登陆注册
15677000000054

第54章

And this is the reason why (which perhaps I should have lightly passed over in another) I dwelt upon and maturely considered one passage in the history written by Monsieur de Langey, a man of very great judgment in things of that nature: after having given a narrative of the fine oration Charles V. had made in the Consistory at Rome, and in the presence of the Bishop of Macon and Monsieur du Velly, our ambassadors there, wherein he had mixed several injurious expressions to the dishonour of our nation; and amongst the rest, "that if his captains and soldiers were not men of another kind of fidelity, resolution, and sufficiency in the knowledge of arms than those of the King, he would immediately go with a rope about his neck and sue to him for mercy" (and it should seem the Emperor had really this, or a very little better opinion of our military men, for he afterwards, twice or thrice in his life, said the very same thing); as also, that he challenged the King to fight him in his shirt with rapier and poignard in a boat. The said Sieur de Langey, pursuing his history, adds that the forenamed ambassadors, sending a despatch to the King of these things, concealed the greatest part, and particularly the last two passages. At which I could not but wonder that it should be in the power of an ambassador to dispense with anything which he ought to signify to his master, especially of so great importance as this, coming from the mouth of such a person, and spoken in so great an assembly; and I should rather conceive it had been the servant's duty faithfully to have represented to him the whole thing as it passed, to the end that the liberty of selecting, disposing, judging, and concluding might have remained in him: for either to conceal or to disguise the truth for fear he should take it otherwise than he ought to do, and lest it should prompt him to some extravagant resolution, and, in the meantime, to leave him ignorant of his affairs, should seem, methinks, rather to belong to him who is to give the law than to him who is only to receive it; to him who is in supreme command, and not to him who ought to look upon himself as inferior, not only in authority, but also in prudence and good counsel. I, for my part, would not be so served in my little concerns.

We so willingly slip the collar of command upon any pretence whatever, and are so ready to usurp upon dominion, every one does so naturally aspire to liberty and power, that no utility whatever derived from the wit or valour of those he employs ought to be so dear to a superior as a downright and sincere obedience. To obey more upon the account of understanding than of subjection, is to corrupt the office of command-- [Taken from Aulus Gellius, i. 13.]--; insomuch that P. Crassus, the same whom the Romans reputed five times happy, at the time when he was consul in Asia, having sent to a Greek engineer to cause the greater of two masts of ships that he had taken notice of at Athens to be brought to him, to be employed about some engine of battery he had a design to make; the other, presuming upon his own science and sufficiency in those affairs, thought fit to do otherwise than directed, and to bring the less, which, according to the rules of art, was really more proper for the use to which it was designed; but Crassus, though he gave ear to his reasons with great patience, would not, however, take them, how sound or convincing soever, for current pay, but caused him to be well whipped for his pains, valuing the interest of discipline much more than that of the work in hand.

Notwithstanding, we may on the other side consider that so precise and implicit an obedience as this is only due to positive and limited commands. The employment of ambassadors is never so confined, many things in their management of affairs being wholly referred to the absolute sovereignty of their own conduct; they do not simply execute, but also, to their own discretion and wisdom, form and model their master's pleasure. I have, in my time, known men of command checked for having rather obeyed the express words of the king's letters, than the necessity of the affairs they had in hand. Men of understanding do yet, to this day, condemn the custom of the kings of Persia to give their lieutenants and agents so little rein, that, upon the least arising difficulties, they must fain have recourse to their further commands; this delay, in so vast an extent of dominion, having often very much prejudiced their affairs; and Crassus, writing to a man whose profession it was best to understand those things, and pre-acquainting him to what use this mast was designed, did he not seem to consult his advice, and in a manner invite him to interpose his better judgment?

同类推荐
  • 女镜

    女镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草蒙筌

    本草蒙筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童蒙须知

    童蒙须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Redgauntlet

    Redgauntlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙姑传:霸道警花穿越成神记

    仙姑传:霸道警花穿越成神记

    曾经为D市特警队特勤组霸王花的她,在一次任务中遇到了可怕的一幕,穿越到了一个奇特的位面变为了郭府的一个毫无修炼天赋的小姐,她必须学会变强,才能生存下来,她遇到了钟爱的人,也遭受了可怕的背叛,不只是肉体的修炼,情感也需要修炼,强者之间的对决在这里即将展开。
  • 浮尘往事

    浮尘往事

    在浩瀚无垠的宇宙中,被人类文明之火照亮之地不过是一粒浮尘而已。然而浮尘,亦有往事。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 勋鹿之网络大战

    勋鹿之网络大战

    无聊的现在世界,丰富的游戏世界,爱情之争,一触即发。
  • 萌咪闹凡间

    萌咪闹凡间

    当一只妖以转校生的身份跑到人间的一所学校,结果发现这所学校的学生都不是正常人,当一只妖与一群鬼生活在一起,又会发生什么样的爆笑......
  • 四明尊者教行录

    四明尊者教行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无限的动漫配角

    无限的动漫配角

    第一个世界:《甲铁城的卡巴内瑞》召唤小鸟游十花作为仆从,初始身份:菖蒲的未婚夫第二世界:《从零开始的异界生活》召唤锁之巫女作为女仆,初始身份:罗兹瓦尔的朋友
  • tfboys我们的青春年少

    tfboys我们的青春年少

    爱是什么?爱是他和她之间的牵挂。爱是他和她之间的缘分。爱是他和她之间的隔膜。我爱你,明明是很简单的三个字,却难以说出口。但他们都在用自己的方式去表达自己的爱,守护自己的爱人。但无论如何,他们都希望对方知道,我爱你。***这本是小檬子我第一本小说,改了一遍又一遍的名字,结果还是很烂,剧情我不打算再整理了,想纪念一下,大家先将就一下吧。谢谢大家支持。
  • 我家冷少帅帅哒

    我家冷少帅帅哒

    我,慕梓涵,初入高中见到帅哥,再见却变成死对头,“韩俊熙,我是不会向你屈服的!”“那你就等着瞧吧!我会让你后悔的!”我与闺蜜四人和四大校草的激烈对决最后却都沉沦在甜蜜的爱情之中,不管遇到多少挫折我都只是你的唯一。
  • 蓝阁梦之薄命司

    蓝阁梦之薄命司

    花季少女李妍缨,陪死党顾湘陵进了一家精品店,无聊之余和老板攀谈,发现精品店内竟有一个非常不搭调的古旧书柜,老板说里面是家传的古书,并且愿意借给李妍缨看,归期为第二天。当晚妍缨打开书页时,却发现里面空无一字,失望之时,一道金光大起,妍缨由此开始了她的穿越之旅……