登陆注册
15511900000024

第24章 MASSIMILLA DONI(23)

"Your exaltation, my dear Vendramin," replied Emilio, calmly, "is still beneath reality. Who can describe that purely physical exhaustion in which we are left by the abuse of a dream of pleasure, leaving the soul still eternally craving, and the spirit in clear possession of its faculties?

"But I am weary of this torment, which is that of Tantalus. This is my last night on earth. After one final effort, our Mother shall have her child again--the Adriatic will silence my last sigh--"

"Are you idiotic?" cried Vendramin. "No; you are mad; for madness, the crisis we despise, is the memory of an antecedent condition acting on our present state of being. The genius of my dreams has taught me that, and much else! You want to make one of the Duchess and la Tinti; nay, dear Emilio, take them separately; it will be far wiser. Raphael alone ever united form and idea. You want to be the Raphael of love; but chance cannot be commanded. Raphael was a 'fluke' of God's creation, for He foreordained that form and idea should be antagonistic; otherwise nothing could live. When the first cause is more potent than the outcome, nothing comes of it. We must live either on earth or in the skies. Remain in the skies; it is always too soon to come down to earth."

"I will take the Duchess home," said the Prince, "and make a last attempt--afterwards?"

"Afterwards," cried Vendramin, anxiously, "promise to call for me at Florian's."

"I will."

This dialogue, in modern Greek, with which Vendramin and Emilio were familiar, as many Venetians are, was unintelligible to the Duchess and to the Frenchman. Although he was quite outside the little circle that held the Duchess, Emilio and Vendramin together--for these three understood each other by means of Italian glances, by turns arch and keen, or veiled and sidelong--the physician at last discerned part of the truth. An earnest entreaty from the Duchess had prompted Vendramin's suggestion to Emilio, for Massimilla had begun to suspect the misery endured by her lover in that cold empyrean where he was wandering, though she had no suspicions of la Tinti.

"These two young men are mad!" said the doctor.

"As to the Prince," said the Duchess, "trust me to cure him. As to Vendramin, if he cannot understand this sublime music, he is perhaps incurable."

"If you would but tell me the cause of their madness, I could cure them," said the Frenchman.

"And since when have great physicians ceased to read men's minds?" said she, jestingly.

The ballet was long since ended; the second act of /Mose/ was beginning. The pit was perfectly attentive. A rumor had got abroad that Duke Cataneo had lectured Genovese, representing to him what injury he was doing to Clarina, the /diva/ of the day. The second act would certainly be magnificent.

"The Egyptian Prince and his father are on the stage," said the Duchess. "They have yielded once more, though insulting the Hebrews, but they are trembling with rage. The father congratulates himself on his son's approaching marriage, and the son is in despair at this fresh obstacle, though it only increases his love, to which everything is opposed. Genovese and Carthagenova are singing admirably. As you see, the tenor is making his peace with the house. How well he brings out the beauty of the music! The phrase given out by the son on the tonic, and repeated by the father on the dominant, is all in character with the simple, serious scheme which prevails throughout the score; the sobriety of it makes the endless variety of the music all the more wonderful. All Egypt is there.

"I do not believe that there is in modern music a composition more perfectly noble. The solemn and majestic paternity of a king is fully expressed in that magnificent theme, in harmony with the grand style that stamps the opera throughout. The idea of a Pharaoh's son pouring out his sorrows on his father's bosom could surely not be more admirably represented than in this grand imagery. Do you not feel a sense of the splendor we are wont to attribute to that monarch of antiquity?"

"It is indeed sublime music," said the Frenchman.

"The air /Pace mia smarrita/, which the Queen will now sing, is one of those /bravura/ songs which every composer is compelled to introduce, though they mar the general scheme of the work; but an opera would as often as not never see the light, if the prima donna's vanity were not duly flattered. Still, this musical 'sop' is so fine in itself that it is performed as written, on every stage; it is so brilliant that the leading lady does not substitute her favorite show piece, as is very commonly done in operas.

"And now comes the most striking movement in the score: the duet between Osiride and Elcia in the subterranean chamber where he has hidden her to keep her from the departing Israelites, and to fly with her himself from Egypt. The lovers are then intruded on by Aaron, who has been to warn Amalthea, and we get the grandest of all quartettes:

/Mi manca la voce, mi sento morire/. This is one of those masterpieces that will survive in spite of time, that destroyer of fashion in music, for it speaks the language of the soul which can never change.

Mozart holds his own by the famous /finale/ to /Don Giovanni/;

Marcello, by his psalm, /Coeli enarrant gloriam Dei/; Cimarosa, by the air /Pria che spunti/; Beethoven by his C minor symphony; Pergolesi, by his /Stabat Mater/; Rossini will live by /Mi manca la voce/. What is most to be admired in Rossini is his command of variety to form; to produce the effect here required, he has had recourse to the old structure of the canon in unison, to bring the voices in, and merge them in the same melody. As the form of these sublime melodies was new, he set them in an old frame; and to give it the more relief he has silenced the orchestra, accompanying the voices with the harps alone. It is impossible to show greater ingenuity of detail, or to produce a grander general effect.--Dear me! again an outbreak!" said the Duchess.

同类推荐
  • 温病指南

    温病指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说月光童子经

    佛说月光童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 识鉴

    识鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 须摩提经

    须摩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说毗沙门天王经

    佛说毗沙门天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网游之玄幻三国

    网游之玄幻三国

    学霸被迫进入游戏,却意外的一步步走向游戏巅峰。这是一个和三国有关的故事,热血的三国.充斥着各种阴谋的三国.单剑走天下的三国.只以成败论英雄的三国.尽在玄幻三国
  • 唯忆

    唯忆

    他们相识,相知,相爱,可又不得不伤害彼此!三年的相爱,六年的等待,他们是否早已缘尽?亦或……
  • 仙家有夫咱没约

    仙家有夫咱没约

    木兮枝猩猩式仰天鬼嚎,这年头杀手还赶潮流玩穿越.杀手穿越都是老套剧情了,为毛她还是穿了.还穿成小说中的恶毒女配,是女主修仙的垫脚石.木兮枝小童鞋表示不服,咱知道剧情怎样走,开了外挂就算你是女主也不能把我咋滴.抢机缘、抢物资,就是抢不了美男,美男一个个把她当仇人.
  • 青春之痒

    青春之痒

    青春就像一朵花,总是带来无限惊喜,就像那年,满怀梦想的我们。年少轻狂,热血激昂!
  • 事林广记别集

    事林广记别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 改编之王

    改编之王

    2030年,某记者采访被称为改编之王的周子航。他只说了一句话:“这些年我还在向前走,也会害怕。这些年我仍然回头看,却不再说话。”文艺青年太高深,娱乐之王太霸道。不求神话,只求利润。不知不觉,周子航用他所得的利润,改出了一条大道。回头一看,体无完肤。
  • 玄界之天心归来

    玄界之天心归来

    玄幻,玄幻本身就是虚构!引借道理,玄幻世界。为什么不让虚构来的更猛烈些呢…一个主角闯世界?不,我要写两个…身穿?魂穿?不,我要先创造一个世界…修者修心,当修行和修心结合到一起,又将是怎样一番景象?
  • 萨真人得道咒枣记

    萨真人得道咒枣记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 枙薇之夏:携手相伴

    枙薇之夏:携手相伴

    一个小女孩从现代穿越到古代,成为了有名的大小姐,遇到了腹黑的王爷,还遇到了生命中可以当做知音的人。小女孩每次涉险救下她(他)人,从不管后果是什么,在府邸,捣蛋,肆意,撒娇。只要是真心,她都会,毫不犹豫,付出!!
  • 凤魅天下:十岁皇后太刁蛮

    凤魅天下:十岁皇后太刁蛮

    某女一觉醒来,一脸黑线的看着如今只有十岁大的自己,兰若殇懵逼了,这是穿越了呢,还是穿越了呢?而他,梁晋皇朝人人敬畏的皇太子,翻手为云覆手为雨,在外人冷若冰霜的他,却唯独对这个小丫头用情至深。年仅十岁嫁太子,斗妾斗妃任性为,风袍着身步步升,十岁皇后夺宠记!某女:夫君,臣妾只是想恩宠无比而已,没说要在肚子里塞娃娃呀!某男一挑眉:贵为皇后,岂能不生儿育女?生完这一个接着造人!