登陆注册
15491600000047

第47章 THE LOST DIAMOND SNUFF BOX.(2)

However, what with the beautiful ladies of the castle gathering round him to ask questions about the battle, and with a seat near his lordship's right hand at dinner, he soon plucked up again, and began to realize how delightful everything was. But that was the very thing that almost spoiled the whole again, for when he saw his plate covered with luxuries and delicacies more than he could possibly eat, the thought of the black bread he had left at the cottage brought the tears rushing to his eyes.

But, "Tut!" he said to himself in great dismay, "what an ungrateful poltroon his lordship will think he has brought here!" and he managed to brush them off while no one was looking.

It was delicious, though, in spite of everything, and after a while the wine began to flow--that warmed his very heart-- and then he heard his lordship calling to a servant to bring him something from his private desk, saying:

"Gentlemen, I am about to show you the proudest treasure I possess. This diamond snuff-box was presented to me by the stout old Blucher himself, in remembrance of service I was able to perform at Waterloo. Not that I was a whit worthier of it than the brave fellows under my command--understand that!"

How the diamonds glistened and gleamed as the box was passed from hand to hand! As if the thickest cluster of stars you ever saw, could shine out in the midst of a yellow sunset sky, and the colors of the rainbow could twinkle through them at the same time! It was superb, but then that was nothing compared to the glory of receiving it from Blucher!

Then there was more wine and story-telling, and at last some asked to look at the snuff-box again.

"Has any one the snuff-box at present?" asked his lordship, rather anxiously, for as he turned to reach it no snuff-box was to be seen.

No one said "yes," for everyone was sure he had passed it to his neighbor, and they searched up and down the table with consternation in their faces, for the snuff-box could not have disappeared without hands, but to say so was to touch the honor of gentlemen and soldiers.

At last one of the most famous officers rose from his seat:

"My lord, he said, "a very unlucky accident must have occurred here. Some one of us must have slipped the box into his pocket unconsciously, mistaking it for his own. I will take the lead in searching mine, if the rest of the company will follow!"

"Agreed!" said the rest, and each guest in turn went to the bottom of one pocket after another, but still no snuff-box, and the distress of the company increased. The old soldier's turn came last, and with it came the surprise. With burning cheeks and arms folded closely across his breast he stood up and confronted the company like a stag at bay.

"No!" he exclaimed, "no one shall search my pockets! Would you doubt the honor of a soldier?"

"But we have all done so," said the rest, "and every one knows it is the merest accident at the most." But the old soldier only held his arms the tighter, while the color grew deeper in his face. In his perplexity his lordship thought of another expedient.

"We will try another way, gentlemen," he said, "I will order a basket of bran to be brought, and propose that each one in turn shall thrust his hand into the bran. No one shall look on, and if we find the box at last, no one can guess whose hand placed it there."

It was quickly done, and hand after hand was thrust in, until at last came the old soldier's turn once more. But he was nowhere to be seen.

Then, at last the indignation of the company broke forth.

"A soldier, and a hero of Waterloo, and willing to be a thief!" and with their distress about the affair, and his lordship's grief at his loss, the evening was entirely spoiled.

Meantime the old soldier, with his faithful cloak wrapped closely round him once more, was fighting his way through the sharp winds and over the moors again. But a battle against something a thousand times sharper and colder was going on in his breast.

"A thief!" he was saying over and over to himself, "me, who fought close to the side of the 'Iron Duke'! And yet, can I look one of them in the face and tell him he lies?"

The walk that had been gone over so merrily was a terrible one to retrace, and when the cottage was reached, instead of the pride and good luck the poor invalids had been watching for, a gloom deadlier than the fever followed him in. He sat in the doorway as he used, but sometimes he hung his head on his breast, and sometimes started up and walked proudly about, crying--"Peggy! I say no one shall call me a thief! I am a soldier of the Iron Duke!"

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 冷眼读人心

    冷眼读人心

    本书将一些有趣的、常见的生活现象罗列出来,运用心理学的知识来解释这些原因,并根据人们的这些心理,给予生活一定的指导。
  • 鱼蝶传

    鱼蝶传

    呆萌正太花小鱼,一直以为,只要看足够多的漫画书就能够获得某种超能力。直到蝴蝶一般的她,偏偏飞入熏香园,闯入了小鱼的生活,于是,他的一切开始改变。
  • 七界武帝

    七界武帝

    千万年前,天地崩裂,世界七分。千万年后,一个来自地球的灵魂,附身为萧家少主,修炼至尊魂诀,觉醒武魂之王,掀动七界风云!斩万马,破千军,踏累累尸山,过漫漫血海,登九天之巅,傲视苍茫大地,谁与争锋?
  • 行走的新闻:走进宁波教育管理名家

    行走的新闻:走进宁波教育管理名家

    本书是对宁波市20位教育管理名家进行采访,挖掘教育管理名家的办学故事、治学理念,记录宁波教育的发展,推广一批教育管理名家的办学思想。此前“行走的新闻”已连续出版多次,取得了良好的社会反响,并在宁波教育界引发关注。此次的走近宁波教育管理名家是服务型教育理念的一次生动诠释,通过采访挖掘宁波教育特色。也是宁波首次对优秀教育工作者办学、治学故事进行集中梳理,对宁波教育的科学发展有特殊的意义。
  • 《创越时空》

    《创越时空》

    前世我们被迫从恋人成为仇人,今生我定要与你生死相守。
  • 明画

    明画

    一苦手机二苦网,三苦相亲芙蓉娘,四书五经四五苦,悬笔研墨丹青忙;六苦嘴淡七苦钱,八苦有娘武功强,九诗十词九十苦,唐宋满腹穿大明。穿到大明的关坤瑜玩过素描,也绘过山水,更进宫替万历画过龙,玩闹时弄出来的书页动画更是惊掉了一地的下巴。然而,他怎么也没有想过,自己最抢手的画作竟是以鬼月为名画的大明版《怪物猎人》系列,被无数粉丝誉为“最实用神作”……作画之余,关坤瑜还客串了一把搅乱大明的幕后黑手,给皇家、士绅和平民立了分蛋糕的新规矩。
  • 南宋忠烈传

    南宋忠烈传

    看锦绣河山,英雄辈出;问苍茫大地,谁主沉浮?
  • 爱如秋月

    爱如秋月

    月有阴晴圆缺,人有悲欢离合。谁会知道爱情的真正的模样?抬头看看那变幻不定的月亮,这是爱情的见证。只有与你携手一生的人会肯定地说:我会爱你直到永远。那么象流星一样划过青春的爱情呢?在生活的洪流下,是她选择了爱情,还是爱情选择了她?李钰铭面对着自己的人生,就如同看那湖面月亮的倒影,轻叹一声:爱如秋月。
  • 毒步仙途

    毒步仙途

    非著名修仙者朱赤宵,为报血仇,从大荒中掳走一少年,用歹毒之法将其炼成蛊物,哪成想,却就此放出了一条毒龙!