登陆注册
15677000000083

第83章

But Fortune does yet more evidently manifest the share she has in all things of this kind, by the graces and elegances we find in them, not only beyond the intention, but even without the knowledge of the workman: a competent reader often discovers in other men's writings other perfections than the author himself either intended or perceived, a richer sense and more quaint expression.

As to military enterprises, every one sees how great a hand Fortune has in them. Even in our counsels and deliberations there must, certainly, be something of chance and good-luck mixed with human prudence; for all that our wisdom can do alone is no great matter; the more piercing, quick, and apprehensive it is, the weaker it finds itself, and is by so much more apt to mistrust itself. I am of Sylla's opinion; --["Who freed his great deeds from envy by ever attributing them to his good fortune, and finally by surnaming himself Faustus, the Lucky.--Plutarch, How far a Man may praise Himself, c. 9.]-- and when I closely examine the most glorious exploits of war, I perceive, methinks, that those who carry them on make use of counsel and debate only for custom's sake, and leave the best part of the enterprise to Fortune, and relying upon her aid, transgress, at every turn, the bounds of military conduct and the rules of war. There happen, sometimes, fortuitous alacrities and strange furies in their deliberations, that for the most part prompt them to follow the worst grounded counsels, and swell their courage beyond the limits of reason. Whence it happened that several of the great captains of old, to justify those rash resolutions, have been fain to tell their soldiers that they were invited to such attempts by some inspiration, some sign and prognostic.

Wherefore, in this doubt and uncertainty, that the shortsightedness of human wisdom to see and choose the best (by reason of the difficulties that the various accidents and circumstances of things bring along with them) perplexes us withal, the surest way, in my opinion, did no other consideration invite us to it, is to pitch upon that wherein is the greatest appearance of honesty and justice; and not, being certain of the shortest, to keep the straightest and most direct way; as in the two examples I have just given, there is no question but it was more noble and generous in him who had received the offence, to pardon it, than to do otherwise. If the former --[The Duc de Guise.]-- miscarried in it, he is not, nevertheless, to be blamed for his good intention; neither does any one know if he had proceeded otherwise, whether by that means he had avoided the end his destiny had appointed for him; and he had, moreover, lost the glory of so humane an act.

You will read in history, of many who have been in such apprehension, that the most part have taken the course to meet and anticipate conspiracies against them by punishment and revenge; but I find very few who have reaped any advantage by this proceeding; witness so many Roman emperors. Whoever finds himself in this danger, ought not to expect much either from his vigilance or power; for how hard a thing is it for a man to secure himself from an enemy, who lies concealed under the countenance of the most assiduous friend we have, and to discover and know the wills and inward thoughts of those who are in our personal service. 'Tis to much purpose to have a guard of foreigners about one, and to be always fenced about with a pale of armed men; whosoever despises his own life, is always master of that of another man.--[Seneca, Ep., 4.]-- And moreover, this continual suspicion, that makes a prince jealous of all the world, must of necessity be a strange torment to him. Therefore it was, that Dion, being advertised that Callippus watched all opportunities to take away his life, had never the heart to inquire more particularly into it, saying, that he had rather die than live in that misery, that he must continually stand upon his guard, not only against his enemies, but his friends also;--[Plutarch, Apothegms.]-- which Alexander much more vividly and more roundly manifested in effect, when, having notice by a letter from Parmenio, that Philip, his most beloved physician, was by Darius' money corrupted to poison him, at the same time he gave the letter to Philip to read, drank off the potion he had brought him. Was not this to express a resolution, that if his friends had a mind to despatch him out of the world, he was willing to give them opportunity to do it? This prince is, indeed, the sovereign pattern of hazardous actions; but I do not know whether there be another passage in his life wherein there is so much firm courage as in this, nor so illustrious an image of the beauty and greatness of his mind.

Those who preach to princes so circumspect and vigilant a jealousy and distrust, under colour of security, preach to them ruin and dishonour: nothing noble can be performed without danger. I know a person, naturally of a very great daring and enterprising courage, whose good fortune is continually marred by such persuasions, that he keep himself close surrounded by his friends, that he must not hearken to any reconciliation with his ancient enemies, that he must stand aloof, and not trust his person in hands stronger than his own, what promises or offers soever they may make him, or what advantages soever he may see before him. And I know another, who has unexpectedly advanced his fortunes by following a clear contrary advice.

Courage, the reputation and glory of which men seek with so greedy an appetite, presents itself, when need requires, as magnificently in cuerpo, as in full armour; in a closet, as in a camp; with arms pendant, as with arms raised.

同类推荐
  • Honorine

    Honorine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上紫文丹章

    洞真太上紫文丹章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灌畦暇语

    灌畦暇语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲香囊记

    六十种曲香囊记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 镌宣城汤睡庵集

    镌宣城汤睡庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 殊途人间

    殊途人间

    说的是背叛,却带有一丝温情。人间,你会看到很多面,可能是好的也可能是坏的,可能你带着,可能他带着。我们都不愿摘下。
  • 羽毛轻鸿,如此为谁

    羽毛轻鸿,如此为谁

    年少时的你被人瞧不起过吗,为了适应新的环境而低身下气吗,时隔多年,再回到这片故土,你还会怀念吗?
  • 芳华烬

    芳华烬

    ——定国拾伍年,天下初安,但少数地区仍有暴乱,我随父亲跟着南北往来的商队北上都城游玩。那一年,我十三岁,是家中独女,备受宠爱,父亲常说我生的正是时候,若是再早个三五年,怕是要在战乱中颠沛流离,母亲也常以此取笑我生来便是个机灵的会挑时辰……(因重质量,做不到高产,只能保证每日必定更新一章)
  • 异世传奇召唤

    异世传奇召唤

    一个穿越的现代修真人士,九意,获得了一个叫做传奇召唤机的金手指,传奇的人生开始了。(哦,书名其实没啥关系。)
  • 我的未来女友

    我的未来女友

    高中生穆飞被甩后,却无意捡到一个来自未来的小萝莉女仆,同时得到的是三百年后超级科技的资料。且看穆飞如何谈笑间力挫劲敌,驰骋商场,纵横校园,走出完全不一样的人生路。
  • 他被我承包了

    他被我承包了

    季蕊盯着手上的两个红本本愣了半天,那金色滚烫的大字亮瞎了季蕊的钛合金狗眼,“结婚证”。被困在这儿一个星期了,季蕊要疯了“姓晨的你滚出来,我保证不打死你”——————————————“保安叔叔,看UFO”季蕊指了指天上,俩个保安面无表情的看着她俩,“看,有美女”“哪呢?哪呢?”俩保安一个劲的对身后猛看。
  • 战争与和平

    战争与和平

    《战争与和平》是托尔斯泰的三大代表作之一。小说以包尔康斯基、别素号夫、罗斯托夫、库拉金4个贵族家庭的纪事为情节线索,从战争与和平两个方面来表现俄罗斯民族同拿破仑侵略者、俄国社会制度同人民意愿之间的矛盾,肯定了俄国人民在战争中的伟大历史作用。他努力写人民的历史,把卫国战争写成是为人民的正义之战,高度赞扬了人民群众高涨的爱国热情和乐观主义精神。审美地运用和描写历史材料,在历史事变中描写人,是《战争与和平》的一条基本的创作原则,也是使小说产生宏伟的史诗风格的重要原因。
  • 灭世血冥帝

    灭世血冥帝

    人视我为废物我就让他永远消失妖视我为废物我就让它永世不的超生万世视我为费物我便灭世
  • 天方夜谭

    天方夜谭

    《天方夜谭》即《一千零一夜》,是阿拉伯民间故事集。相传古代印度与中国之间有一萨桑国,国王山鲁亚尔生性残暴嫉妒,因王后行为不端,将其杀死,此后每日娶一少女,翌日晨即杀掉,以示报复。宰相的女儿山鲁佐德为拯救无辜的女子,自愿嫁给国王,用讲述故事方法吸引国王,每夜讲到最精彩处,天刚好亮了,使国王爱不忍杀,允她下一夜继续讲。她的故事一直讲了一千零一夜,国王终于被感动,与她白首偕老。
  • 一品道人

    一品道人

    只见老头两手外展,大喝一声:“乾天坤地,八卦显威灵!空间遁法,一泄千里!”萧离一下打了冷战!于是,神奇的故事开展了....