登陆注册
15515700000024

第24章 ACT V(3)

Arnholm. Well, well, if you think you really cannot--Then our old relations remain unchanged, dear Bolette.

Bolette. What do you mean?

Arnholm. Of course, to keep my promise all the same. I will take care you get out into the world and see something of it. Learn some things you really want to know; live safe and independent.

Your future I shall provide for also, Bolette. For in me you will always have a good, faithful, trustworthy friend. Be sure of that.

Bolette. Good heavens! Mr. Arnholm, all that is so utterly impossible now.

Arnholm. Is that impossible too?

Bolette. Surely you can see that! After what you have just said to me, and after my answer--Oh! you yourself must see that it is impossible for me now to accept so very much from you. I can accept nothing from you--nothing after this.

Arnholm. So you would rather stay at home here, and let life pass you by?

Bolette. Oh! it is such dreadful misery to think of that.

Arnholm. Will you renounce knowing something of the outer world?

Renounce bearing your part in all that you yourself say you are hungering for? To know there is so infinitely much, and yet never really to understand anything of it? Think carefully, Bolette.

Bolette. Yes, yes! You are right, Mr. Arnholm.

Arnholm. And then, when one day your father is no longer here, then perhaps to be left helpless and alone in the world; or live to give yourself to another man--whom you, perhaps, will also feel no affection for--Bolette. Oh, yes! I see how true all you say is. But still--and yet perhaps--Arnholm (quickly). Well?

Bolette (looking at him hesitatingly). Perhaps it might not be so impossible after all.

Arnholm. What, Bolette?

Bolette. Perhaps it might be possible--to accept--what you proposed to me.

Arnholm. Do you mean that, after all, you might be willing to--that at all events you could give me the happiness of helping you as a steadfast friend?

Bolette. No, no, no! Never that, for that would be utterly impossible now. No--Mr. Arnholm--rather take me.

Arnholm. Bolette! You will?

Bolette. Yes, I believe I will.

Arnholm. And after all you will be my wife?

Bolette. Yes; if you still think that--that you will have me.

Arnholm. Think! (Seizing her hand.) Oh, thanks, thanks, Bolette.

All else that you said--your former doubts--these do not frighten me. If I do not yet possess your whole heart, I shall know how to conquer it. Oh, Bolette, I will wait upon you hand and foot!

Bolette. And then I shall see something of the world? Shall live!

You have promised me that?

Arnholm. And will keep my promise.

Bolette. And I may learn everything I want to?

Arnholm. I, myself, will be your teacher as formerly, Bolette. Do you remember the last school year?

Bolette (quietly and absently). To think--to know--one's self free, and to get out into the strange world, and then, not to need to be anxious for the future--not to be harassed about one's stupid livelihood!

Arnholm. No, you will never need to waste a thought upon such matters. And that's a good thing, too, in its way, dear Bolette, isn't it? Eh?

Bolette. Indeed it is. That is certain.

Arnholm (putting his arms about her). Oh, you will see how comfortably and easily we shall settle down together! And how well and safely and trustfully we two shall get on with one another, Bolette.

Bolette. Yes. I also begin to--I believe really--it will answer.

(Looks out to the right, and hurriedly frees herself.) Oh, don't say anything about this.

Arnholm. What is it, dear?

Bolette. Oh! it's that poor (pointing}--see out there.

Arnholm. Is it your father?

Bolette. No. It's the young sculptor. He's down there with Hilde.

Arnholm. Oh, Lyngstrand! What's really the matter with him?

Bolette. Why, you know how weak and delicate he is.

Arnholm. Yes. Unless it's simply imaginary.

Bolette. No, it's real enough! He'll not last long. But perhaps that's best for him.

Arnholm. Dear, why should that be best?

Bolette. Because--because--nothing would come of his art anyhow.

Let's go before they come.

Arnholm. Gladly, my dear Bolette.

(HILDE and LYNGSTRAND appear by the pond.)

Hilde. Hi, hi! Won't your honours wait for us?

Arnholm. Bolette and I would rather go on a little in advance.

(He and BOLETTE go out to the Left.)

Lyngstrand (laughs quietly). It's very delightful here now.

Everybody goes about in pairs--always two and two together.

Hilde (looking after them). I could almost swear he's proposing to her.

Lyngstrand. Really? Have you noticed anything?

Hilde. Yes. It's not very difficult--if you keep your eyes open.

Lyngstrand. But Miss Bolette won't have him. I'm certain of that.

Hilde. No. For she thinks he's got so dreadfully old-looking, and she thinks he'll soon get bald.

Lyngstrand. It's not only because of that. She'd not have him anyhow.

Hilde. How can you know?

Lyngstrand. Well, because there's someone else she's promised to think of.

Hilde. Only to think of?

Lyngstrand. While he is away, yes.

Hilde. Oh! then I suppose it's you she's to think of.

Lyngstrand. Perhaps it might be.

Hilde. She promised you that?

Lyngstrand. Yes--think--she promised me that! But mind you don't tell her you know.

Hilde. Oh! I'll be mum! I'm as secret as the grave.

Lyngstrand. I think it's awfully kind of her.

Hilde. And when you come home again--are you going to be engaged to her, and then marry her?

Lyngstrand. No, that wouldn't very well do. For I daren't think of such a thing during the first years. And when I shall be able to, she'll be rather too old for me, I fancy.

Hilde. And yet you wish her to think of you?

Lyngstrand. Yes; that's so useful to me. You see, I'm an artist.

And she can very well do it, because she herself has no real calling. But all the same, it's kind of her.

Hilde. Do you think you'll be able to get on more quickly with your work if you know that Bolette is here thinking of you?

Lyngstrand. Yes, I fancy so. To know there is a spot on earth where a young, gentle, reserved woman is quietly dreaming about you--I fancy it must be so--so-well, I really don't exactly know what to call it.

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳天才师

    阴阳天才师

    此作品是小编第一次写,写的不好请见谅,本文有时会借鉴,勿喷
  • 我的代号不死鸟

    我的代号不死鸟

    二十岁意气风发,二十岁桀骜不顺,二十岁当了特种兵,二十岁碰到了最心爱的女人,二十岁的代号是不死鸟!救了我一命的美艳女毒枭抢占了我身旁留下的位置,命运的轨迹从此改变。战火洗礼、毒窟周旋、身陷囹圄、卧底重生,我就像一个宇宙的弃儿,拼死把握着自己的命运。但是我不能轻言放弃,因为我的代号叫“不死鸟”!
  • 兽宠若惊

    兽宠若惊

    “说,你到底选谁?”四个美男子齐声开口,一个高冷王爷,一个霸道仙君,一个傲娇凤凰,一个俊美帝王。阮月抓狂了,要么不给,一给就四大美男,她弱弱地问。“请问,这是单选题还是多选题?”
  • 星空壁纸

    星空壁纸

    宇宙中最顶层的文明究竟是什么样的,我想去看看。修炼体系和科技体系的碰撞唯心论和唯物论的思考唯物,唯心,到底怎么选
  • 废材逆天:美男站那别跑

    废材逆天:美男站那别跑

    21世纪王牌特工,寻得穿越至宝。你说穿越就穿越吧,还穿到了冷家最不受宠的废材三小姐冷颜身上。毫无灵力,被处处欺压,既然我冷颜穿越了,害过我的人就要为之付出代价!废材吗?让你们见识见识什么叫做绝世天才!咦?我的报仇路上怎么这么多美男?诶?这个美男出浴图是什么鬼?咦?这怎么还有一个大美男?欸?好多美男啊!“你!去给我报仇!”某女颐指气使的指指某美男。“还有你,把皇帝老儿的金库洗劫一空!”某美男又遭殃了。“咦?你去哪?美男,哪里跑!”ps:内容可能颠覆简介。因为作者会发神经
  • 历代崇道记

    历代崇道记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凌天画仙

    凌天画仙

    天地剧变,转瞬千年。修道之人夏烁,手持一杆神秘画笔,在兄弟的陪伴之下踏上了走遍世界的旅程。等待着他的,有万丈地底的恢弘古迹,有深邃海底的古老宫殿,更有一位位有情有义的才子佳人,妖魅鬼怪,甚至于世罕见的仙人。当然,其中更有着大奸大恶之人,阻挡在路途。惩恶扬善,保持本心。夏烁一路高歌前行,最终直上九天,绘出一副热血斗智的仙之画卷。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 恶魔复苏

    恶魔复苏

    一个叫少年死后穿越到了异界,获得了新的生命,但是身世坎坷。他获得了恶魔遗留下来血液与力量,飞速的成长着。在他没有强大的力量之前,他所要做的就是活下来。
  • 幽昙开:妖后请自重

    幽昙开:妖后请自重

    宋卿夭一觉睡醒,成为了一点记忆都没有的空白人。好吧,虽然如此,但是她仍悲催的表示:这个封建的地方怎么可能孕育出她这样风情万种倾国倾城滴银捏?好吧好吧,这些人都把她欺负成这样了,还不还手?这不是她的风格!结果半路杀出个程咬金,一次求婚就把她的计划全毁了!什么撒娇卖萌软磨硬泡全试了,得来的却是这样一句话:“小夭你看,你不想让我继续跟你求婚,你就同意呗,这样以后我不就不会继续跟你求婚了?”……好吧,她竟无言以对。然而,这一个个骂她是妖后的是怎么回事?他豪情万丈地挥挥手:“灭了!”