登陆注册
15484400000008

第8章 SCENE I. The sea-coast.

Enter ANTONIO and SEBASTIAN ANTONIO Will you stay no longer? nor will you not that I go with you? SEBASTIAN By your patience, no. My stars shine darkly over me: the malignancy of my fate might perhaps distemper yours; therefore I shall crave of you your leave that I may bear my evils alone: it were a bad recompense for your love, to lay any of them on you.

ANTONIO: Let me yet know of you whither you are bound. SEBASTIAN No, sooth, sir: my determinate voyage is mere extravagancy. But I perceive in you so excellent a touch of modesty, that you will not extort from me what I am willing to keep in; therefore it charges me in manners the rather to express myself. You must know of me then, Antonio, my name is Sebastian, which I called Roderigo. My father was that Sebastian of Messaline, whom I know you have heard of. He left behind him myself and a sister, both born in an hour: if the heavens had been pleased, would we had so ended! but you, sir, altered that; for some hour before you took me from the breach of the sea was my sister drowned. ANTONIO Alas the day! SEBASTIAN A lady, sir, though it was said she much resembled me, was yet of many accounted beautiful: but, though I could not with such estimable wonder overfar believe that, yet thus far I will boldly publish her; she bore a mind that envy could not but call fair. She is drowned already, sir, with salt water, though I seem to drown her remembrance again with more. ANTONIO Pardon me, sir, your bad entertainment. SEBASTIAN O good Antonio, forgive me your trouble. ANTONIO If you will not murder me for my love, let me be your servant. SEBASTIAN If you will not undo what you have done, that is, kill him whom you have recovered, desire it not.

Fare ye well at once: my bosom is full of kindness, and I am yet so near the manners of my mother, that upon the least occasion more mine eyes will tell tales of me. I am bound to the Count Orsino's court: farewell.

Exit ANTONIO The gentleness of all the gods go with thee!

I have many enemies in Orsino's court, Else would I very shortly see thee there.

But, come what may, I do adore thee so, That danger shall seem sport, and I will go.

同类推荐
热门推荐
  • 茶间

    茶间

    我想听听,你们的故事。亲情,友情,爱情。一朵花,一只猫,或者一栋房子。
  • 千亿总裁,霸道挚爱

    千亿总裁,霸道挚爱

    炎熠,四大家族的首脑,掌管着经济脉络。嗜血,乖戾只是他的简称,他具有让人惧怕的本领,然而他的柔情只给了她,处处包容她,时时刻刻宠着她,只是为了得到她给的一点点感情。他爱的卑微,极端,噬骨。
  • 折花一朵殿前欢

    折花一朵殿前欢

    闺房乐时,她竟然喊出旁人的名字。夫君受辱,注定不会有她的好日子!可嫡出千金,沦为暖床贱婢,难道还不够?才被关进柴房,怎么就有人迫不及待想她死!这一场大火,倒是烧的宁璞玉清醒过来。认命?呸!她凭什么苟延残喘的活着?她得先站稳脚,再一步一步还击那些算计她的人!明明是一场报复的盛宴,可偏偏总有人不知死活的来搅局……“我的爷,您能不能别每次都来捣乱?”“我的婢,想在爷眼皮子底下兴风作浪,不如跟爷翻云覆雨!”
  • 雄霸异界

    雄霸异界

    无限悔恨的他,遇上不甘命运的他,完美契合。从此异界修真界风起云涌。
  • 带宝穿越:我的时尚异能妃

    带宝穿越:我的时尚异能妃

    她带宝穿越,苦练修为成霸业;他,白日是个只要漂亮姐姐的萌王,夜晚却是腹黑极致的邪王。她不断探索九宫之秘,引无数公子竞折腰。她女扮男装经营着化妆和服装店只为建立情报网,一场宫宴时装秀使其名声大噪!最终方知晓,心,有停歇之处则安好......她说(在现代女孩都是三十几岁才成亲的),他说(你要本王再禁欲十几年,可能吗!)
  • 先生你哪位

    先生你哪位

    向晴从小寄居在舅父家受到了舅母百般虐待,后来在蛋糕店工作,做的一手漂亮的蛋糕,使得蛋糕店的生意火爆,老板娘更是连连给她加薪。齐皓奶奶过生日,为了表示对她老人家的尊敬齐皓上蛋糕店向向晴学习亲自做了一个蛋糕送给奶奶,却被记者偷拍到两人做蛋糕的情景,第二日便登上了报纸头版头条,齐皓奶奶高兴不已,要齐皓在她生日宴会上带向晴参加,齐皓自知这几年奶奶一直不高兴他单身的状况,为了哄奶奶开心不得已只好去找向晴花钱顾她当他的女朋友,向晴坚决不同意,然而齐皓却是找到了向晴的舅母把钱给她并说明了情况,舅母见钱眼开收下了钱,并且怂恿向晴答应齐皓提出的假装女友……
  • 相生镯

    相生镯

    我第一世与他争战沙场钟情徜徉我第二世与他青梅竹马两小无猜我第三世与他孽债情缘不可自拔我这在双生镯里两千年却不见他而我这第四世却是否还要等他吗我不得而知前途迷茫化鬼抑或人
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝色校草:冷血恶魔的天真丫头

    绝色校草:冷血恶魔的天真丫头

    他是冷漠的校草,她是一个可爱的平凡女孩;一次奇妙的邂逅......被冷漠校草缠上,但差距......他吻上她的唇,一滴冰冷的泪从脸颊滑过......跳动的心使他明白,爱,是义无反顾。
  • 心俞

    心俞

    心,为五脏之首,无法炼气修仙,便不能成为强者?不!我顾俞便要以心证大道,成就至尊!