登陆注册
15512600000046

第46章 XIV MARCO DOES NOT ANSWER(4)

It was while he was thinking in this way that he felt a startling thing. It seemed almost as if something touched him. It made him jump, though the touch was so light and soft that it was scarcely a touch at all, in fact he could not be sure that he had not imagined it. He stood up and leaned against the wall again.

Perhaps the suddenness of his movement placed him at some angle he had not reached before, or perhaps his eyes had become more completely accustomed to the darkness, for, as he turned his head to listen, he made a discovery: above the door there was a place where the velvet blackness was not so dense. There was something like a slit in the wall, though, as it did not open upon daylight but upon the dark passage, it was not light it admitted so much as a lesser shade of darkness. But even that was better than nothing, and Marco drew another long breath.

“That is only the beginning. I shall find a way out,'' he said.

“I SHALL.''

He remembered reading a story of a man who, being shut by accident in a safety vault, passed through such terrors before his release that he believed he had spent two days and nights in the place when he had been there only a few hours.

“His thoughts did that. I must remember. I will sit down again and begin thinking of all the pictures in the cabinet rooms of the Art History Museum in Vienna. It will take some time, and then there are the others,'' he said.

It was a good plan. While he could keep his mind upon the game which had helped him to pass so many dull hours, he could think of nothing else, as it required close attention--and perhaps, as the day went on, his captors would begin to feel that it was not safe to run the risk of doing a thing as desperate as this would be. They might think better of it before they left the house at least. In any case, he had learned enough from Loristan to realize that only harm could come from letting one's mind run wild.

“A mind is either an engine with broken and flying gear, or a giant power under control,'' was the thing they knew.

He had walked in imagination through three of the cabinet rooms and was turning mentally into a fourth, when he found himself starting again quite violently. This time it was not at a touch but at a sound. Surely it was a sound. And it was in the cellar with him. But it was the tiniest possible noise, a ghost of a squeak and a suggestion of a movement. It came from the opposite side of the cellar, the side where the shelves were. He looked across in the darkness saw a light which there could be no mistake about. It WAS a light, two lights indeed, two round phosphorescent greenish balls. They were two eyes staring at him. And then he heard another sound. Not a squeak this time, but something so homely and comfortable that he actually burst out laughing. It was a cat purring, a nice warm cat! And she was curled up on one of the lower shelves purring to some new-born kittens. He knew there were kittens because it was plain now what the tiny squeak had been, and it was made plainer by the fact that he heard another much more distinct one and then another. They had all been asleep when he had come into the cellar. If the mother had been awake, she had probably been very much afraid. Afterward she had perhaps come down from her shelf to investigate, and had passed close to him. The feeling of relief which came upon him at this queer and simple discovery was wonderful. It was so natural and comfortable an every-day thing that it seemed to make spies and criminals unreal, and only natural things possible. With a mother cat purring away among her kittens, even a dark wine-cellar was not so black. He got up and kneeled by the shelf. The greenish eyes did not shine in an unfriendly way. He could feel that the owner of them was a nice big cat, and he counted four round little balls of kittens. It was a curious delight to stroke the soft fur and talk to the mother cat. She answered with purring, as if she liked the sense of friendly human nearness. Marco laughed to himself.

“It's queer what a difference it makes!'' he said. “It is almost like finding a window.''

The mere presence of these harmless living things was companionship. He sat down close to the low shelf and listened to the motherly purring, now and then speaking and putting out his hand to touch the warm fur. The phosphorescent light in the green eyes was a comfort in itself.

“We shall get out of this--both of us,'' he said. “We shall not be here very long, Puss-cat.''

He was not troubled by the fear of being really hungry for some time. He was so used to eating scantily from necessity, and to passing long hours without food during his journeys, that he had proved to himself that fasting is not, after all, such a desperate ordeal as most people imagine. If you begin by expecting to feel famished and by counting the hours between your meals, you will begin to be ravenous. But he knew better.

The time passed slowly; but he had known it would pass slowly, and he had made up his mind not to watch it nor ask himself questions about it. He was not a restless boy, but, like his father, could stand or sit or lie still. Now and then he could hear distant rumblings of carts and vans passing in the street.

There was a certain degree of companionship in these also. He kept his place near the cat and his hand where he could occasionally touch her. He could lift his eyes now and then to the place where the dim glimmer of something like light showed itself.

Perhaps the stillness, perhaps the darkness, perhaps the purring of the mother cat, probably all three, caused his thoughts to begin to travel through his mind slowly and more slowly. At last they ceased and he fell asleep. The mother cat purred for some time, and then fell asleep herself.

同类推荐
  • 张炎词全集

    张炎词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夢月軒詩鈔

    夢月軒詩鈔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅源诸诠集

    禅源诸诠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易正义

    周易正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sunday Under Three Heads

    Sunday Under Three Heads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 血衣祭

    血衣祭

    灵衍现,天下乱,浩瀚宇内,英侠辈出,为生存为尊严于天地间争雄,少年执孤鸿,携异兽,冷颜血衣,孤身面天下。上天既予我乱世命,我便血衣祭天下!
  • 心路历程之我懂得了

    心路历程之我懂得了

    本文是迷你小短篇,以第一人称讲述主人公身边的人和事,给他带来的哪些人生困惑和领悟。
  • 我的纯真时光

    我的纯真时光

    数学书本知识告诉向秋,三角形是最稳定的形状。可是三角关系却是问题最多的关系,爱情是,友情竟然也是!当一个人在乎一个人胜过自己时,哪还容得下另一个。很多年后,一个影子还是触动了向秋的神经,她梦见了恍如前世的那段时光。然而早已物是人非,向秋只能哭泣,喃喃,“我想她”
  • 中国生存启示录

    中国生存启示录

    这是一本面对现实如何生存的启示录,一本发现人生智慧、追寻幸福生活的指南书。是中国第一部以“培育健康价值观”为专题的心灵励志书。作家、教授梁晓声把他用心灵发展出的生存智慧反哺到精神境界中,再用他从社会生活中发展出的知识浸透到心灵里去,为那些生活在社会各阶层的人们,寻找一份心灵寄托与精神生活的充实,以及能够解决一些现实问题的方法。他以平常心去思考人生和社会中的常态及潜在的问题,用从容的心态做一些新的尝试和突破,力图为大众的现实生活寻找借鉴,在现实与精神的总作用下,告诉我们他自己的生活感受,启迪人们面对各种各样的现实应该拥有怎样的生存态度。
  • 极品妈咪逆天宝宝

    极品妈咪逆天宝宝

    想她一代绝世特工,因为飞机事故而爆炸身亡。一朝穿越,成了被家族抛弃且携带包子的废柴体质。多年后,她一手牵着一个小仙童,身后跟随着数只神兽来到昔日抛弃她的家族。她傲然屹立于众山之巅,俯瞰众生,袖手一挥,兽潮来袭!锋芒毕露,谁与争锋!然而,就在这时,那个众人敬畏一身黑金袍,风华绝代的男子从天而降,立于她的身旁,笑容宠溺无边:“心儿,还记得那个下雨的夜晚吗?”她目瞪口呆:“····”她根本不认识他吧?突然,身后传来两道清脆的天籁:“爹地,你来了!”
  • 天上掉下个鬼老公

    天上掉下个鬼老公

    惊鸿一瞥的男神在她眼前死去,还缠着她不放,要她做他的老婆......呵呵,听过人鬼殊途么!男主:没听过,不管是人,是鬼,你都是我的。我:妈妈,地球好可怕啊!!!
  • 无限之魔法之路

    无限之魔法之路

    某魔法的无限之路。。。。。。。
  • 驭剑传

    驭剑传

    异域世界的第一百次轮回。一个天赋异禀却受尽各世界排挤的少年,能否在百世轮回的剑斗界找到属于自己的立神之路?生死轮回的真相又是什么?一念天堂,一念地狱,如果是你,你是放弃所有自暴自弃还是试图挑战一切,挑战所有曾经拒绝过自己的世界?
  • 暮日钟鸣

    暮日钟鸣

    叶晨是一名赏金猎人!猎杀异兽、丧尸,换取钱财以供自己生存。本想着平凡的职业,平凡的小城会伴随自己度过平凡的一生,却没想在一次意外的护送任务之后,自己的人生轨迹发生了翻天覆地的变化!长着双翼,被称为“神使”的革新者,二次变革者战争中幸存下来的“绝望者”,以杀戮为人生被誉为“死神”的亡命徒……这些本应该站在这个时代巅峰的革新者,却因为自己那一次意外的护送,变得不再那么高高在上,不再那么遥不可及……