登陆注册
15518500000019

第19章

He looked at her in surprise.

"What was there left for me then?" he demanded. "Naturally I heard nothing but the voice of those whom I had sworn to obey. I was in that mad rush through Belgium. I was wounded at Maubeuge, or else I should have followed hard on the heels of that wonderful retreat of yours. As it was, I lay for many months in hospital. I joined again - shall I confess it? - almost unwillingly. The bloodthirstiness of it all sickened me. I fought at Ypres, but I think that it was something of the courage of despair, of black misery. I was wounded again and decorated. I suppose I shall never be fit for the front again. I tried to turn to account some of my knowledge of England and English life. Then they sent me here."

"Here, of all places in the world!" Philippa repeated wonderingly.

"Just look at us! We have a single line of railway, a perfectly straightforward system of roads, the ordinary number of soldiers being trained, no mysteries, no industries - nothing. What terrible scheme are you at work upon, Mr. Lessingham?"

He smiled.

"Between you and he confided, "I am not at all sure that I am not here on a fool's errand - at least I thought so when I arrived."

She glanced up at him.

"And why not now?"

He made no answer, but their eyes met and Philippa looked hurriedly away. There was a moment's queer, strained silence. Before them loomed up the outline of Mainsail Haul.

"You will come in and have some tea, won't you?" she invited.

"If I may. Believe me," he added, "it has only been a certain diffidence that has kept me away so long."

She made no reply, and they entered the house together. They found Helen and Nora, with three or four young men from the Depot, having tea in the drawing-room. Lessingham slipped very easily into the pleasant little circle. If a trifle subdued, his quiet manners, and a sense of humour which every now and then displayed itself, were most attractive.

"Wish you'd come and dine with us and meet our colonel, sir,"

Harrison asked him. "He was at Magdalen a few years after Major Felstead, and I am sure you'd find plenty to talk about."

"I am quite sure that we should," Lessingham replied. "May I come, perhaps, towards the end of next week? =20I am making most strenuous efforts to lead an absolutely quiet life here."

"Whenever you like, sir. We sha'n't be able to show you anything very wild in the way of dissipation. Vintage port and a decent cigar are the only changes we can make for guests."

Philippa drew her visitor on one side presently, and made him sit with her in a distant corner of the room.

"I knew there was something I wanted to say to you," she began, "but somehow or other I forgot when I met you. My husband was very much struck with Helen's improved spirits. Don't you think that we had better tell him, when he returns, that we had heard from Major Felstead?"

Lessingham agreed.

"Just let him think that your letters came by post in the ordinary way," he advised. "I shouldn't imagine, from what I have seen of your husband, that he is a suspicious person, but it is just possible that he might have associated them with me if you had mentioned them the other night. When is he coming back?"

"I never know," Philippa answered with a sigh. "Perhaps to-night, perhaps in a week. It depends upon what sport he is having. You are not smoking."

Lessingham lit a cigarette.

"I find your husband," he said quietly, "rather an interesting type.

We have no one like that in Germany. He almost puzzles me."

Philippa glanced up to find her companion's dark eyes fixed upon her.

"There is very little about Henry that need, puzzle any one," she complained bitterly. "He is just an overgrown, spoilt child, devoted to amusements, and following his fancy wherever it leads him. Why do you look at me, Mr. Lessingham, as though you thought I was keeping something back? I am not, I can assure you."

"Perhaps I was wondering," he confessed, "how you really felt towards a husband whose outlook was so unnatural."

She looked down at her intertwined fingers.

"Do you know," she said softly, "I feel, somehow or other, although we have known one another such a short time, as though we were friends, and yet that is a question which I could not answer. A woman must always have some secrets, you know."

"A man may try sometimes to preserve his," he sighed, "but a woman is clever enough, as a rule, to dig them out."

A faint tinge of colour stole into her cheeks. She welcomed Helen's approach almost eagerly.

"A woman must first feel the will," she murmured, without glancing at him. "Helen, do you think we dare ask Mr. Lessingham to come and dine?"

"Please do not discourage such a delightful suggestion," Lessingham begged eagerly.

"I haven't the least idea of doing so," Helen laughed, "so long as I may have - say just ten minutes to talk about Dick."

"It is a bargain," he promised.

"We shall be quite alone," Philippa warned him, "unless Henry arrives."

"It is the great attraction of your invitation," he confessed.

"At eight o'clock, then."

同类推荐
热门推荐
  • 极品大太监

    极品大太监

    贪财好色但却精通书法书画的典当行小职员梁薪穿越到北宋深宫之中成为一名没有净身的小太监。一方面梁薪惑乱宫闱,另一方面他又深得皇上赵佶的信任,成为皇宫太监第一人。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 妃傲天下,本宫为卿披战袍

    妃傲天下,本宫为卿披战袍

    桃之夭夭,灼灼其华。数年来,四国鼎立,相安无事,风调雨顺。她,御史姜氏嫡女姜昕筱,待字闺中,风华绝代。这样一个清秀女子,立于人前,存于乱世。然而不过是一个简单决定,谁知道引来烽火狼烟!火光烛天,烟雾缭绕,她消失在东邬国的皇城,伊人不复在。他是与生俱来的君王,解救万民。烽火连三月,看他谈笑之间,翻手为云覆手雨!她是野桃,注定乱世中灼灼于世。追求花随风动,自由自在,却遇到了他,她心头的明月。若是能与他朝朝暮暮,失了一切也无悔。若能与她青丝相结,江山也不过是草芥敝屣。一起落雪白头,一起浪迹天涯,你可曾记得那十里桃源?
  • 全陈文

    全陈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巫庙

    巫庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西北汉子北京妞

    西北汉子北京妞

    小说主要描写西北青年张大发在北京从一名普通的小学教辅图书销售人员成长为上市公司图书销售经理的励志故事!他不甘平庸,他勇于进取,他爱憎分明.......他与身为董事长秘书的北京女孩童晓从陌生到相知相爱,但是这段办公室恋情却遭遇了重重的阻力……他们在企业文化的熏陶下,在董事长人格魅力的影响下,实现了从平凡到优秀再到卓越!是什么成就了西北汉子立志向上的动力?又是什么成就了北京女孩的心奋起飞扬?小说中将带给你答案!
  • 恒古传

    恒古传

    很久以前,传颂着歌它的大意是“被世所遗弃的没有名字的人啊”为了和她相遇而磨灭了一切都平衡这是世上的最大罪,没有人可以窥见真理这是世上的最大罪所以,人神共愤的承接最大罪的人啊被世所遗弃在轮转着历史的影像上的0,你的名字是‘但愿你没有悲伤’”
  • 美女靓汤菜谱

    美女靓汤菜谱

    本套“美食与保健”丛书,包括《糖尿病食疗药膳》、《高血压食疗药膳》、《高血脂食疗药膳》、《冠心病食疗药膳》、《肥胖病食疗药膳》、《胃肠病食疗药膳》、《川菜美食菜谱》、《大众美食菜谱》、《家常美食菜谱》、《凉拌美食菜谱》、《素菜美食菜谱》、《汤煲美食菜谱》、《婴幼儿美食菜谱》、《孕产妇美食菜谱》、《中老年美食菜谱》、《美女靓汤菜谱》共16册。其中药膳食谱皆包括烹饪材料与调料、操作方法与步骤和保健功效等内容,非常全面、系统,具有很强的科学性和实用性,非常易懂、易学和易用,是广大读者用以指导健康膳食的良师益友。
  • 梵华烬

    梵华烬

    上一世,他与她同为神,而他却毁她神魂尽灭:这一世,他依旧是神,而她却百经轮回,堕神成魔。前世的血咒,今世相遇,必要加倍来偿。“风御殇,你以为,我会让你如愿吗?”她一袭红衣,笑得惨淡。回眸间,隔世的彼岸已开得正好,却是再无人侧畔轻呢,忘川河畔,惟一抹离殇飘渺如常······
  • 全能透视

    全能透视

    苏齐获得神秘宙眼,观古今,测未来,鉴古董,赌玉石,成为最年轻的鉴宝大师!美女别动,你胸前玉坠是商纣王送给妲己的定情信物,可否让某把玩一番?