登陆注册
15483800000055

第55章 CHAPTER VIII(9)

"I am sure you will have thought me very remiss in not sending my promised letter long before now; but I have a sufficient and very melancholy excuse in an accident that befell our old faithful Tabby, a few days after my return home. She was gone out into the village on some errand, when, as she was descending the steep street, her foot slipped on the ice, and she fell; it was dark, and no one saw her mischance, till after a time her groans attracted the attention of a passer-by. She was lifted up and carried into the druggist's near; and, after the examination, it was discovered that she had completely shattered and dislocated one leg. Unfortunately, the fracture could not be set till six o'clock the next morning, as no surgeon was to be had before that time, and she now lies at our house in a very doubtful and dangerous state. Of course we are all exceedingly distressed at the circumstance, for she was like one of our own family. Since the event we have been almost without assistance--a person has dropped in now and then to do the drudgery, but we have as yet been able to procure no regular servant; and consequently, the whole work of the house, as well as the additional duty of nursing Tabby, falls on ourselves. Under these circumstances I dare not press your visit here, at least until she is pronounced out of danger; it would be too selfish of me. Aunt wished me to give you this information before, but papa and all the rest were anxious Ishould delay until we saw whether matters took a more settled aspect, and I myself kept putting it off from day to day, most bitterly reluctant to give up all the pleasure I had anticipated so long. However, remembering what you told me, namely, that you had commended the matter to a higher decision than ours, and that you were resolved to submit with resignation to that decision, whatever it might be, I hold it my duty to yield also, and to be silent; it may be all for the best. I fear, if you had been here during this severe weather, your visit would have been of no advantage to you, for the moors are blockaded with snow, and you would never have been able to get out. After this disappointment, I never dare reckon with certainty on the enjoyment of a pleasure again; it seems as if some fatality stood between you and me. Iam not good enough for you, and you must be kept from the contamination of too intimate society. I would urge your visit yet--I would entreat and press it--but the thought comes across me, should Tabby die while you are in the house, I should never forgive myself. No! it must not be, and in a thousand ways the consciousness of that mortifies and disappoints me most keenly, and I am not the only one who is disappointed. All in the house were looking to your visit with eagerness. Papa says he highly approves of my friendship with you, and he wishes me to continue it through life."A good neighbour of the Brontes--a clever, intelligent Yorkshire woman, who keeps a druggist's shop in Haworth, and from her occupation, her experience, and excellent sense, holds the position of village doctress and nurse, and, as such, has been a friend, in many a time of trial, and sickness, and death, in the households round--told me a characteristic little incident connected with Tabby's fractured leg. Mr. Bronte is truly generous and regardful of all deserving claims. Tabby had lived with them for ten or twelve years, and was, as Charlotte expressed it, "one of the family." But on the other hand, she was past the age for any very active service, being nearer seventy than sixty at the time of the accident; she had a sister living in the village; and the savings she had accumulated, during many years' service, formed a competency for one in her rank of life. Or if, in this time of sickness, she fell short of any comforts which her state rendered necessary, the parsonage could supply them. So reasoned Miss Branwell, the prudent, not to say anxious aunt;looking to the limited contents of Mr. Bronte's purse, and the unprovided-for-future of her nieces; who were, moreover, losing the relaxation of the holidays, in close attendance upon Tabby.

Miss Branwell urged her views upon Mr. Bronte as soon as the immediate danger to the old servant's life was over. He refused at first to listen to the careful advice; it was repugnant to his liberal nature. But Miss Branwell persevered; urged economical motives; pressed on his love for his daughters. He gave way.

Tabby was to be removed to her sister's, and there nursed and cared for, Mr. Bronte coming in with his aid when her own resources fell short. This decision was communicated to the girls. There were symptoms of a quiet, but sturdy rebellion, that winter afternoon, in the small precincts of Haworth parsonage.

They made one unanimous and stiff remonstrance. Tabby had tended them in their childhood; they, and none other, should tend her in her infirmity and age. At tea-time, they were sad and silent, and the meal went away untouched by any of the three. So it was at breakfast; they did not waste many words on the subject, but each word they did utter was weighty. They "struck" eating till the resolution was rescinded, and Tabby was allowed to remain a helpless invalid entirely dependent upon them. Herein was the strong feeling of Duty being paramount to pleasure, which lay at the foundation of Charlotte's character, made most apparent; for we have seen how she yearned for her friend's company; but it was to be obtained only by shrinking from what she esteemed right, and that she never did, whatever might be the sacrifice.

同类推荐
  • The Yellow Crayon

    The Yellow Crayon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙真人摄养论

    孙真人摄养论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缁门世谱

    缁门世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云蕉馆纪谈

    云蕉馆纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼器

    礼器

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不一样的犹太人:揭秘犹太人的创富秘密

    不一样的犹太人:揭秘犹太人的创富秘密

    《不一样的犹太人》将犹太人的做人和创富智慧予以提炼和总结,使当今社会中任何人都可以学习和运用这些处世智慧和赚钱哲学。《不一样的犹太人》穿插了丰富有趣的实例、名言、警语和生动的比喻,说理浅显易懂,文笔轻松流畅,具有很强的可读性。
  • 绝品战尊

    绝品战尊

    林归,原本是家族的一个弃子,因为修炼天赋太差,使得修为一直都停留在二星武徒境界无法提升,也就因为这个原因,使得林归被家族成员百般刁难,废物林归之名传遍四周。后来一个偶然的机会,林归得到奇遇,获得逆天功法《万法不灭诀》和超级神器十方天鼎。从此以后,林归霸气的人生开始展开,修炼最好的功法,泡最靓的妹子,剑指苍穹,脚踏诛天,一路高歌猛进,战乱域,战大陆,成为大陆的武道至圣,而后飞升,九天神界,唯我独尊,一路战杀,最终成就绝品战尊。
  • 魔傲乾坤

    魔傲乾坤

    霸天,原本是地球的宅男,受尽欺辱穿越异界,由于有一个天才哥哥撑腰开启了一段霸道嚣张的异界之旅,而在一次意外中,天才哥哥死亡,留下自己独自一人,曾经自己后面的跟班也开始看不起自己,被自己欺负过的人也越聚越多…………
  • 末世之虐杀原型

    末世之虐杀原型

    一个挣扎、疯狂,崩坏的末世,得到虐杀原形系统的项少羽在丧尸、变异兽横行的高楼大厦间自由驰骋。拥有利爪形态、钢鞭形态、钢刃形态等这些可怕的能力,让他成为了天生的杀虐机器!!无尽的杀戮,无限的进化,为活着而杀戮,为生存而进化!
  • 异世界纷争

    异世界纷争

    首先我曾经是个魔兽玩家其次这里稍微会有些同人元素最后文笔稍逊请体谅那个世界与这个世界之间,通过幻想与梦境相连
  • 魔形天下

    魔形天下

    天下间哪里能够找到她,为了她我宁成魔与天人斗
  • 攻略计划:男神你别跑

    攻略计划:男神你别跑

    意外启动了坑爹系统,凌菲表示这绝对是这辈子最倒霉的事,没有之一。坑爹系统:宿主,临时任务,临时任务凌菲:什么任务坑爹系统:放心大胆的去诱惑攻略目标去吧凌菲:可以不去吗坑爹系统:当然,后果只是你会被抹杀而已凌菲:......
  • 星旅之行

    星旅之行

    林方,是一个普通的小伙,没钱,没势力的一个人,也就是这样的人,竟能从一个小山村驻扎到上海这样一个大城市里,扎稳了脚跟,成为了鼎鼎有名的地产大亨!那么他是如何从一个平平无几的小伙转身变为地产大亨呢,就让我们一起来看看,林方这一生当中究竟经历了什么....更多精彩情节,等待更新,喜欢可以添加收藏!谢谢支持!
  • 昨梦录

    昨梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 次元空间穿梭

    次元空间穿梭

    一个少年到了异世界的各种装,寻找回家之路