆反大秦

    一觉醒来,刘峰发现自己穿了,穿成了一等侯爵澹台家的三公子澹台寿,本以为是从屌丝一跃成为高富帅,可以享受斗鹰走狗的放荡生活,没想到接二连三的事情却接踵而至。家事、情事、政事,事事艰难。当他一退再退,却发现已经退无可退。大秦啊……嬴氏的大秦啊……你要灭我,我就逆反天下,灭你大秦!
  • 药控天下

    药控天下

    一个21世纪的宅男;一款21世纪风靡全球的修仙网游;当宅男携带这网游里的炼药系统来到一个剑与魔法的世界会产生怎样的火花
  • 妃我卿城

    妃我卿城

    千金贵女,一朝穿越,穿越到一个淹没在历史长河里闻所未闻的国度,变成了当朝丞相的嫡女千金大小姐,无奈生活坎坷,继母渣妹轮番上阵,渣男桃花纷纷缠上身。某女清冷一笑,左手玩渣,右手砍桃花。某女未婚夫某王爷本来心悦自己的先王妃,不知为何心之所悦却渐渐变成了那个时而清冷时而活泼的女子,见她与自己的皇弟相处甚是和谐,竟心里各种不爽,于是走上了一条漫长的追妻之路。待两人冲破各种磨难,准备重办婚礼时,那个死去多年的先王妃竟就此出现……几经磨难,终究抵不过命运的安排,上天的注定,俩人,必定是要一辈子在一起的。
  • 苍天不佑

    苍天不佑

    天地有终,万物有寿,大道规则之下,世间的一切冥冥而定,从始而终。若大道不仁,天地苍生皆沦做棋子,终其一生连自己的命运都无法掌握,那即便苍天佑我又有何意义?
  • 植物园的奇迹

    植物园的奇迹

    植物是地球生命,也是我们生存依托。千万不要以为草木无情,其实它们是有喜怒哀乐的,应该将它们作为我们最亲密朋友。因此,我们要爱惜一花一草。植物是自然重要成员,破解植物奥秘,我们就能掌握自然真谛,就能创造更加美丽的地球家园。