登陆注册
15483500000049

第49章 III. THE CABAL(1)

After his return to the capital of Penguinia, the Reverend Father Agaric disclosed his projects to Prince Adelestan des Boscenos, of whose Draconian sentiments he was well aware.

The prince belonged to the highest nobility. The Torticol des Boscenos went back to Brian the Good, and under the Draconides had held the highest offices in the kingdom. In 1179, Philip Torticol, High Admiral of Penguinia, a brave, faithful, and generous, but vindictive man, delivered over the port of La Crique and the Penguin fleet to the enemies of the kingdom, because he suspected that Queen Crucha, whose lover he was, had been unfaithful to him and loved a stable-boy. It was that great queen who gave to the Boscenos the silver warming-pan which they bear in their arms. As for their motto, it only goes back to the sixteenth century. The story of its origin is as follows: One gala night, as he mingled with the crowd of courtiers who were watching the fire-works in the king's garden, Duke John des Boscenos approached the Duchess of Skull and put his hand under the petticoat of that lady, who made no complaint at the gesture. The king, happening to pass, surprised them and contented himself with saying, "And thus I find you." These four words became the motto of the Boscenos.

Prince Adelestan had not degenerated from his ancestors. He preserved an unalterable fidelity for the race of the Draconides and desired nothing so much as the restoration of Prince Crucho, an event which was in his eyes to be the fore-runner of the restoration of his own fortune. He therefore readily entered into the Reverend Father Agaric's plans. He joined himself at once to the monk's projects, and hastened to put him into communication with the most loyal Royalists of his acquaintance, Count Clena, M. de La Trumelle, Viscount Olive, and M. Bigourd. They met together one night in the Duke of Ampoule's country house, six miles eastward of Alca, to consider ways and means.

M. de La Trumelle was in favour of legal action.

"We ought to keep within the law," said he in substance. "We are for order. It is by an untiring propaganda that we shall best pursue the realisation of our hopes. We must change the feeling of the country. Our cause will conquer because it is just."

The Prince des Boscenos expressed a contrary opinion. He thought that, in order to triumph, just causes need force quite as much and even more than unjust causes require it.

"In the present situation," said he tranquilly, "three methods of action present themselves: to hire the butcher boys, to corrupt the ministers, and to kidnap President Formose."

"It would be a mistake to kidnap Formose," objected M. de La Trumelle. "The President is on our side."

The attitude and sentiments of the President of the Republic are explained by the fact that one Dracophil proposed to seize Formose while another Dracophil regarded him as a friend. Formose showed himself favourable to the Royalists, whose habits he admired and imitated. If he smiled at the mention of the Dragon's crest it was at the thought of putting it on his own head. He was envious of sovereign power, not because he felt himself capable of exercising it, but because he loved to appear so. According to the expression of a Penguin chronicler, "he was a goose."

Prince des Boscenos maintained his proposal to march against Formose's palace and the House of Parliament.

Count Clena was even still more energetic.

"Let us begin," said he, "by slaughtering, disembowelling, and braining the Republicans and all partisans of the government. Afterwards we shall see what more need be done."

M. de La Trumelle was a moderate, and moderates are always moderately opposed to violence. He recognised that Count Clena's policy was inspired by a noble feeling and that it was high-minded, but he timidly objected that perhaps it was not conformable to principle, and that it presented certain dangers. At last he consented to discuss it.

"I propose," added he, "to draw up an appeal to the people. Let us show who we are. For my own part I can assure you that I shall not hide my flag in my pocket."

M. Bigourd began to speak.

同类推荐
  • The Darwinian Hypothesis

    The Darwinian Hypothesis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穷通宝鉴

    穷通宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西池集

    西池集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • First Principles

    First Principles

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • His Last Bow

    His Last Bow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 驿路梨花

    驿路梨花

    一场车祸,王子成了植物人,五年以后,突然醒来,惊鸿一瞥,梨涡浅笑!天啊,梨涡浅笑的小可爱,竟然是他的儿子!话说他还是个钻石王老五呢,什么怪?西子湖畔,朵朵琼花盛开,他遇见了她,戴着大眼镜,平凡的打工女孩,可是,大眼镜的背后,却藏着倾城,秋水盈盈波动,梨涡浅浅笑!什么鬼?他在迷雾里徘徊,不可救药的爱上了她,她却--------在水一方,可遇而不可求。十八年后,拉斯维加斯夜店,一个年轻的女郎,秋水醉人的波动,梨涡动人的绽开,多少男人为之神魂,为之颠倒!天啊,他竟然是一个男孩,一个梨涡浅笑的男孩!男孩的眼底含着迷茫,含着忧伤,他是谁?他从哪里来?他好想知道,记忆里只有一场火,一场毁灭性的大火……
  • 青春无悔:99次想起你

    青春无悔:99次想起你

    “威爷...您别生气”这熟悉的声音在莫无言耳里旋绕:一定是她一定是她!这声音绝对是她!言少很激动地抬头。却是一张厌恶的脸,也对,九年了.........“你怎么还跟着我!”言少无奈的对罗酱酱说“我......”........“你不能与罗酱酱交往!”......
  • 这是你的公司:像老板一样工作

    这是你的公司:像老板一样工作

    本书共分为四篇,内容包括:把公司当成自己的公司、像老板一样思考、像老板一样的心态、像老板一样工作。
  • 六韬

    六韬

    《六韬》包括《文韬》、《武韬》、《龙韬》、《虎韬》、《豹韬》和《犬韬》,是以周文王、武王和姜太公对话的形式写成的一部兵书。《《六韬》是一部卓有价值的军事经典著作,在战国和秦汉时即已广泛流传,具有很大的影响,深受刘备、诸葛亮、孙权等政治家和军事家的重视。
  • 易烊千玺神一样的名字

    易烊千玺神一样的名字

    她与他的分别到底有多少次,她好不容易考上了北大,见到了他,可大学上完后,彼此却……
  • 妖术士

    妖术士

    行将覆灭的王朝,传承几欲断绝的宗门,大厦将倾,谁能力挽狂澜?
  • 金丹四百字

    金丹四百字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青旅总裁未成年

    青旅总裁未成年

    这个傍晚,陌生姑娘强势入住我的破旅馆,怎么轰都轰不走,还想将我取而代之,这不是开玩笑呢吗?
  • 若爱,请到最后

    若爱,请到最后

    我在低沉的唱歌,试图延缓莫名袭来的悲伤。当走过这座城市,感受到快要溢出胸口的的凄凉,我抱紧双膝靠在这车流之上。我在你离开后的世界里,已经不知道要去何方。
  • 我们的时光一去不复返

    我们的时光一去不复返

    成绩超棒的不良少女和少年们的校园霸占之旅。