登陆注册
15512900000027

第27章 8(3)

"Ah! just so, gentlemen! pray, do people get into a passion at random at Noisy? Take care, for I warn you that the first man that comes within the length of my sword -- and my sword is long -- I rip him up."

The chieftain of the party drew near.

"What are you doing here?" he asked in a lofty tone, as that of one accustomed to command.

"And you -- what are you doing here?" replied D'Artagnan.

"Be civil, or I shall beat you; for although one may not choose to proclaim oneself, one insists on respect suitable to one's rank."

"You don't choose to discover yourself, because you are the leader of an ambuscade," returned D'Artagnan; "but with regard to myself, who am traveling quietly with my own servant, I have not the same reasons as you have to conceal my name."

"Enough! enough! what is your name?"

"I shall tell you my name in order that you may know where to find me, my lord, or my prince, as it may suit you best to be called," said our Gascon, who did not choose to seem to yield to a threat. "Do you know Monsieur d'Artagnan?"

"Lieutenant in the king's musketeers?" said the voice; "you are Monsieur d'Artagnan?"

"I am."

"Then you came here to defend him?"

"Him? whom?"

"The man we are seeking."

"It seems," said D'Artagnan, "that whilst I thought I was coming to Noisy I have entered, without suspecting it, into the kingdom of mysteries."

"Come," replied the same lofty tone, "answer! Are you waiting for him underneath these windows? Did you come to Noisy to defend him?"

"I am waiting for no one," replied D'Artagnan, who was beginning to be angry. "I propose to defend no one but myself, and I shall defend myself vigorously, I give you warning."

"Very well," said the voice; "go away from here and leave the place to us."

"Go away from here!" said D'Artagnan, whose purposes were in conflict with that order, "that is not so easy, since I am on the point of falling, and my horse, too, through fatigue; unless, indeed, you are disposed to offer me a supper and a bed in the neighborhood."

"Rascal!"

"Eh! monsieur!" said D'Artagnan, "I beg you will have a care what you say; for if you utter another word like that, be you marquis, duke, prince or king, I will thrust it down your throat! do you hear?"

"Well, well," rejoined the leader, "there's no doubt 'tis a Gascon who is speaking, and therefore not the man we are looking for. Our blow has failed for to-night; let us withdraw. We shall meet again, Master d'Artagnan," continued the leader, raising his voice.

"Yes, but never with the same advantages," said D'Artagnan, in a tone of raillery; "for when you meet me again you will perhaps be alone and there will be daylight."

"Very good, very good," said the voice. "En route, gentlemen."

And the troop, grumbling angrily, disappeared in the darkness and took the road to Paris. D'Artagnan and Planchet remained for some moments still on the defensive; then, as the noise of the horsemen became more and more distant, they sheathed their swords.

"Thou seest, simpleton," said D'Artagnan to his servant, "that they wished no harm to us."

"But to whom, then?"

"I'faith! I neither know nor care. What I do care for now, is to make my way into the Jesuits' convent; so to horse and let us knock at their door. Happen what will, the devil take them, they can't eat us."

And he mounted his horse. Planchet had just done the same when an unexpected weight fell upon the back of the horse, which sank down.

"Hey! your honor!" cried Planchet, "I've a man behind me."

D'Artagnan turned around and plainly saw two human forms on Planchet's horse.

"'Tis then the devil that pursues!" he cried; drawing his sword and preparing to attack the new foe.

"No, no, dear D'Artagnan," said the figure, "'tis not the devil, 'tis Aramis; gallop fast, Planchet, and when you come to the end of the village turn swiftly to the left."

And Planchet, with Aramis behind him, set off at full gallop, followed by D'Artagnan, who began to think he was in the merry maze of some fantastic dream.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我的老爹是玉帝

    我的老爹是玉帝

    某一天,一个老头来问高麒,你相信你老爹是玉帝吗?高麒点了点头,说:“相信!”结果,他真成了玉帝的儿子。古老的神话故事再次重现,巫妖两族与人族的战争在另外一个战场中进行。一个普普通通的少年,走上了拯救天庭的道路。群妖浮现,大巫出行。古老的九鼎,再次出现在了大家的眼球当中。
  • 网游之网络情缘

    网游之网络情缘

    这是一个游戏高手与一个游戏新手的故事。这是一个超级肉盾与一个加血牧师的故事。这是一个游戏宅男与一个白富美的故事。这是一群游戏玩家凑在一起很开心的故事。这是一个很轻松的故事。===================================参加了新人写作季,请大家多多支持,多多点击,多多收藏,多多投票。
  • 万年遗孤

    万年遗孤

    一个名为福祉的大陆,真的会是福祉吗,一个有着神秘背景的男孩在这个大陆上的一所学校与一群学生结识,他们的未来······
  • 我愿倾尽一生找你

    我愿倾尽一生找你

    两个人在一起,会面对着家世,地位,财富,思想等诸多问题的困扰,而男主利桥陌,女主艾歌在各个方面都配,绝配,都以为他们是世界上最幸福的一对,然而,世事难料,一次巨变,让他们彼此分别这一世不会再相见,本应该悲剧收场,但是几年后,李雯一的出现打破了看似平静的昆市那一汪湖水。
  • 石门纪事

    石门纪事

    以石天为首的高中生,为了拥有保护对自己重要的东西或人的力量,踏上了一条追寻梦想和爱情的道路。他们年轻气盛,却少年老成;他们飞扬跋扈,却谦和恭让;他们迷茫彷徨,却豪情壮志。一腔热血洒江湖,忠义二字守乾坤。
  • 盗墓笔记冰封花影

    盗墓笔记冰封花影

    这是一个比谁比谁更付出的故事,这是一个比谁比谁更悲哀的故事,这是一个比谁比谁更自私的故事,这是一个......有情人终不成眷属的故事。情不为因果,缘注定生死。子时到,彼岸开,火照之路连通地狱人间。过奈何,饮孟婆,渡忘川,入轮回。沾染了忘川水的曼陀罗华,花开不败。陌上花已开,君可缓缓归。
  • 我的闪耀巨星

    我的闪耀巨星

    在这个离婚如家常便饭的娱乐圈,在三十八岁的时候他也结束了他将近二十年的婚姻,这是他人生的第一个意外,遇到了叶少明是他的第二个意外布网五年,为的不过是那个十年前在他的心中那个人。一步步的得到那个人的身心,可当一切阴谋诡计被揭穿的时候,他们该何去何从
  • 九仙戮

    九仙戮

    当天地再不允许修士飞升成仙,残留在帝云界的九座仙家府邸,便成为了修士最后的机会。而在这场争仙之战的背后,一场延续了万万年的万界阴谋,正悄然的掀开了序幕......
  • 忆樱学院:我还在这里

    忆樱学院:我还在这里

    “我一直都在,你随时都可以回来找我”欧阳澈抓着胡青青的手深情地望着胡青青认真地说道“对不起,你还是找个跟你相配的女孩吧,我不值得”胡青青用力地甩开欧阳澈地手,把自己想要哭的心情给缓了缓,抱歉地说道