登陆注册
15677200000056

第56章

The foregoing evidence renders it probable that in Africa the king has often been developed out of the public magician, and especially out of the rain-maker. The unbounded fear which the magician inspires and the wealth which he amasses in the exercise of his profession may both be supposed to have contributed to his promotion. But if the career of a magician and especially of a rain-maker offers great rewards to the successful practitioner of the art, it is beset with many pitfalls into which the unskilful or unlucky artist may fall. The position of the public sorcerer is indeed a very precarious one; for where the people firmly believe that he has it in his power to make the rain to fall, the sun to shine, and the fruits of the earth to grow, they naturally impute drought and dearth to his culpable negligence or wilful obstinacy, and they punish him accordingly. Hence in Africa the chief who fails to procure rain is often exiled or killed. Thus, in some parts of West Africa, when prayers and offerings presented to the king have failed to procure rain, his subjects bind him with ropes and take him by force to the grave of his forefathers that he may obtain from them the needed rain. The Banjars in West Africa ascribe to their king the power of causing rain or fine weather. So long as the weather is fine they load him with presents of grain and cattle. But if long drought or rain threatens to spoil the crops, they insult and beat him till the weather changes. When the harvest fails or the surf on the coast is too heavy to allow of fishing, the people of Loango accuse their king of a bad heart and depose him. On the Grain Coast the high priest or fetish king, who bears the title of Bodio, is responsible for the health of the community, the fertility of the earth, and the abundance of fish in the sea and rivers; and if the country suffers in any of these respects the Bodio is deposed from his office. In Ussukuma, a great district on the southern bank of the Victoria Nyanza, the rain and locust question is part and parcel of the Sultan's government. He, too, must know how to make rain and drive away the locusts. If he and his medicine-men are unable to accomplish this, his whole existence is at stake in times of distress. On a certain occasion, when the rain so greatly desired by the people did not come, the Sultan was simply driven out (in Ututwa, near Nassa). The people, in fact, hold that rulers must have power over Nature and her phenomena. Again, we are told of the natives of the Nyanaza region generally that they are persuaded that rain only falls as a result of magic, and the important duty of causing it to descend devolves on the chief of the tribe. If rain does not come at the proper time, everybody complains. More than one petty king has been banished his country because of drought. Among the Latuka of the Upper Nile, when the crops are withering, and all the efforts of the chief to draw down rain have proved fruitless, the people commonly attack him by night, rob him of all he possesses, and drive him away. But often they kill him.

In many other parts of the world kings have been expected to regulate the course of nature for the good of their people and have been punished if they failed to do so. It appears that the Scythians, when food was scarce, used to put their king in bonds. In ancient Egypt the sacred kings were blamed for the failure of the crops, but the sacred beasts were also held responsible for the course of nature. When pestilence and other calamities had fallen on the land, in consequence of a long and severe drought, the priests took the animals by night and threatened them, but if the evil did not abate they slew the beasts.

On the coral island of Niueˉ or Savage Island, in the South Pacific, there formerly reigned a line of kings. But as the kings were also high priests, and were supposed to make the food grow, the people became angry with them in times of scarcity and killed them; till at last, as one after another was killed, no one would be king, and the monarchy came to an end. Ancient Chinese writers inform us that in Corea the blame was laid on the king whenever too much or too little rain fell and the crops did not ripen. Some said that he must be deposed, others that he must be slain.

同类推荐
  • 医学衷中参西录

    医学衷中参西录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Those Extraordinary Twins

    Those Extraordinary Twins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄箓救苦十念仪

    黄箓救苦十念仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哈姆雷特

    哈姆雷特

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 战神联盟传奇

    战神联盟传奇

    谜一样的组织,谜一样的少女,真相往往就在他们身边。无数个谜正在等待着他们破解,无论有多艰难,请你们一定要坚持下去!!!【鉴于发现某书的简介与此书之前的简介相同,特重写一则,切勿乱喷】
  • 撒旦总裁的前妻

    撒旦总裁的前妻

    十年前他赐给她的痛,她早已埋进心间。本以为早已忘却的疼,在面对他时却又时时撕扯她的心。为何不能忘啊,忘了不是会更好吗? 嫁他非她所愿,当知晓他就是那个他时,她默然。 新婚之夜,他给她立了三条规矩,让她签下一份协议。不许出门,不许和别的男人来往,不许管他的事。七年之内如果她主动提出离婚,她将一分钱也得不到。 她答应,因为,本来她就没有想在他身上得到什么。小心翼翼收起自己的心,不想与他有一丝的纠缠。
  • 万武独神

    万武独神

    夫立于此,谁人可挡?万武称道,唯我独神!
  • 洪荒启示录一

    洪荒启示录一

    上古之时,仙、冥、人三界绝顶大能,为争夺天地造化、得证长生,打得天崩地裂、鬼哭神嚎。经无数万年相互攻伐,三界均损伤惨重,尤以三千界为甚。至此三千界历代大能自知再无力抗衡,是以不惜以数件绝顶神器封天绝地,上封仙界,下镇幽冥。奈何三千界天地破败太过严重,每十万年轮回之期,诸仙所构建演化的神域诸神灵,便能借至尊器破开天地屏障。如此反复,三千界气运渐渐耗尽,崩溃在即。终于在最末一世,上苍显灵,破釜沉舟诞下诸多绝代天骄,希冀他等可以冲天而起,屹立绝巅,进而弥补天地大道,力挽狂澜……
  • 吞天狂帝

    吞天狂帝

    一代狂帝慕枫,为心爱女人炼制帝星丹,助其破帝,然而丹成之后却被其一剑毙命。六百年后,狂帝重生,慕枫言,这一世,我定要踏回帝域,夺回属于我的一切;这一世,我要主宰这片苍穹,我要俯瞰星河,凌驾九天;这一世,咳咳,谁借我五百元石,让我开辟脉轮先!
  • 神魔术传人

    神魔术传人

    温祁本是个普通的农村人,但当他18岁后却意外拿到他死去的爷爷留下来包袱,然后......灭僵尸,学术法,杀鬼怪,斗世家等。获得一身的超强实力,掌控妖界、魔界、鬼界和人道,踏上玄门中的巅峰!!!
  • 火焰医生

    火焰医生

    富二代沈晨阳在医科大学学习了四年,只学会了花钱和泡妞,突然,家里的公司因为违法被查,父亲带着年轻的后妈跑路,沈晨阳一无所有了,还要养活自己和妹妹,而他唯一能依靠的就是一朵从天而降的火苗……
  • 永狱妖谱

    永狱妖谱

    世界上总有太多的未知,对于浩瀚的世界我们总是渺小的,不知何时,前人记录着一本满是妖物的奇书复出人间,诡异的事件不断出现,追寻着妖物遗留下的痕迹,主人公距离奇书的真相也越来越近,但一切,真的是真相么
  • 重生之至尊纨绔

    重生之至尊纨绔

    他,是帝国神秘部队暗影的教官。却因为一次失误而重生到了一个十足的纨绔上。他想安安静静的生活,却被一些恶毒小人打扰。同时围绕在他身边的美女如云,看她们怎么为了这个“纨绔”争风吃醋!
  • 法智遗编观心二百问

    法智遗编观心二百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。