登陆注册
15516000000049

第49章 CHAPTER XIV BREAD-FRUIT(2)

The most simple manner in which this operation is performed, and, I think, the best, consists in placing any number of the freshly-plucked fruit, when in a particular state of greenness, among the embers of a fire, in the same way that you would roast a potato. After the lapse of ten or fifteen minutes, the green rind embrowns and cracks, showing through the fissures in its sides the milk-white interior. As soon as it cools the rind drops off, and you then have the soft round pulp in its purest and most delicious state. Thus eaten, it has a mild and pleasing flavour.

Sometimes after having been roasted in the fire, the natives snatch it briskly from the embers, and permitting it to slip out of the yielding rind into a vessel of cold water, stir up the mixture, which they call "bo-a-sho." I never could endure this compound, and indeed the preparation is not greatly in vogue among the more polite Typees.

There is one form, however, in which the fruit is occasionally served, that renders it a dish fit for a king. As soon as it is taken from the fire the exterior is removed, the core extracted, and the remaining part is placed in a sort of shallow stone mortar, and briskly worked with a pestle of the same substance. While one person is performing this operation, another takes a ripe cocoa-nut, and breaking it in half, which they also do very cleverly, proceeds to grate the juicy meat into fine particles. This is done by means of a piece of mother-of-pearl shell, lashed firmly to the extreme end of a heavy stick, with its straight side accurately notched like a saw.

The stick is sometimes a grotesquely-formed limb of a tree, with three or four branches twisting from its body like so many shapeless legs, and sustaining it two or three feet from the ground.

The native, first placing a calabash beneath the nose, as it were, of his curious-looking log-steed, for the purpose of receiving the grated fragments as they fall, mounts astride of it as if it were a hobby-horse, and twirling the inside of one of his hemispheres of cocoa-nut around the sharp teeth of the mother-of-pearl shell, the pure white meat falls in snowy showers into the receptacle provided.

Having obtained a quantity sufficient for his purpose, he places it in a bag made of the net-like fibrous substance attached to all cocoa-nut trees, and compressing it over the bread-fruit, which being now sufficiently pounded, is put into a wooden bowl- extracts a thick creamy milk. The delicious liquid soon bubbles round the fruit, and leaves it at last just peeping above its surface.

This preparation is called "kokoo," and a most luscious preparation it is. The hobby-horse and the pestle and mortar were in great requisition during the time I remained in the house of Marheyo, and Kory-Kory had frequent occasion to show his skill in their use.

But the great staple articles of food into which the bread-fruit is converted by these natives are known respectively by the names of Amar and Poee-Poee.

At a certain season of the year, when the fruit of the hundred groves of the valley has reached its maturity, and hangs in golden spheres from every branch, the islanders assemble in harvest groups, and garner in the abundance which surrounds them. The trees are stripped of their nodding burdens, which, easily freed from the rind and core, are gathered together in capacious wooden vessels, where the pulpy fruit is soon worked by a stone pestle, vigorously applied, into a blended mass of a doughy consistency, called by the natives "Tutao."

This is then divided into separate parcels, which, after being made up into stout packages, enveloped in successive folds of leaves, and bound round with thongs of bark, are stored away in large receptacles hollowed in the earth, from whence they are drawn as occasion may require.

In this condition the Tutao sometimes remains for years, and even is thought to improve by age. Before it is fit to be eaten, however, it has to undergo an additional process. A primitive oven is scooped in the ground, and its bottom being loosely covered with stones, a large fire is kindled within it. As soon as the requisite degree of heat is attained, the embers are removed, and the surface of the stones being covered with thick layers of leaves, one of the large packages of Tutao is deposited upon them, and overspread with another layer of leaves. The whole is then quickly heaped up with earth, and forms a sloping mound.

The Tutao thus baked is called "Amar"; the action of the oven having converted it into an amber-coloured caky substance, a little tart, but not at all disagreeable to the taste.

By another and final process the "Amar" is changed into "Poee-Poee." This transition is rapidly effected. The amar is placed in a vessel, and mixed with water until it gains a proper pudding-like consistency, when, without further preparation, it is in readiness for use. This is the form in which the "Tutao" is generally consumed.

The singular mode of eating it I have already described.

Were it not that the bread-fruit is thus capable of being preserved for a length of time, the natives might be reduced to a state of starvation; for, owing to some unknown cause, the trees sometimes fail to bear fruit; and on such occasions the islanders chiefly depend upon the supplies they have been enabled to store away.

This stately tree, which is rarely met with upon the Sandwich Islands, and then only of a very inferior quality, and at Tahiti does not abound to a degree that renders its fruit the principal article of food, attains its greatest excellence in the genial climate of the Marquesan group, where it grows to an enormous magnitude, and flourishes in the utmost abundance.

同类推荐
  • 中国医籍考

    中国医籍考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞渊集

    洞渊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春雪

    春雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张庄僖文集

    张庄僖文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 池北偶谈

    池北偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无限血毒

    无限血毒

    在《天威》中,没人知道,雷亦是个什么样的人,但所有人都知道,见着了雷亦,要么,交朋友,要么,就成为敌人。善与恶,没有人能够分辨,但强与弱,却只能以实力去解决。雷亦:我没有太多的技能,但,谁敢与我一战?==============================================================================这是没有职业的世界,这里只有技能、装备、宠物以及,暴力。见过法师舞刀挥砍吗?见过战士用禁咒吗?见过弓箭手会隐身吗?见过召唤师用毒吗?这里都有,技能的选择与组合,将会是最大的乐趣。
  • 魂穿异世:误惹邪王误终身

    魂穿异世:误惹邪王误终身

    #首投#21世纪金牌杀手惨遭暗杀,与前世搭档魂穿异世,从此掀起一场腥风血雨。伏羲大陆限量版绝世王爷追求者不计其数。花海丛中过,片叶不沾身。唯独对她情有独钟,死缠烂打。从废材摇身一变为天才,只在一念之差,且看他们如何上演一场好戏。
  • 第二世

    第二世

    一个被国家所背叛的战士在死亡的一瞬间穿越了宇宙虫洞,开始了他的第二次生命。一样的世界,全新的环境,但当他拥有了一副“千年人族最佳战体”,当他拥有了可以抗衡一切的力量后,面对平凡的人生他是否会感到厌倦?当传说中的狼人及吸血鬼再次降临人世,当强大的超能敌人一一出现时,他又能否再次挺身而出为国而战?……一切的答案尽在第二世!
  • 未来战士之黑暗风云(下)

    未来战士之黑暗风云(下)

    一位具有极高魔法造诣的少年初涉尘世,便爱上一位偶然相遇的美丽女孩,也因此陷入了是非的漩涡之中。各方人马斗智斗勇、各展奇谋,剑与魔法的撞击、爱情和仇恨的较量、理想与现实的交织,组成了一副波澜壮阔的奇异画卷。究竟谁是真正的未来战士?在患难与共中碰撞出的爱情火花能否燎原?真挚的友谊是否禁得起生与死的考验?一切,都等待着你来寻找答案……
  • 异界嗜血天下

    异界嗜血天下

    地球3000年八岁的徐阳跟随家人乘坐私人宇宙飞船去往火星探旅...中途遇到万年难见的太阳风暴将宇宙飞船卷入了黑洞...逃生后的徐阳醒来后,来到了一个陌生的世界...这个世界对徐阳充满了神秘...--------------------(求收藏,求推荐)
  • 中国式饭局

    中国式饭局

    本书共分十四章,在介绍中国饮食外,还介绍了就餐时需要注意的衣着和修饰。包括中国人的宴请之道、“请客”与“请客”有何不同、请客也要看人下菜碟、成功的邀约决定成功的饭局等内容。
  • 男神助理:请与洛丽塔的我恋爱

    男神助理:请与洛丽塔的我恋爱

    一个充满少女心热爱Lolitafashion打扮大学实习生,一个娱乐圈当红鲜肉偶像。“你当我助理,如何?”当男神向她抛出如此做梦也想不到的条件。“我就是在追你,怎么样?”当男神公开追求小助理又将泛起娱乐圈多大的波澜。本文轻松小白,轻甜腻牙重甜虐狗。
  • 许君一世清尘梦

    许君一世清尘梦

    她浅笑莲步,眉眼温顺,扬手之间,看不出其神色如何,只道:“臣妾会转告轩王,请他暂代国事,陛下可与江姑娘在此好生歇息。”沧海万变,她对镜梳妆,银袖长袍,面无表情地说道:“陛下,我来接她回家。”浮沉朝堂,黄袍加身,与她辗转纠缠,原是寻昔日旧影,却不自沦陷。风雪之中,掌握天下人生死的他,只笑:“如今她再也不会跑了,因为她已经无处可去了。”红尘万变,一袭玄色长袍藏于江湖漩涡,匿于商埠往来。世人皆道他诡异无情,倾世妖孽。他却只顾身后一人,桃花双眸柔情似水,只道:“乖,别怕,我来接你回家。”
  • 易遇难相忘

    易遇难相忘

    她是现代一名默默无闻的大学生;而她则是民国时期的沈家大小姐;她们的命运本无所交织,但冥冥中却似乎有一缕丝线将她们的命运紧扣,彼此相交,挣脱不开,当一切谜底浮出水面,她们已经悸动的心还能否回到最初?
  • 亡灵审判者

    亡灵审判者

    此作品讲述了朱利叶斯,珈莉琊,莎娜,所罗门的一系列冒险的故事,他们该如何在这破碎的世界中寻找希望,寻找秩序