登陆注册
15484500000208

第208章 Chapter XLV.

When my father had danced his white bear backwards and forwards through half a dozen pages, he closed the book for good an' all,--and in a kind of triumph redelivered it into Trim's hand, with a nod to lay it upon the 'scrutoire, where he found it.--Tristram, said he, shall be made to conjugate every word in the dictionary, backwards and forwards the same way;--every word, Yorick, by this means, you see, is converted into a thesis or an hypothesis;--every thesis and hypothesis have an off-spring of propositions;--and each proposition has its own consequences and conclusions; every one of which leads the mind on again, into fresh tracks of enquiries and doubtings.--The force of this engine, added my father, is incredible in opening a child's head.--'Tis enough, brother Shandy, cried my uncle Toby, to burst it into a thousand splinters.--I presume, said Yorick, smiling,--it must be owing to this,--(for let logicians say what they will, it is not to be accounted for sufficiently from the bare use of the ten predicaments)--That the famous Vincent Quirino, amongst the many other astonishing feats of his childhood, of which the Cardinal Bembo has given the world so exact a story,--should be able to paste up in the public schools at Rome, so early as in the eighth year of his age, no less than four thousand five hundred and fifty different theses, upon the most abstruse points of the most abstruse theology;--and to defend and maintain them in such sort, as to cramp and dumbfound his opponents.--What is that, cried my father, to what is told us of Alphonsus Tostatus, who, almost in his nurse's arms, learned all the sciences and liberal arts without being taught any one of them?--What shall we say of the great Piereskius?--That's the very man, cried my uncle Toby, I once told you of, brother Shandy, who walked a matter of five hundred miles, reckoning from Paris to Shevling, and from Shevling back again, merely to see Stevinus's flying chariot.--He was a very great man! added my uncle Toby (meaning Stevinus)--He was so, brother Toby, said my father (meaning Piereskius)--and had multiplied his ideas so fast, and increased his knowledge to such a prodigious stock, that, if we may give credit to an anecdote concerning him, which we cannot withhold here, without shaking the authority of all anecdotes whatever--at seven years of age, his father committed entirely to his care the education of his younger brother, a boy of five years old,--with the sole management of all his concerns.--Was the father as wise as the son? quoth my uncle Toby:--I should think not, said Yorick:--But what are these, continued my father--(breaking out in a kind of enthusiasm)--what are these, to those prodigies of childhood in Grotius, Scioppius, Heinsius, Politian, Pascal, Joseph Scaliger, Ferdinand de Cordoue, and others--some of which left off their substantial forms at nine years old, or sooner, and went on reasoning without them;--others went through their classics at seven;--wrote tragedies at eight;--Ferdinand de Cordoue was so wise at nine,--'twas thought the Devil was in him;--and at Venice gave such proofs of his knowledge and goodness, that the monks imagined he was Antichrist, or nothing.--Others were masters of fourteen languages at ten,--finished the course of their rhetoric, poetry, logic, and ethics, at eleven,--put forth their commentaries upon Servius and Martianus Capella at twelve,--and at thirteen received their degrees in philosophy, laws, and divinity:--but you forget the great Lipsius, quoth Yorick, who composed a work (Nous aurions quelque interet, says Baillet, de montrer qu'il n'a rien de ridicule s'il etoit veritable, au moins dans le sens enigmatique que Nicius Erythraeus a ta he de lui donner. Cet auteur dit que pour comprendre comme Lipse, il a pu composer un ouvrage le premier jour de sa vie, il faut s'imaginer, que ce premier jour n'est pas celui de sa naissance charnelle, mais celui au quel il a commence d'user de la raison; il veut que c'ait ete a l'age de neuf ans; et il nous veut persuader que ce fut en cet age, que Lipse fit un poeme.--Le tour est ingenieux, &c. &c.) the day he was born:--They should have wiped it up, said my uncle Toby, and said no more about it.

同类推荐
  • 狂夫之言

    狂夫之言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Returning Home

    Returning Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道门通教必用集

    道门通教必用集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十六国春秋

    十六国春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽县乡土志

    闽县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 墓门往事

    墓门往事

    【2017——盗墓风云再起,摸金校尉重出江湖】在很多年以前,在湘西一带出现了震惊全国的盗墓活动,也被称为‘史上最大的盗墓运动’。全国各地的盗墓贼们全都纷纷前往……
  • 星天元灵碑

    星天元灵碑

    元灵大陆,百族隐退,人族崛起。宗派林立,高手如林。既然老天让我来到这里,我就要让自己的人生过得精彩。
  • 行天之主

    行天之主

    一次意外,让他穿越重生“然而又遇到异世退婚。秃废一年的他因轻生而得奇遇,让他在异世开始了他的”撩妹人生行天之路“
  • 腹黑王爷的绝色宠妃

    腹黑王爷的绝色宠妃

    他是大离的混世王爷,凶残狠绝,腹黑暴虐,一计退敌千里。她是千年不死的狐狸精,穿越异世,直接掉到了他的床上,缠绵中刀剑往来,抬手间,生死一线!为了活命,她选择百依百顺,却在关键时刻,绝地反击,逃之夭夭!一场火,他容颜俱毁,一场阴谋,她名誉扫地,大婚前夕,她露宿街头一身吻痕,大婚当日,她大闹洞房讨要休书,却被皇上下旨嫁与了那个大火里死里逃生的残废王爷
  • 你是我的幸运星

    你是我的幸运星

    有三个女孩出生在一个比较贫困的家庭里,父母在拼事业的时候认识了欧式的老板。因为欧老板他们家只有一个男孩,所以欧老板就认三位女孩为干女儿。再一次宴会中三位女孩认识了TFBOYS,后面三位女孩和TFBOYS谈恋爱、结婚。
  • 英雄联盟之野怪军团

    英雄联盟之野怪军团

    矮帅穷谭寒,在玩英雄联盟时推掉了对方基地,没想到主水晶爆炸,穿越到了神灵大陆。一无事处的他却带着主基地来到这里,基地就是制造工厂,只要有足够的灵币,他就能购买英雄联盟中的野怪,强大的男爵、高贵的巨龙、狡诈的卑鄙之喉、坚硬的石头怪、凶猛的三狼,还有只会逃跑的螃蟹。:“本帅锅来到这里人生地不熟,也不会说话办事,如果有得罪的地方,请跟我的野怪们谈谈心,他们会教你如何做人”。
  • 槿锈花开余七秒

    槿锈花开余七秒

    花开只有七秒,鱼的记忆也只有七秒,为什么你只怕鱼忘记了你?你说鱼离不开水的守护,所以你把水都给了鱼,无视了一旁枯萎的花。你说鱼不喜欢花的刺,所以你一根一根把花的刺拔掉,可是花和鱼并不在一个世界,没了刺,花如何保护自己?花和鱼,你只在乎鱼。鱼回到海里,你坐在海边哭泣。花败了,你却只叹口气。你可知鱼的没了记忆还可以存活,而花一旦盛开,就只有死亡。你只在乎鱼,可是,花没了你,盛开也没了意义
  • 天外入侵

    天外入侵

    女娲飞升补的不是天,而是为了击退外星舰队;蚩尤号称华夏战神,麾下族人更被传的神乎其神,只因他掌控了先古科技;战国七雄不只七国,竟还有一国名为尤央;秦始皇一统华夏,只因徐福意在重建军队,抗击天外异族。
  • 异世小魔后

    异世小魔后

    在前世,他是让人闻风丧胆的杀手,樱诺门的老大,年仅20岁的他坐上了国际黑道组织第一派的龙头宝座,却不慎被人预谋而死。在异界,他被称为废物,殊不知他确是魔法天才福兮祸兮!
  • 末世之战气生

    末世之战气生

    2016年8月1日,末世降临,当身边一个个亲人爬起来冲向你时,你会怎么办?如果是她,她会告诉你:“当亲人变成丧尸,不杀,就跟他们同归于尽,但是没有人会赞美你的伟大!”