登陆注册
15512700000061

第61章 CHAPTER 20(1)

Persistence September 24th.--In the morning I rose, light and cheerful, nay, intensely happy. The hovering cloud cast over me by my aunt's views, and by the fear of not obtaining her consent, was lost in the bright effulgence of my own hopes, and the too delightful consciousness of requited love. It was a splendid morning; and I went out to enjoy it, in a quiet ramble in company with my own blissful thoughts. The dew was on the grass, and ten thousand' gossamers were waving in the breeze; the happy redbreast was pouring out its little soul in song, and my heart overflowed with silent hymns of gratitude and praise to Heaven.

But I had not wandered far before my solitude was interrupted by the only person that could have disturbed my musings, at that moment, without being looked upon as an unwelcome intruder: Mr Huntingdon came suddenly upon me. So unexpected was the apparition, that I might have thought it the creation of an over excited imagination, had the sense of sight alone borne witness to his presence; but immediately I felt his strong arm round my waist and his warm kiss on my cheek, while his keen and gleeful salutation, `My own Helen!' was ringing in my ear.

`Not yours yet,' said I, hastily swerving aside from this too presumptuous greeting--`remember my guardians. You will not easily attain my aunt's consent. Don't you see she is prejudiced against you?'

`I do, dearest; and you must tell me why, that I may best know how to combat her objections. I suppose she thinks I am a prodigal,' pursued he, observing that I was unwilling to reply, `and concludes that I shall have but little worldly goods wherewith to endow my better half? If so, you must tell her that my property is mostly entailed, and I cannot get rid of it. There may be a few mortgages on the rest--a few trifling debts and encumbrances here and there, but nothing to speak of; and though I acknowledge I am not so rich as I might be--or have been--still, I think, we could manage pretty comfortably on what's left. My father, you know, was something of a miser, and, in his latter days especially, saw no pleasure in life but to amass riches; and so it is no wonder that his son should make it his chief delight to spend them, which was accordingly the case, until my acquaintance with you, dear Helen, taught me other views and nobler aims. And the very idea of having you to care for under my roof would force me to moderate my expenses and live like a Christian--not to speak of all the prudence and virtue you would instil into my mind by your wise counsels and sweet, attractive goodness'

`But it is not that,' said I, `it is not money my aunt thinks about. She knows better than to value worldly wealth above its price.'

`What is it then?'

`She wishes me to--to marry none but a really good man.'

`What, a man of "decided piety"?--ahem!--Well, come, I'll manage that too! It's Sunday to-day, isn't it? I'll go to church morning, afternoon, and evening, and comport myself in such a godly sort that she shall regard me with admiration and sisterly love, as a brand plucked from the burning.

I'll come home sighing like a furnace, and full of the savour and unction of dear Mr Blatant's discourse--'

`Mr Leighton,' said I, dryly.

`Is Mr Leighton a "sweet preacher", Helen--a "dear, delightful, heavenly-minded man"?'

`He is a good man, Mr Huntingdon. I wish I could say half as much for you.'

`Oh, I forgot, you are a saint, too. I crave your pardon, dearest--but don't call me Mr Huntingdon, my name is Arthur.'

`I'll call you nothing--for I'll have nothing at all to do with you, if you talk in that way any more. If you really mean to deceive my aunt as you say, you are very wicked; and if not, you are very wrong to jest on such a subject.'

`I stand corrected,' said he, concluding his laugh with a sorrowful sigh. `Now,' resumed he, after a momentary pause, `let us talk about something else. And come nearer to me, Helen, and take my arm; and then I'll let you alone. I can't be quiet while I see you walking there.'

I complied; but said we must soon return to the house.

`No one will be down to breakfast yet, for long enough,' he answered.

`You spoke of your guardians just now, Helen; but is not your father still living?'

`Yes, but I always look upon my uncle and aunt as my guardians, for they are so, in deed, though not in name, My father has entirely given me up to their care. I have never seen him since dear mamma died when I was a very little girl, and my aunt, at her request, offered to take charge of me, and took me away to Staningley, where I have remained ever since; and I don't think he would object to anything for me, that she thought proper to sanction.'

`But would he sanction anything to which she thought proper to object?'

`No, I don't think he cares enough about me.'

`He is very much to blame--but he doesn't know what an angel he has for his daughter--which all the better for me, as, if he did, he would not be willing to part with such a treasure.'

`And Mr Huntingdon,' said I, `I suppose you know I am not an heiress?'

He protested he had never given it a thought, and begged I would not disturb his present enjoyment by the mention of such uninteresting subjects, I was glad of this proof of disinterested affection; for Annabella Wilmot is the probable heiress to all her uncle's wealth, in addition to her late father's property, which she has already in possession.

I now insisted upon retracing our steps to the house; but we walked slowly, and went on talking as we proceeded. I need not repeat all we said: let me rather refer to what passed between my aunt and me, after breakfast, when Mr Huntingdon called my uncle aside, no doubt to make his proposals, and she beckoned me into another room, where she once more commenced a solemn remonstrance which, however, entirely failed to convince me that her view of the case was preferable to my own.

同类推荐
热门推荐
  • 踏血寻神

    踏血寻神

    众多神迹,如何解?谁陪我?一条血路,终破迷!共巅峰!
  • 乾坤演武

    乾坤演武

    作为豪门子弟,萧林几乎夜夜笙歌,最后死在女人的肚皮上。在地府中,判官断定,萧林生下来死妈,三岁死爹,十八岁被赶出家门,二十岁被人打的四肢残废,要做整整六十年乞丐,一直要饭要到八十岁死为止。这种生活可不是萧林想要的,于是,他用金元宝买通判官,骗走了哪咤三太子私生子的混元金砖。可重生之后,萧林发现,一口孟婆汤让他晚了十八年醒悟,眼看就要被赶出家门了。怎么办?混元金砖的出现让萧林仰天大笑,改变命运从此刻开始。
  • 逆天神意

    逆天神意

    豪宅、美女、名车、鲜花……从默默无闻的高中生突然变成万千少女的梦中情人,幸运仿佛总是来得那么快!等等,好像忘了什么……从哪冒出来了这么多的妖怪!你说什么?阴谋?不,这不是阴谋,而是——神意!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神起三国

    神起三国

    呼风唤雨,撒豆成兵,搬山蹈海,点石成金。东汉末年,黄巾之乱,天师张角一身修为通天贯地,扰乱天下。各大隐世门派纷纷而出,英雄豪杰竞相争锋。关羽一刀三山而开,吕布单骑独闯仙门。且看唐轩如何凭借神秘系统,超人眼识,颠覆三国格局。风流人物尽在神起三国.......
  • 惹爱成婚:娇妻99次出逃

    惹爱成婚:娇妻99次出逃

    传闻ST总裁季容越是个渣男,对自己曾经的女伴不会多一丝怜惜。云君姝找上他,只是为了骗他钱,他却心甘情愿双手奉上。只是当她想潇洒地脱身离去的时候,却发现自己已经走不了了。季容越:骗完钱就想走?不行!钱可以走,人留下!云君姝欲哭无泪:总裁,人家只想要钱。季容越一把拉开上衣:亲爱的,不考虑骗个色吗?她咽下口水:八块腹肌好诱人……PS:男女主双洁~女主非傻白甜非包子~全文撒糖甜甜甜~
  • Thus Spake Zarathustra

    Thus Spake Zarathustra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天使公约之晓梦依然

    天使公约之晓梦依然

    相传在天堂住着一群纯洁的天使,他们每天都会接到各种各样的任务,从而入凡间帮助该帮助的人。他们会与需要帮助的人们签订公约,就叫做天使公约。一个叫做紫衣的天使,在寻找需要帮助的人时,无意中见证了一段跌宕起伏的爱情故事。枫作为守护者,唯一的心愿就是安然可以跟她的命中人在一起,于是他与紫衣签订公约,依靠紫衣力量找到陆晓,可是就在此时枫发现自己想做的不再是守护者。今后三人的命运会如何,安然最终会对谁倾心。
  • 逆诛仙

    逆诛仙

    前世略通皮毛的道人转世重生,成为一朝皇子。夏初没有选择安安分分,而是又一头扎进了修真界。拜入顶尖修真门派青云门,觉醒青萍道种,成为天尊传人。只是后来发现,这个世界的真相,自己的身份,好像并不简单?——主角:没看过诛仙怎么办,在线等,挺急的。——道人转世凡尘天,寻真问道青云间。浩劫重起天下乱,执剑青萍逆诛仙。——依你们意愿,作者君建了一个群。群号:322575270
  • 洞玄灵宝三师记

    洞玄灵宝三师记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。