登陆注册
15484600000072

第72章 CHAPTER XXXI(1)

SATURDAY, 24TH (?) JUNE.

MY DEAR COLVIN - Yesterday morning, after a day of absolute temperance, I awoke to the worst headache I had had yet.

Accordingly, temperance was said farewell to, quinine instituted, and I believe my pains are soon to be over. We wait, with a kind of sighing impatience, for war to be declared, or to blow finally off, living in the meanwhile in a kind of children's hour of firelight and shadow and preposterous tales; the king seen at night galloping up our road upon unknown errands and covering his face as he passes our cook; Mataafa daily surrounded (when he awakes) with fresh 'white man's boxes' (query, ammunition?) and professing to be quite ignorant of where they come from; marches of bodies of men across the island; concealment of ditto in the bush; the coming on and off of different chiefs; and such a mass of ravelment and rag-tag as the devil himself could not unwind.

WEDNESDAY, 28TH JUNE.

Yesterday it rained with but little intermission, but I was jealous of news. Graham and I got into the saddle about 1 o'clock and off down to town. In town, there was nothing but rumours going; in the night drums had been beat, the men had run to arms on Mulinuu from as far as Vaiala, and the alarm proved false. There were no signs of any gathering in Apia proper, and the Secretary of State had no news to give. I believed him, too, for we are brither Scots. Then the temptation came upon me strong to go on to the ford and see the Mataafa villages, where we heard there was more afoot.

Off we rode. When we came to Vaimusu, the houses were very full of men, but all seemingly unarmed. Immediately beyond is that river over which we passed in our scamper with Lady Jersey; it was all solitary. Three hundred yards beyond is a second ford; and there - I came face to face with war. Under the trees on the further bank sat a picket of seven men with Winchesters; their faces bright, their eyes ardent. As we came up, they did not speak or move; only their eyes followed us. The horses drank, and we passed the ford. 'Talofa!' I said, and the commandant of the picket said 'Talofa'; and then, when we were almost by, remembered himself and asked where we were going. 'To Faamuina,' I said, and we rode on.

Every house by the wayside was crowded with armed men. There was the European house of a Chinaman on the right-hand side: a flag of truce flying over the gate - indeed we saw three of these in what little way we penetrated into Mataafa's lines - all the foreigners trying to protect their goods; and the Chinaman's verandah overflowed with men and girls and Winchesters. By the way we met a party of about ten or a dozen marching with their guns and cartridge-belts, and the cheerful alacrity and brightness of their looks set my head turning with envy and sympathy. Arrived at Vaiusu, the houses about the MALAE (village green) were thronged with men, all armed. On the outside of the council-house (which was all full within) there stood an orator; he had his back turned to his audience, and seemed to address the world at large; all the time we were there his strong voice continued unabated, and I heard snatches of political wisdom rising and falling.

The house of Faamuina stands on a knoll in the MALAE.

Thither we mounted, a boy ran out and took our horses, and we went in. Faamuina was there himself, his wife Pelepa, three other chiefs, and some attendants; and here again was this exulting spectacle as of people on their marriage day.

Faamuina (when I last saw him) was an elderly, limping gentleman, with much of the debility of age; it was a bright-eyed boy that greeted me; the lady was no less excited; all had cartridge-belts. We stayed but a little while to smoke a sului; I would not have kava made, as I thought my escapade was already dangerous (perhaps even blameworthy) enough. On the way back, we were much greeted, and on coming to the ford, the commandant came and asked me if there were many on the other side. 'Very many,' said I; not that I knew, but I would not lead them on the ice. 'That is well!' said he, and the little picket laughed aloud as we splashed into the river. We returned to Apia, through Apia, and out to windward as far as Vaiala, where the word went that the men of the Vaimauga had assembled. We met two boys carrying pigs, and saw six young men busy cooking in a cook-house; but no sign of an assembly; no arms, no blackened faces. I forgot! As we turned to leave Faamuina's, there ran forward a man with his face blackened, and the back of his lava-lava girded up so as to show his tattooed hips naked; he leaped before us, cut a wonderful caper, and flung his knife high in the air, and caught it. It was strangely savage and fantastic and high-spirited. I have seen a child doing the same antics long before in a dance, so that it is plainly an ACCEPTED SOLEMNITY. I should say that for weeks the children have been playing with spears. Up by the plantation I took a short cut, which shall never be repeated, through grass and weeds over the horses' heads and among rolling stones; I thought we should have left a horse there, but fortune favoured us. So home, a little before six, in a dashing squall of rain, to a bowl of kava and dinner. But the impression on our minds was extraordinary; the sight of that picket at the ford, and those ardent, happy faces whirls in my head; the old aboriginal awoke in both of us and knickered like a stallion.

同类推荐
  • 元宫词百章笺注

    元宫词百章笺注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Arms and the Man

    Arms and the Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Warlord of Mars

    Warlord of Mars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ON THE ARTICULATIONS

    ON THE ARTICULATIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Eric Brighteyes

    Eric Brighteyes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凌天仙劫

    凌天仙劫

    如若天道不公,便打破这个天。如果人道不公,便弑杀这个人。
  • 逆袭专业户

    逆袭专业户

    林寒,一位二十一世纪的宅男,在一次被女神的深深伤害过后,他选择酣醉一场。却不料,他因此走上了修仙的道路。“来修仙吧!那是你唯一逆袭的路!”“来逆袭吧!你可是逆袭的专业户!”从此,美女总裁、极品御姐、傲娇萝莉,通通拿下!
  • 不懂带团队,你就自己累

    不懂带团队,你就自己累

    团队执行力的强弱决定一个企业的成败。如何建设和管理一个团队,是全球职场中高层管理者面临的最重要的问题。世界上最一流的高管并非把所有问题都自己扛,而是培养一群善于解决问题的人。你只需做20%重要的事,其余80%的事都可以交给他们。《不懂带团队,你就自己累》以世界500强企业都在运用的团队管理法则为基础,针对如何建立领导力、完善制度、高效沟通、科学考核、执行力、时间管理等团队管理中的常见问题,提出简单、高效、实用的解决方法,教你打造最强团队,提升管理水平,实现管理和业绩双赢!
  • 嚣张狂少

    嚣张狂少

    在战场,他是兵王,在都市,他同样是至尊!超级兵王,为报父仇,重回都市,成为刁蛮任性大小姐未婚夫。他想低调,总有恶人要把脸贴上来让他打,他想单纯,总有漂亮女生求着要和他谈恋爱。他真的很无奈。
  • 网游之凌云傲视

    网游之凌云傲视

    苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落。斜倚云端千壶掩寂寞,纵使他人空笑我。独我一人傲世凌云,踏风前行。
  • 妙医王妃:神经病王爷求爱记

    妙医王妃:神经病王爷求爱记

    欺负我无父无母,看我绝世医术闪瞎你双眼。嘲笑我养弟孤苦,看我培养出当朝计相来给我撑腰。讥讽我遭人休弃,看我孤身一人也活得潇洒自在。“云鹤姐姐,让我照顾你一生一世吧?”“做你的王府世子去,姐姐我不接受姐弟恋!”可当他抛却王府世子之尊,追随她浪迹江湖,做游方郎中时,她尘封的心终于被他开启!最终,他们同站朝堂,他是威风八面的实权王爷,她是主掌天下医的“妙医御者”。看李云鹤在一个男尊女卑的世界里,如何爱情事业双丰收。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 山炮少年混都市

    山炮少年混都市

    身怀以毒行医绝技的郝剑从雪窝大山里一脚踏进山外的花花世界,安身在女子医院里,横闯都市,从此快意人生风生水起。女老总说:你能不能签个卖身契给我?女院长说:今后你就是我的人,别再乱送秋波。女空警说:你占据了我的心窝,还要再占我被窝?郝剑大手一挥说:我谁的都不是,我是世界的。
  • 穿越乱入

    穿越乱入

    一个拥有游戏王卡牌能力的穿越者在修仙大陆的碰撞。
  • 皇临

    皇临

    当旭日从大陆西方探出头时,第一缕阳光会点亮御旸城中央的钻石之碑,光明将在瞬间照耀整片大陆。大陆圣皇自金之国带兵远征,以平定南方冰之国的内乱。此时的皇城之中,两位皇子的篡位之计密谋已久。然而同为皇子的姜黎笙深陷命运与阴谋的重重戏弄,不得不远离金之国,踏上寻找圣皇真命的旅程。四方势力,四种宿相,四件圣器,七位筑星师……天命何违?天命为何!