登陆注册
15492100000015

第15章 ACT IV(1)

VOITSKI'S bedroom, which is also his office. A table stands near the window; on it are ledgers, letter scales, and papers of every description. Near by stands a smaller table belonging to ASTROFF, with his paints and drawing materials. On the wall hangs a cage containing a starling. There is also a map of Africa on the wall, obviously of no use to anybody. There is a large sofa covered with buckram. A door to the left leads into an inner room; one to the right leads into the front hall, and before this door lies a mat for the peasants with their muddy boots to stand on. It is an autumn evening. The silence is profound. TELEGIN and MARINA are sitting facing one another, winding wool.

TELEGIN. Be quick, Marina, or we shall be called away to say good-bye before you have finished. The carriage has already been ordered.

MARINA. [Trying to wind more quickly] I am a little tired.

TELEGIN. They are going to Kharkoff to live.

MARINA. They do well to go.

TELEGIN. They have been frightened. The professor's wife won't stay here an hour longer. "If we are going at all, let's be off,"says she, "we shall go to Kharkoff and look about us, and then we can send for our things." They are travelling light. It seems, Marina, that fate has decreed for them not to live here.

MARINA. And quite rightly. What a storm they have just raised! It was shameful!

TELEGIN. It was indeed. The scene was worthy of the brush of Aibazofski.

MARINA. I wish I'd never laid eyes on them. [A pause] Now we shall have things as they were again: tea at eight, dinner at one, and supper in the evening; everything in order as decent folks, as Christians like to have it. [Sighs] It is a long time since I have eaten noodles.

TELEGIN. Yes, we haven't had noodles for ages. [A pause] Not for ages. As I was going through the village this morning, Marina, one of the shop-keepers called after me, "Hi! you hanger-on!" Ifelt it bitterly.

MARINA. Don't pay the least attention to them, master; we are all dependents on God. You and Sonia and all of us. Every one must work, no one can sit idle. Where is Sonia?

TELEGIN. In the garden with the doctor, looking for Ivan. They fear he may lay violent hands on himself.

MARINA. Where is his pistol?

TELEGIN. [Whispers] I hid it in the cellar.

VOITSKI and ASTROFF come in.

VOITSKI. Leave me alone! [To MARINA and TELEGIN] Go away! Go away and leave me to myself, if but for an hour. I won't have you watching me like this!

TELEGIN. Yes, yes, Vanya. [He goes out on tiptoe.]

MARINA. The gander cackles; ho! ho! ho!

[She gathers up her wool and goes out.]

VOITSKI. Leave me by myself!

ASTROFF. I would, with the greatest pleasure. I ought to have gone long ago, but I shan't leave you until you have returned what you took from me.

VOITSKI. I took nothing from you.

ASTROFF. I am not jesting, don't detain me, I really must go.

VOITSKI. I took nothing of yours.

ASTROFF. You didn't? Very well, I shall have to wait a little longer, and then you will have to forgive me if I resort to force. We shall have to bind you and search you. I mean what Isay.

VOITSKI. Do as you please. [A pause] Oh, to make such a fool of myself! To shoot twice and miss him both times! I shall never forgive myself.

ASTROFF. When the impulse came to shoot, it would have been as well had you put a bullet through your own head.

VOITSKI. [Shrugging his shoulders] Strange! I attempted murder, and am not going to be arrested or brought to trial. That means they think me mad. [With a bitter laugh] Me! I am mad, and those who hide their worthlessness, their dullness, their crying he artlessness behind a professor's mask, are sane! Those who marry old men and then deceive them under the noses of all, are sane! Isaw you kiss her; I saw you in each other's arms!

ASTROFF. Yes, sir, I did kiss her; so there. [He puts his thumb to his nose.]

VOITSKI. [His eyes on the door] No, it is the earth that is mad, because she still bears us on her breast.

ASTROFF. That is nonsense.

VOITSKI. Well? Am I not a madman, and therefore irresponsible?

Haven't I the right to talk nonsense?

ASTROFF. This is a farce! You are not mad; you are simply a ridiculous fool. I used to think every fool was out of his senses, but now I see that lack of sense is a man's normal state, and you are perfectly normal.

VOITSKI. [Covers his face with his hands] Oh! If you knew how ashamed I am! These piercing pangs of shame are like nothing on earth. [In an agonised voice] I can't endure them! [He leans against the table] What can I do? What can I do?

ASTROFF. Nothing.

VOITSKI. You must tell me something! Oh, my God! I am forty-seven years old. I may live to sixty; I still have thirteen years before me; an eternity! How shall I be able to endure life for thirteen years? What shall I do? How can I fill them? Oh, don't you see? [He presses ASTROFF'S hand convulsively] Don't you see, if only I could live the rest of my life in some new way! If Icould only wake some still, bright morning and feel that life had begun again; that the past was forgotten and had vanished like smoke. [He weeps] Oh, to begin life anew! Tell me, tell me how to begin.

ASTROFF. [Crossly] What nonsense! What sort of a new life can you and I look forward to? We can have no hope.

VOITSKI. None?

ASTROFF. None. Of that I am convinced.

VOITSKI. Tell me what to do. [He puts his hand to his heart] Ifeel such a burning pain here.

ASTROFF. [Shouts angrily] Stop! [Then, more gently] It may be that posterity, which will despise us for our blind and stupid lives, will find some road to happiness; but we--you and I--have but one hope, the hope that we may be visited by visions, perhaps by pleasant ones, as we lie resting in our graves. [Sighing] Yes, brother, there were only two respectable, intelligent men in this county, you and I. Ten years or so of this life of ours, this miserable life, have sucked us under, and we have become as contemptible and petty as the rest. But don't try to talk me out of my purpose! Give me what you took from me, will you?

VOITSKI. I took nothing from you.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 超级近身保镖

    超级近身保镖

    兵王酒吧当保安,为了美女老板娘,暴打黑道混混,却不想从此成为美女的贴身保镖,24小时不能离身……
  • 悲苍

    悲苍

    一段血脉的秘密,一滴泪儿的传奇,一曲寻母的悲歌,一颗悲苍的仁心。吾非一人,只因身代众生逆天行。念无双,杀无痕,一条不归路,不止杀戮证道心。————————————————————悲苍书友群148130004,欢书友加群!
  • 感情经济学

    感情经济学

    本书分爱情模糊学和婚姻管理学两部分,列出了24个情感方程式,充满了“博弈论”的精髓。
  • 一追成仙

    一追成仙

    一个清心寡欲的女囚,穿越到修仙界,为了心中的执念追寻仙路的故事
  • 花事未茗

    花事未茗

    在少年韩煦随着父母的离异后性情突变,由于着阴郁的性格跟一群阴秽的东西交结。他跟随着母亲一起搬迁到岭镇本书红丰镇,本身不近人性的性格让他受到很多不公的待遇和欺辱。内心的压抑终于在和那些花儿的交涉中迸发出来,接受了花儿的保护和契约。。。。。。本书是由少数流传的花的故事改编的,插入的较贴近生活的故事情节。其余大体是由老废自己编撰,由于是新人,对于文笔不成熟的现象请包涵
  • 如此尤物属红颜,不枉今生

    如此尤物属红颜,不枉今生

    因为那一吻,她突然对我的态度骤然直下。还未开花,就已凋零。这也是好事。曾经我的眼中只有她的存在。现在,我可以做回我自己。外面的世界,缤纷多彩。只等我,闯出一片蓝天。偶尔,会想起她。不过,她已不是一个人。既然分隔两校,那就不要再有交集了。不知道未来会发生什么,只想忘了她……
  • 万界大军阀

    万界大军阀

    一场意外,主角获得一个意想不到的奇遇,一段传奇就此开始(简介就这样了,大家将就一下@( ̄- ̄)@)
  • 佐鸣之高中日常

    佐鸣之高中日常

    火影忍者人气最旺CP,宇智波佐助X漩涡鸣人佐鸣高中日常,宠文,爆笑不定期更,欢迎入坑!
  • 高冷校草我宣你

    高冷校草我宣你

    因为喜欢,苏韵陌鼓起勇气告白,失败了?不怕,脸皮厚,继续告白!一而再,再而三,已经数不清苏韵陌告白了多少次,换回来的却是骆唯希的一句:我不喜欢你不抛弃,不放弃,我们继续告白。但是,再坚强的人,再有毅力的人,再怎么喜欢,被拒绝这么多次也会放弃吧。所以,她选择了放弃。可是,放弃之后,那个天天缠着她的货是什么?已经习惯了她