登陆注册
15512900000049

第49章 16(1)

The Duc de Beaufort.

The circumstances that had hastened the return of D'Artagnan to Paris were as follows:

One evening, when Mazarin, according to custom, went to visit the queen, in passing the guard-chamber he heard loud voices; wishing to know on what topic the soldiers were conversing, he approached with his wonted wolf-like step, pushed open the door and put his head close to the chink.

There was a dispute among the guards.

"I tell you," one of them was saying, "that if Coysel predicted that, 'tis as good as true; I know nothing about it, but I have heard say that he's not only an astrologer, but a magician."

"Deuce take it, friend, if he's one of thy friends thou wilt ruin him in saying so."

"Why?"

"Because he may be tried for it."

"Ah! absurd! they don't burn sorcerers nowadays."

"No? 'Tis not a long time since the late cardinal burnt Urban Grandier, though."

"My friend, Urban Grandier wasn't a sorcerer, he was a learned man. He didn't predict the future, he knew the past -- often a more dangerous thing."

Mazarin nodded an assent, but wishing to know what this prediction was, about which they disputed, he remained in the same place.

"I don't say," resumed the guard, "that Coysel is not a sorcerer, but I say that if his prophecy gets wind, it's a sure way to prevent it's coming true."

"How so?"

"Why, in this way: if Coysel says loud enough for the cardinal to hear him, on such or such a day such a prisoner will escape, 'tis plain that the cardinal will take measures of precaution and that the prisoner will not escape."

"Good Lord!" said another guard, who might have been thought asleep on a bench, but who had lost not a syllable of the conversation, "do you suppose that men can escape their destiny? If it is written yonder, in Heaven, that the Duc de Beaufort is to escape, he will escape; and all the precautions of the cardinal will not prevent it."

Mazarin started. He was an Italian and therefore superstitious. He walked straight into the midst of the guards, who on seeing him were silent.

"What were you saying?" he asked with his flattering manner;

"that Monsieur de Beaufort had escaped, were you not?"

"Oh, no, my lord!" said the incredulous soldier. "He's well guarded now; we only said he would escape."

"Who said so?"

"Repeat your story, Saint Laurent," replied the man, turning to the originator of the tale.

"My lord," said the guard, "I have simply mentioned the prophecy I heard from a man named Coysel, who believes that, be he ever so closely watched and guarded, the Duke of Beaufort will escape before Whitsuntide."

"Coysel is a madman!" returned the cardinal.

"No," replied the soldier, tenacious in his credulity; "he has foretold many things which have come to pass; for instance, that the queen would have a son; that Monsieur Coligny would be killed in a duel with the Duc de Guise; and finally, that the coadjutor would be made cardinal. Well! the queen has not only one son, but two; then, Monsieur de Coligny was killed, and ---- "

"Yes," said Mazarin, "but the coadjutor is not yet made cardinal!"

"No, my lord, but he will be," answered the guard.

Mazarin made a grimace, as if he meant to say, "But he does not wear the cardinal's cap;" then he added:

"So, my friend, it's your opinion that Monsieur de Beaufort will escape?"

"That's my idea, my lord; and if your eminence were to offer to make me at this moment governor of the castle of Vincennes, I should refuse it. After Whitsuntide it would be another thing."

There is nothing so convincing as a firm conviction. It has its own effect upon the most incredulous; and far from being incredulous, Mazarin was superstitious. He went away thoughtful and anxious and returned to his own room, where he summoned Bernouin and desired him to fetch thither in the morning the special guard he had placed over Monsieur de Beaufort and to awaken him whenever he should arrive.

The guard had, in fact, touched the cardinal in the tenderest point. During the whole five years in which the Duc de Beaufort had been in prison not a day had passed in which the cardinal had not felt a secret dread of his escape. It was not possible, as he knew well, to confine for the whole of his life the grandson of Henry IV., especially when this young prince was scarcely thirty years of age. But however and whensoever he did escape, what hatred he must cherish against him to whom he owed his long imprisonment; who had taken him, rich, brave, glorious, beloved by women, feared by men, to cut off his life's best, happiest years; for it is not life, it is merely existence, in prison!

Meantime, Mazarin redoubled his surveillance over the duke.

同类推荐
  • 老圃良言

    老圃良言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 客窗闲话续集

    客窗闲话续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉梨魂

    玉梨魂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨家将传

    杨家将传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 离垢慧菩萨所问礼佛法经

    离垢慧菩萨所问礼佛法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王者荣耀之李白异界游

    王者荣耀之李白异界游

    一篇诗,一斗酒,一曲长歌,一剑天涯!剑仙李白,为了心中所爱,一人单挑魔种,确被逼得魂飞魄散!但他的灵魂却来到了一个叫天演大陆的地方…………
  • 三国世界大冒险

    三国世界大冒险

    一个角色在游戏中穿越到了三国中,可是他没想到这里是非常危险的,他经历了重重危机,那么,谁才是真正的胜利者呢?
  • 恶魔专宠:小甜心,来碗里

    恶魔专宠:小甜心,来碗里

    回国第一天,与一恶魔洗了个“鸳鸯浴”,转校第一天,与大恶魔做起了同桌!从此,夏倾然便过上了没羞没躁的同居生活!“喂,你干嘛?”终于某天,大恶魔眼一眯,步步紧逼,随后一个不小心,她就掉入了某恶魔的温柔陷阱里,无法自拔!但似乎恶魔还有另外一个身份?高冷而不可攀?禁欲系男神?那眼前这个谷欠情不满的家伙又是谁?【绝对宠文√】【走温柔霸道路线√】【全文免费√】
  • 凌武狂尊

    凌武狂尊

    苦若何?情若何?只是怒发冲冠,嗜血依狂澜!天地按为家,武者为尊,大陆四起,掀起风云战榜人物。践踏星河,画地吾为牢,神铭天地,弑血名天楚地,轩起星宙,撕碎星河,自化天地为——道!
  • 全能天后:璀璨星光路

    全能天后:璀璨星光路

    季溪暖终于在一番呕心沥血中拿下了两个影后奖,结果被一辆天杀的货车给装死了,竟然还穿到一个身份死亡,既胖又丑的女孩。季溪暖几乎泪奔,幸亏从天上飞来的本家传宝书才让她重新踏上娱乐圈。随着这个身份的家世浮出水面,季溪暖势必要再次争后。“嘤嘤嘤,大大……神你放过宝宝吧。”【娱乐圈爽文男女主身心干净】
  • 暗夜牛魔

    暗夜牛魔

    当妖族的生存进入了绝境,当妖族的自由彻底失去,当妖族的世界彻底陷入黑夜,总有妖会崛起,来拯救这个伟大的种族!!!
  • 某幻想都市

    某幻想都市

    都市、魔法、体术的碰撞,尽在书中………………
  • 那城那时的那个姑娘

    那城那时的那个姑娘

    可以把它看成一部自传杂文,流水但又有章节,有情节。抒发再抒发,内心的积郁,可以喊出一万个草泥马。
  • 偏爱傲娇邪皇:螭族圣女追爱记

    偏爱傲娇邪皇:螭族圣女追爱记

    她,是世间神秘的螭族圣女。他,是杀伐果断的皇国皇子。好闺蜜冒名顶替,心爱之人误认。不怕,她可以无情无爱。只是真相大白的那一天,她发现,也许,爱一个人也不错。。。
  • 三个火枪手

    三个火枪手

    主人公达尔大尼央来到巴黎后加入了国王路易十三的火枪队,并与另外三个火枪手结成了莫逆之交。王后安娜送了一串钻石坠子给英国首相白金汉,而与王后的敌人却想偷得坠子上的两颗钻石,使王后在舞会上出丑。达尔大尼央于是自告奋勇与三位朋友一起去英国,几经周折,终于取回坠子,保住了王后的名节。